Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPM 2000 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SPM 2000 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SPM 2000 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Panini-grill
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPM 2000 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών
Stand der Informationen:
01 / 2012 · Ident.-No.: SPM2000A1112011-1
IAN 72222
PANINI MAKER SPM 2000 A1
PANINI MAKER
Ψηστιέρα-PANINI
Operation and Safety Notes
Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας
PANINI-GRILL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 72222
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες
της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE / CY
Operation and Safety Notes
GR / CY
Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας
DE / AT / CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page
1
Σελίδα
9
Seite
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPM 2000 A1

  • Seite 1 Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. PANINI MAKER SPM 2000 A1 GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page PANINI MAKER Ψηστιέρα-PANINI...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT PAGE Intended Use Safety instructions Technical data Items supplied Description of the appliance Commissioning Operation Tips and Tricks Cleaning and Care Storage Recipes Spinach & Cheese Panini ........................6 Chickenbreast Panini ........................6 Mustard Baguette ..........................7 Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference.
  • Seite 4: Intended Use

    Panini Maker • Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department. Intended Use • Repairs may only be carried out by experienced specialists or workshops authorised to do so by This Panini Grill is intended for toasting small bread the manufacturer.
  • Seite 5: Technical Data

    Description of the appliance • Do not operate this appliance by means of an external time switch or a separate remote control system. 1 Heat level regulator • After switching it off, allow the appliance to cool 2 Red control lamp “Power” 3 Power cable completely before cleaning and storing it.
  • Seite 6: Operation

    Note: After being heated up, remove the plug from the wall socket and allow the appliance to Start with short cooking times and expand on them cool down. until you have discovered the ideal duration. 10. Clean the appliance once more with a damp cloth.
  • Seite 7: Cleaning And Care

    • The heating plates 9 are non-stick coated, so • It is best to lay a wet dish cloth on encrusted re- extra fat is not necessary. If you still want to use sidues in order to soften them. fat anyway, ensure that it is a fat/oil suitable for frying, such as canola oil.
  • Seite 8: Recipes

    Recipes Chickenbreast Panini 400 g chicken breast fillet A Panini is a warm sandwich prepared with fresh 20 g butter white bread. It is freshly toasted and then served. Pepper, salt, paprika powder 120 g Bacon, in strips Spinach & Cheese Panini 6 Slices of white bread 250 g Spinach leaves 3 Tbsp Salad dressing (Yoghurt)
  • Seite 9: Mustard Baguette

    Warranty and Service Mustard Baguette 1 Baguette The warranty for this appliance is for 3 years from 1 Garlic clove the date of purchase. The appliance has been ma- 50 g Gherkin in piccalilli nufactured with care and meticulously examined be- 40 g Pecorino Romano fore delivery.
  • Seite 10: Importer

    Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 8 -...
  • Seite 11 Π Π ε ε ρ ρ ι ι ε ε χ χ ό ό μ μ ε ε ν ν α α Σ Σ ε ε λ λ ί ί δ δ α α Σκοπός χρήσης Υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικές πληροφορίες Σύνολο...
  • Seite 12: Σκοπός Χρήσης

    Ψ Ψ η η σ σ τ τ ι ι έ έ ρ ρ α α - - P P a a n n i i n n i i • Τα βύσματα ή καλώδια δικτύου με βλάβη πρέπει να αντικαθίστανται αμέσως από εξουσιοδοτημένο ειδικό...
  • Seite 13: Τεχνικές Πληροφορίες

    Πρώτη θέση σε λειτουργία • Μη λειτουργείτε αυτή τη συσκευή με έναν εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή με ένα ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού. 1. Απομακρύνετε τη συσκευή από τη συσκευασία. • Αφήνετε τη συσκευή να κρυώνει πλήρως μετά την Απομακρύνετε όλες τις συμπληρωματικές ασφάλειες απενεργοποίηση, πριν...
  • Seite 14: Υποδείξεις Και Τεχνάσματα

    4. Ρυθμίστε την επιθυμητή βαθμίδα στο ρυθμιστή 9. Περιστρέψτε το ρυθμιστή βαθμίδας θερμότητας 1 βαθμίδων θερμότητας 1. Μόλις επιτευχθεί η στο “0” και τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα ρυθμισμένη βαθμίδα θερμότητας, ανάβει η δικτύου. πράσινη λυχνία ελέγχου “Ready” 5. Προσοχή: ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Όταν...
  • Seite 15: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    Καθαρισμός και φροντίδα Συνταγές Ένα πανίνι είναι ένα ζεστό σάντουιτς παρασκευασμένο Προσοχή! από λευκό ψωμί. Ψήνεται φρέσκο και στη συνέχεια Τραβήξτε πριν από τον καθαρισμό το βύσμα και σερβίρεται. περιμένετε έως ότου η συσκευή κρυώσει εντελώς. Κίνδυνος τραυματισμού! Πανίνι σπανάκι-τυρί Προσοχή! 250 γρ.
  • Seite 16: Πανίνι Με Στήθος Κοτόπουλο

    Πανίνι με στήθος κοτόπουλο • Κόψτε το αγγούρι σε φέτες και τοποθετήστε το 400 γρ. φιλέτο στήθους κοτόπουλου επάνω στο αβοκάντο. 20 γρ. βούτυρο • Καλύπτετε το πανίνι με μια δεύτερη φέτα του τοστ. Πιπέρι, αλάτι, σκόνη πάπρικα • Τοποθετήστε το πανίνι προσεκτικά στην προθ- 120 γρ.
  • Seite 17: Απομάκρυνση

    Απομάκρυνση Ο χρόνος εγγύησης δεν επεκτείνεται μέσω της απόδοσης εγγύησης. Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί ή Σ Σ ε ε κ κ α α μ μ ί ί α α π π ε ε ρ ρ ί ί π π τ τ ω ω σ σ η η μ μ η η ν ν π π ε ε τ τ ά ά ξ ξ ε ε τ τ ε ε τ τ η η σ σ υ υ σ σ κ κ ε ε υ υ ή ή σ...
  • Seite 18 - 16 -...
  • Seite 19 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Erste Inbetriebnahme Bedienen Tipps und Tricks Reinigen und Pflegen Aufbewahren Rezepte Spinat-Käse-Panini ..........................22 Hähnchenbrust-Panini ........................22 Senf-Baguette..........................23 Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 20: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Panini-Grill • Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz- kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Bestimmungsgemäßer Gefährdungen zu vermeiden. Gebrauch • Reparaturen dürfen nur im vom Hersteller autorisierten Fachhandel oder durch erfahrenes Der Panini-Tischgrill ist dafür bestimmt, kleine Bröt- Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Seite 21: So Vermeiden Sie Schäden Am Gerät

    Gerätebeschreibung • Betreiben Sie dieses Gerät nicht mit einer exter- nen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fern- wirksystem. 1 Heizstufenregler 2 rote Kontrollleuchte “Power” • Lassen Sie das Gerät nach dem Ausschalten voll- 3 Netzkabel ständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und ver- stauen.
  • Seite 22: Bedienen

    Hinweis: 9. Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät Fangen Sie mit kurzen Grillzeiten an und steigern abkühlen. Sie sie, bis Sie die richtige Dauer gefunden haben. 10. Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 23: Reinigen Und Pflegen

    • Die Heizplatten 9 sind antihaft-beschichtet, da- • Bei starken Verkrustungen legen Sie ein nasses her ist extra Fett nicht nötig. Wenn Sie trotzdem Spültuch auf die festgebackenen Rückstände, um Fett benutzen wollen, achten Sie darauf, dass diese aufzuweichen. das Fett/Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl.
  • Seite 24: Rezepte

    Rezepte Hähnchenbrust-Panini 400 g Hähnchenbrustfilet 20 g Butter Ein Panini ist ein warmes, aus frischem Weißbrot zu- Pfeffer, Salz, Paprikapulver bereitetes Sandwich. Es wird frisch geröstet und 120 g Bacon, in Streifen dann serviert. 6 Scheiben Weißbrot/Toast 3 EL Salatdressing (Joghurt) Spinat-Käse-Panini 30 g Eisbergsalat 250 g Blattspinat...
  • Seite 25: Senf-Baguette

    Garantie und Service Senf-Baguette 1 Baguette 1 Zehe Knoblauch Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab 50 g Senfgurken Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert 40 g Pecorino und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. 1 EL Senf Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis 2 EL süßer Senf für den Kauf auf.
  • Seite 26: Importeur

    Service Deutschland Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 72222 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 72222 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 72222 Importeur...

Inhaltsverzeichnis