Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Anschließen Der Zelle An Den Sender; Connect The Fuel Cell Power Plant To The Remote Control; Branchement De La Cellule Au Récepteur; Collegare La Cella Al Trasmittente - Jamara ECOLOGICAL Water Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

dicker Stecker
thick plug
Gros connecteur
spina larga
enchufe grueso
ficha de espessura
dünner Stecker
thin plug
Connecteur fin
spina fina
enchufe delgada
plugue fino
DE - Anschließen der Zelle an den Sender
Verwenden Sie das Kabel mit dem dicken Stecker (1) um Sender
und Zelle miteinander zu verbinden.
Nach einigen Minuten werden Sie bemerken das die Flüssigkeit
von unten nach oben verlagert wird. Das bedeutet, dass die Zelle
das Wasser durch Elektrolyse (2) in die Bestandteile Wasserstoff (3)
und Sauerstoff (4) zerlegt hat.
GB - Connect the fuel cell power plant to the
remote control
Use Cable with thick plug (1). After a few minutes, you will notice
water has disappeared from the two spaces on either side of the
fuel cell.
Actually, water has been separatet by electrolysis (2) onto its two
elements: Hydrogen (3) and oxygen (4), both of which have pu-
shed water out of the small tanks.
FR - Branchement de la cellule au récepteur
Utilisez le câble avec le gros connecteur (1) pour relier l'émetteur
avec la cellule.
Après quelques minutes vous allez remarquer que l'eau est transfé-
rée d'un côté de la cellule à l'autre. Cela signifie que la cellule dé-
compose cette eau dans des éléments primaires qui sont l'oxygène
(4) et l'hydrogène (3) pas électrolyse (2).
14
DE - c. Verschließen Sie nun Beide Überläufe wieder mit den Gummistopfen.
Achten Sie darauf, daß sich kein Wasser an oder in den
Anschlussbuchsen (c) befindet!
GB - c. Close caps on both sides. Note: Do not let water enter the socket (c)!
FR - c. Refermez le deux trop pleins avec les bouchons correspondants en
caoutchouc. Veillez qu'il n'y ait pas d'eau autour ou dans les prises
(c)!
IT - c. Chiudere entrambi i disertori con i due tappi di gomma.
Assicurarsi che non ci sia dell'acqua dentro i connettori (c)!
ES - c. Tenga cuidado, puede salir el exceso de agua.
PT - c. Tenha cuidado, poderia sair o excesso de água.
Fechar os dois desertores com duas tampas de borracha.
Verifique se há água nos conectores!
1
1
IT - Collegare la cella al trasmittente
Usare il cavo con la presa più grande (1) per collegare la trasmit-
tente con la cella.
Dopo pochi minuti potete osservare come l'acqua si trasferisce in
alto, svuotando le due camere dentro entrambi i serbatoi.
Ciò significa che la cellula ha diviso l'acqua tramite elettrolisi (2) in
idrogeno (3) é in ossidrico (4).
ES - Conecte el transmisor a la celda
Utilice el cable a la más grande (1) para conectar el transmisor a
la celda.
Después de unos minutos se puede ver cómo el agua se mueve
alta, apagando a los ambos tanques. Esto significa que la célula
se ha separado del agua por electrólisis (2) Hidrógeno (3) en oxy-
hídrico (4).
PT - Conecte o transmissor à célula
Utilize o cabo à tomada maior (1) para conectar o transmissor com
a célula.
Depois de alguns minutos você pode ver como a água se move
alta, apagando as duas salas em ambos os tanques.
Isto significa que a célula tem de dividir a água por electrólise (2)
em Hidrogênio (3), em oxyhydrogen (4).
2
4

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ecological wind

Inhaltsverzeichnis