Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Benning IT 100 Bedienungsanleitung

Benning IT 100 Bedienungsanleitung

Isolations- und widerstandsmessgeraet
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IT 100:
Inhaltsverzeichnis
  • English

  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Description de L'appareil
    • Fourniture
    • Indications Générales
    • Conditions D'environnement
      • Indication des Valeurs Électriques
    • Mesure Avec le BENNING IT 100
      • Préparation de la Mesure
      • Mesure de Tension
    • Entretien
      • Remplacement des Piles
      • Pièces de Rechange
  • Español

    • 2 Instrucciones de Seguridad

    • 3 Envergadura del Suministro

    • 4 Memoria Descriptiva del Aparato

      • Generalidades
        • Condiciones Ambientales
      • Datos Eléctricos
      • Medir con el Equipo BENNING IT 100
        • Preparar la Medición
        • Medición de la Resistencia de Aislamiento
      • Mantenimiento
        • Cambio de Pilas
  • Magyar

    • Kezelési Utasítás
    • Biztonsági Figyelmeztetések
    • Készülékleírás
    • Szállítási Terjedelem
    • Általános Adatok
    • Környezeti Feltételek
    • Villamos Adatok
    • Mérés a BENNING IT 100-Al
      • Karbantartás
        • Tartalék Alkatrészek
        • Condizioni Ambientali
        • Dati Elettrici
        • Misure DI Tensione
        • Sostituzione Delle Batterie
        • Parti DI Ricambio
  • Dutch

    • 2 Veiligheidsvoorschriften

    • 3 Leveringsomvang

    • 4 Beschrijving Van Het Apparaat

      • Algemene Kenmerken
        • Gebruiksomstandigheden
        • Elektrische Gegeven
      • Meten Met de BENNING IT 100
      • Onderhoud
        • Reserveonderdelen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D - 46397 Bocholt
Telefon ++49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax ++49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • eMail: duspol@benning.de
www.benning-shop.de
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice d'emploi
Instrucciones de servicio
Kezelési utasítás
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
����
����
       
����
����
Bild 1:
Gerätefrontseite
1. bra:
Készülék előlap
Fig. 1:
Front side of the instrument
ill. 1:
Lato anteriore apparecchio
Fig. 1:
Partie avant de l'appareil
Fig. 1:
Voorzijde van het apparaat
Fig. 1:
Lado frente del equipo
Fig. 1:
Instrumentfront
������������
������������
Bild 2:
Eingangsbuchsen
2. bra:
Mérőhüvelyek
Fig. 2:
Input sockets
ill. 2:
Boccole d'ingresso
Fig. 2:
Douilles d'entrée
Fig. 2:
Contactbussen
Fig. 2:
Hembrillas de entrada
Fig. 2:
Anslutningar
BENNING IT 100
       
11/ 2004
BENNING IT 100
11/ 2004
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Benning IT 100

  • Seite 1 Voorzijde van het apparaat Fig. 1: Lado frente del equipo Fig. 1: Instrumentfront ������������ ������������   Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 - 137 D - 46397 Bocholt Bild 2: Eingangsbuchsen 2. bra: Mérőhüvelyek Fig. 2: Input sockets ill.
  • Seite 2 Vervanging van de smeltzekering Fig. 7: Mätning av batteriets laddning Fig. 4: Lågohmsmätning - kontinuitetstest (symboliskt) Fig. 6a: Likspänningsmätning Fig. 9: Säkringsbyte 11/ 2004 11/ 2004 11/ 2004 11/ 2004 BENNING IT 100 BENNING IT 100 BENNING IT 100 BENNING IT 100...
  • Seite 3 Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Elektrofachkräfte und elektrotech- nisch unterwiesene Personen. Das BENNING IT 100 ist zur Messung in trockener Umgebung vorgesehen. Es darf nicht in Stromkreisen mit einer höheren Nennspannung als 1000 V DC/ AC, bzw. 600 V DC/ AC eingesetzt werden. (Näheres hierzu im Abschnitt 6.
  • Seite 4 Das BENNING IT 100 enthält eine Sicherung zum Überlastschutz: Ein Stück Sicherung Nennstrom 0,5 A, 1000 V AC/ DC, 10 kA, flink, D = 6,3 mm, L = 32 mm. Das BENNING IT 100 wird durch sechs Stück Mignon-Batterien 1,5 V nach IEC/ DIN R6/ LR6 gespeist. Gerätebeschreibung siehe Bild 1: Gerätefrontseite...
  • Seite 5: Allgemeine Angaben Zum Isolationswiderstandsmessgerät

    5.1.12 Das BENNING IT 100 wird durch den Drehschalter  ein- oder ausge- schaltet. Ausstellung „0“. 5.1.13 Das BENNING IT 100 schaltet sich nach ca. 10 Min. selbsttätig aus. Im Modus der Feststellung ( ) (fortlaufende Messung) erfolgt die Abschal- tung nach 30 Min.
  • Seite 6 5.1.17 Geräteabmessungen (L x B x H) = 235 x 100 x 55 mm Umgebungsbedingungen: Das BENNING IT 100 ist für Messungen in trockenen Umgebungen vorgesehen, Barometrische Höhe bei Messungen: Maximal 2000 m Überspannungskategorie IEC 60664/ IEC 61010, 600 V Kategorie III, 1000 V Kategorie II Verschmutzungsgrad 2 gemäß...
  • Seite 7: Niederohmmessbereich (Schalterstellung Ω 200 Ma)

    Last. Prozentuale Anzeige von 0 - 100 % in 10 % Schritten. Messen mit dem BENNING IT 100 8.1 Vorbereiten der Messung Benutzen und lagern Sie das BENNING IT 100 nur bei den angegebenen Lager- und Arbeitstemperaturen, vermeiden sie dauernde Sonneneinstrahlung. Angaben von Nennspannungen und Nennstrom auf den Sicherheitsmessleitungen überprüfen.
  • Seite 8: Isolationswiderstandsmessung

    Elektrische Gefahr! Die höchste Spannung, die an die negative Buchse (-) und positive Buchse (+) des BENNING IT 100 gegenüber Erde anliegen darf, beträgt 1000 V. Vermeiden Sie bei den Messungen Lichtbögen längerer Zeitdauer zwischen den Prüfspitzen/ Messstellen, diese können zu Gerätestörungen führen.
  • Seite 9 Signal warnt vor dem Anliegen einer Fremdspannung. Schalten Sie den Schaltkreis spannungsfrei und wiederholen die Messung. Der Widerstandswert wird über das Display  angezeigt. Unterschreitet der Widerstandswert 30 Ω, ertönt im BENNING IT 100 der eingebaute Summer. Der Summer kann durch die -Taste  ein oder ausgeschaltet werden.
  • Seite 10: Reinigung

    Vor dem Öffnen das BENNING IT 100 unbedingt spannungsfrei  schalten! Elektrische Gefahr! Das BENNING IT 100 wird von sechs 1.5 V Mignonzellen (IEC/ DIN R6/ LR6) gespeist. Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn im Display das Batterie- symbol dauerhaft erscheint und alle Segmente erloschen sind (siehe Kapitel 5.1.15 und Kapitel 8.6).
  • Seite 11 Die schwarze Sicherheitsmessleitung mit der negativen Buchse (-) am BENNING IT 100 kontaktieren. Die rote Sicherheitsmessleitung mit der positiven Buchse (+) am BENNING IT 100 kontaktieren. Kontaktieren Sie die Prüfspitzen der Messleitungen zusammen und betäti- gen und halten Sie die -Taste gedrückt.

Inhaltsverzeichnis