Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 67 16 93 Bedienungsanleitung

Solar-funk-tischuhr version 11/08 mit vibrationsalarm

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Solar-Funk-Tischuhr
mit Vibrationsalarm
Best.-Nr. 67 16 93
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit und des Datums, außerdem ist ein Innenthermometer integriert.
Die Stromversorgung der Funk-Tischuhr erfolgt bei ausreichender Helligkeit über Solarzellen.
Die Besonderheit dieses Produkts ist ein externes Modul mit Vibrationsalarm. Die Weckfunktion kann
entweder über den internen Signalgeber der Funk-Tischuhr erfolgen oder auch über das per Funk
angesteuerte Modul mit Vibrationsalarm.
Mittels einem im Funkwecker eingebauten DCF-Empfänger werden Uhrzeit und Datum automatisch
eingestellt, selbstverständlich ist auch eine manuelle Einstellung möglich.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist
dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Funk-Tischuhr
• Modul mit Vibrationsalarm
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige
Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für
Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen.
Obwohl der Funkwecker nur relativ schwache Funksignale aussendet, könnten diese dort zu
Funktionsstörungen von lebenserhaltenden Systemen führen.
Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produktes nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.
• Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet, es darf nicht
feucht oder nass werden.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die
Gefahren, die im falschen Umgang mit elektrischen Geräten auftreten können, nicht ein-
schätzen. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Betreiben Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält
Glas (Display), verschluckbare Kleinteile sowie Batterien.
• Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann
Kondenswasser entstehen. Lassen Sie es deshalb zuerst auf Zimmertemperatur kommen,
bevor Sie es verwenden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Batterie-/Akkuhinweise
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen ver-
ursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden.
Es besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr!
Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus, verwenden Sie ein geeignetes
Ladegerät.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien/Akkus.
Bei Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass Batterien/Akkus auslaufen, was Schäden am Produkt
verursacht, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
• Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien/Akkus aus.
Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Typs/Herstellers und des gleichen Ladezustands (keine
vollen mit halbvollen oder leeren Batterien/Akkus mischen).
• Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus. Verwenden Sie entweder Batterien oder Akkus.
• Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel "Entsorgung".
• Für die Funk-Tischuhr sind zwei Batterien vom Typ AA/Mignon erforderlich (z.B. Conrad-Best.-Nr. 652502,
2x bestellen). Das Vibrationsmodul benötigt ebenfalls zwei Batterien vom Typ AA/Mignon erforderlich (z.B.
Conrad-Best.-Nr. 652502, 2x bestellen).
www.conrad.com
Version 11/08
°
Inbetriebnahme
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Funk-Tischuhr.
• Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein (Plus/+ und Minus/- beachten, siehe
Beschriftung im Batteriefach). Der Schalter „ON"/„OFF" links im Batteriefach ist zum Einschalten der Funk-
Tischuhr (Schalterstellung „ON", siehe Abschnitt „Ein-/Ausschalter"), der rechte Schalter für die Auswahl der
Weckfunktion (siehe Abschnitt „Weckfunktion").
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Vibrationsmoduls.
• Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein (Plus/+ und Minus/- beachten, siehe
Beschriftung im Batteriefach).
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
DCF-Empfang
• Direkt nach dem Einlegen von Batterien in die Funk-Tischuhr erfolgt
der erste Empfangsversuch für das DCF-Signal.
Dabei handelt es sich um ein Signal, das von einem Sender in
Mainflingen (nahe Frankfurt am Main) ausgesendet wird. Dessen
Reichweite beträgt bis zu 1500km, bei idealen Empfangsbe-
dingungen sogar bis zu 2000km.
Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die genaue Uhrzeit
(Abweichung theoretisch 1 Sekunde in einer Million Jahre!) und das
Datum.
Selbstverständlich entfällt auch das umständliche manuelle
Einstellen der Sommer- und Winterzeit.
• Falls nach 5 Minuten immer noch keine aktuelle Uhrzeit im Display angezeigt wird, so verändern Sie den
Aufstellungsort der Funk-Tischuhr.
Drücken Sie dann die Taste „RESET" für etwa 2 Sekunden auf der Rückseite der Funk-Tischuhr, bis ein
Tonsignal ausgegeben wird und die Anzeige auf „0:00" springt.
• Empfangsversuche für die tägliche automatische Synchronisierung mit der DCF-Zeit erfolgen in der Nacht
jeweils um 3 Uhr, 4 Uhr und 5 Uhr, da zu dieser Zeit in der Regel mit geringeren Störungen durch elektro-
nische Geräte zu rechnen ist.
DCF-Empfang ein-/ausschalten
• Zum Ausschalten des DCF-Empfangs ist die Taste „WAVE" ca. 2 Sekunden zu drücken, bis das Funkturm-
Symbol rechts oben im Display verschwindet.
Während einem Empfangsversuch (wenn das Funkturm-Symbol rechts oben im Display blinkt) genügt ein
kurzer Druck auf die Taste „WAVE" zum Ausschalten des DCF-Empfangs.
• Zum Einschalten des DCF-Empfangs ist die Taste „WAVE" ca. 2 Sekunden lang zu drücken, bis das
Funkturm-Symbol rechts oben im Display blinkt.
Danach wird automatisch ein Empfangsversuch gestartet.
Uhrzeit manuell einstellen
• Halten Sie die Taste „SET" so lange gedrückt (ca. 2 Sekunden), bis im Display das Jahr zu blinken beginnt.
Der DCF-Empfang wird dabei automatisch ausgeschaltet.
Stellen Sie mit der Taste „UP" bzw. „DOWN" das Jahr ein. Wird die jeweilige Taste länger gedrückt gehalten,
erfolgt eine Schnellverstellung.
Drücken Sie kurz die Taste „SET" zur Bestätigung.
• Nun blinkt der Monat im Display, stellen Sie diesen mit der Taste „UP" bzw. „DOWN" ein, drücken Sie kurz
die Taste „SET" zur Bestätigung.
• Das Datum blinkt, stellen Sie dieses mit der Taste „UP" bzw. „DOWN" ein, drücken Sie kurz die Taste „SET"
zur Bestätigung.
• Anschließend blinkt entweder „12h" oder „24h" im Display. Mit der Taste „UP" bzw. „DOWN" kann die
gewünschte Darstellungsart ausgewählt werden. Im 12h-Modus wird in der zweiten Tageshälfte links neben
der Anzeige der Stunden „PM" angezeigt. Drücken Sie kurz die Taste „SET" zur Bestätigung.
• Die Stunden blinken, stellen Sie diese mit der Taste „UP" bzw. „DOWN" ein, drücken Sie kurz die Taste
„SET" zur Bestätigung.
Bitte beachten Sie:
Der Betrieb des Funkweckers und des Vibrationsmoduls mit Akkus ist grundsätzlich möglich.
Durch die geringere Spannung von Akkus (Akku = 1.2V, Batterie = 1.5V) und die geringere
Kapazität kommt es jedoch zu einer geringeren Betriebsdauer; ebenso kann sich die
Funkreichweite verringern.
Wir empfehlen Ihnen deshalb, vorzugsweise hochwertige Alkaline-Batterien zu verwenden, um
einen langen und sicheren Betrieb zu ermöglichen.
Sofort nach dem Einlegen der Batterien in die Funk-Tischuhr erfolgt der erste
Empfangsversuch für das DCF-Signal.
Das Vibrationsmodul ist bereits ab Werk auf die Funk-Tischuhr eingestellt, es ist also keine
Programmierung o.ä. erforderlich.
Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung kann 3-5 Minuten dauern. Bewegen
Sie in dieser Zeit die Funk-Tischuhr nicht. Betätigen Sie keine Tasten.
Ein schlechter Empfang ist auch zu erwarten z.B. bei metallbedampften Isolierglasfenstern,
Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten oder in Kellerräumen.
Die Funk-Tischuhr muss sich dazu in der normalen Anzeige der Uhrzeit (Stunden/ Minuten/
Sekunden) befinden.
Dies ist nur dann erforderlich, wenn kein DCF-Empfang möglich ist, z.B. in einem Keller.
Bitte beachten Sie: Wenn für einige Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird der Einstell-
modus automatisch beendet.
1500 km
2000 km

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 67 16 93

  • Seite 1 • Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel "Entsorgung". • Für die Funk-Tischuhr sind zwei Batterien vom Typ AA/Mignon erforderlich (z.B. Conrad-Best.-Nr. 652502, 2x bestellen). Das Vibrationsmodul benötigt ebenfalls zwei Batterien vom Typ AA/Mignon erforderlich (z.B.
  • Seite 2 Konformitätserklärung (DOC) geschaltet („OFF“) werden kann. Nur im eingeschalteten Zustand kann auch ein Vibrationsalarm erfolgen, Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt wenn die Funk-Tischuhr diesen auslöst. in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
  • Seite 3 “Disposal”. confirmation.. • The radio table clock needs two batteries of type AA/Mignon (e.g. Conrad item number 652502, to be ordered twice). The vibration module also requires two batteries of type AA/Mignon (e.g. Conrad item num- ber 652502, to be ordered twice).
  • Seite 4 Briefly press the button “DOWN” in order to switch between °C (degree Celcius) and °F (degree Fahrenheit). We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strafle 1, D-92240 Hirschau, hereby declare that this product conforms to the fundamental requirements and the other relevant regulations of the directive 1999/5/EG.
  • Seite 5 • Deux piles de type AA/Mignon sont nécessaires pour le fonctionnement de l’horloge de table sans fil (par ex. commander 2 piles auprés de Conrad ; n° de commande 652502). Le module vibrant nécessite également deux piles de type AAA/Mignon (par ex. commander 2 piles auprés de Conrad ; n° de comman- de 652502).
  • Seite 6 (position d’interrupteur “OFF”), par ex. pour le transport ou le stockage. Pour le fonctionnement normal, l’interrupteur doit être en position “ON”. Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, Lieu d’installation D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    • Gelieve het hoofdstuk “Verwijderen” te lezen voor de milieuvriendelijke verwijdering van batterijen en accu’s. • Voor de radiotelegrafische tafelklok zijn twee batterijen van het type AA/mignon nodig (bijv. Conrad bestelnr. 652502, 2 x bestellen). Voor de trilmodule zijn eveneens twee batterijen van het type AA/mignon nodig (bijv.
  • Seite 8 Verklaring van overeenstemming (DOC) Druk kort op de toets “DOWN”, om tussen de temperatuureenheid °C (graad Celsius) en °F (graad Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strafle 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in over- Fahrenheit) om te schakelen. eenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.