Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Contour NEXT LINK Bedienungsanleitung

Nur zur verwendung mit contour next sensoren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NEXT LINK:

Werbung

®
Blutzuckermessgerät
mit funkgesteuerter
Datenübertragung
12:00
Wert BZ
5.2
mmol/L
Nur zur Verwendung mit C
N
Sensoren
®
ONTOUR
EXT
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Contour NEXT LINK

  • Seite 1 ® Blutzuckermessgerät mit funkgesteuerter Datenübertragung 12:00 Wert BZ mmol/L Nur zur Verwendung mit C Sensoren ® ONTOUR BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Funkgesteuerter Datenübertragung

    NGSZWECK • Wenn Ihr Blutzuckermesswert unter 2,8 mmol/L liegt, befolgen Sie sofort die Anweisungen Ihres Arztes. kermesssystem C LINK mit ONTOUR ® VERWENDUNGSZWECK Datenübertragung (Messgerät, Sensoren und • Wenn Ihr Blutzuckermesswert über 13,9 mmol/L liegt, waschen • Wenn Ihr Blutzuckermesswert unter 2,8 mmol/L liegt, befolgen können Menschen mit Diabetes ihren Blutzucker Sie Ihre Hände gründlich und wiederholen die Messung mit Sie sofort die Anweisungen Ihres Arztes.
  • Seite 3 das Produkt auf fehlende, beschädigte oder • Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Kabel oder Netzladegeräte le. Wenn die Sensorendose in einer neuen des Herstellers oder ein 5-V-Ladegerät mit CE-Kennzeichen. ng geöffnet ist, dürfen Sie diese Sensoren nicht • Überprüfen Sie das Produkt auf fehlende, beschädigte oder •...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis LINK Blutzuckermessgerät hat einen Akku Inhaltsverzeichnis n Akku. Sie müssen den Akku aufladen, bevor Sie Das Blutzuckermessgerät C LINK mit ® ONTOUR wenden können. Während des Aufladens kann keine Das C LINK Blutzuckermessgerät hat einen ® funkgesteuerter Datenübertragung ........2 ONTOUR ng durchgeführt werden.
  • Seite 5: Ontour Ext

    Schritte „Spricht“ mit Ihrem kompatiblen Medtronic System utzuckermessgerät C LINK mit ® ONTOUR Erste Schritte Ihr C LINK Messgerät kann gemessene ONTOUR „Spricht“ mit Ihrem kompatiblen Medtronic System ® esteuerter Datenübertragung Blutzuckerwerte automatisch und direkt an Ihr kompatibles Das Blutzuckermessgerät C LINK mit ®...
  • Seite 6: Übersicht Über Das Messgerät

    cht über das Messgerät • Wenn die gewünschte Option markiert ist, wählen Sie diese durch Drücken der Taste OK. er Ausschalten des Messgeräts Übersicht über das Messgerät • Wenn die gewünschte Option markiert ist, wählen Sie diese HINWEIS: Halten Sie die Taste L oder M gedrückt, um n Sie die obere Menütaste gedrückt, um das durch Drücken der Taste OK.
  • Seite 7 e einstellen 8. Scrollen Sie zu Geräte anschließen und ZUSATZFUNKTIONEN drücken Sie ACT. Weckerfunktionen bildungen der Messgeräteanzeige dienen nur zur Geräte anschließen Sprache einstellen 8. Scrollen Sie zu Geräte anschließen und chaulichung. ZUSATZFUNKTIONEN Funktionssperre drücken Sie ACT. Weckerfunktionen Die Abbildungen der Messgeräteanzeige dienen nur zur 3.
  • Seite 8 13. Wählen Sie auf Sendeoptionen Ihrem kompatiblen eingestellt 16. Drücken Sie OK. BZ-MESSGERÄT SN-MENÜ Medtronic System Das Gerät wird vor 13. Wählen Sie auf Sendeoptionen Ser.-Nr. hinzufügen Ser.-Nr. Übersicht, um Ihrem kompatiblen Senden der Ergebnisse Ser.-Nr. löschen eingestellt 16. Drücken Sie OK. Ser.-Nr.
  • Seite 9 21. Drücken Sie L oder M, und untere Warngrenzwerte Grenzwerte um den unteren nzwert-Funktion teilt Ihnen mit, sobald der gemessene mmol/L Hoch 13.9 Warngrenzwert 21. Drücken Sie L oder M, Obere und untere Warngrenzwerte kerwert über oder unter den von Ihnen gewählten Grenzwerte auszuwählen.
  • Seite 10: Ontour Next

    Überprüfen Sie das Produkt auf fehlende, beschädigte oder Ist die Markierungs-Funk- zerbrochene Teile. Wenn die Sensorendose in einer neuen tion AN, können Sie die vorgegebenen Zielbereiche Sensorenpackung geöffnet ist, dürfen Sie diese Sensoren nicht Überprüfen Sie das Produkt auf fehlende, beschädigte oder Ist die Markierungs-Funk- Fertig ZIELWERTE...
  • Seite 11: Gewinnung Des Blutstropfens - Messen An Der Fingerbeere

    Vorbereitung des Sensors ie die vollständigen Anweisungen in der gsbeilage der Stechhilfe. Falls Sie eine andere Vorbereitung des Sensors fe verwenden, lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung Lesen Sie die vollständigen Anweisungen in der ACHTUNG stellers dieser Stechhilfe. Anweisungen zum Messen Packungsbeilage der Stechhilfe.
  • Seite 12: Messergebnisse

    Wenn Sie nicht binnen 2. Streichen Sie von der Hand- Zu wenig Blut 30 Sekunden genügend fläche zum Finger in Rich- Benutzten Sensor Blut an den Sensor führen, tung der Einstichstelle, um Wenn Sie nicht binnen 2. Streichen Sie von der Hand- entfernen und Zu wenig Blut wird auf der Anzeige eine...
  • Seite 13: Alternative Messstellen (Ast) - Handballen

    g mit Markierungs-Funktion EIN IHRE ERGEBNISSE Wurde in den Sendeoptionen während der Einstellung mmol Verwenden Sie nach dem Senden die Option Immer ausgewählt, Messung mit Markierungs-Funktion EIN IHRE ERGEBNISSE Wurde in den Sendeoptionen Ansaugen von Blut in den htern werden die Ergebnisse während der Einstellung mmol Sensor die Pfeiltaste M, um...
  • Seite 14 Verwenden Sie unter folgenden Bedingungen keine en Messstellen: 3. Wählen Sie eine Einstichstelle an WICHTIG: einer fleischigen Stelle am Hand- Verwenden Sie unter folgenden Bedingungen keine Sie glauben, dass Ihr Blutzucker niedrig ist ballen aus. Vermeiden Sie Venen, alternativen Messstellen: 3.
  • Seite 15 Wurde in den Sendeoptionen 8. Halten Sie die Messöffnung IHRE ERGEBNISSE während der Einstellung die des Sensors in den mmol Option Immer ausgewählt, Senden Blutstropfen, bis das Wurde in den Sendeoptionen 8. Halten Sie die Messöffnung IHRE ERGEBNISSE werden die Ergebnisse Messgerät einen Piepton während der Einstellung die des Sensors in den...
  • Seite 16: Entfernen Und Entsorgen Der Benutzten Lanzette

    Wurde in den Sendeoptionen 8. Halten Sie die Messöffnung IHRE ERGEBNISSE während der Einstellung die des Sensors in den mmol Option Immer ausgewählt, Senden Blutstropfen, bis das werden die Ergebnisse ACHTUNG: Potenzielle Infektionsgefahr Messgerät einen Piepton ACHTUNG Nicht send Vor d. Essen automatisch an Ihre Pumpe abgibt.
  • Seite 17: Messung Mit Kontroll-Lösung

    Messung mit Kontroll-Lösung 11.10 • Falls die Markierungs- Funktion AN ist und mmol ACHTUNG Messung mit Kontroll-Lösung Erinnerung Sie Ihr Ergebnis vor 10:30 | 11.10 • Falls die Markierungs- 14.0 der Alarmanzeige nicht Schütteln Sie die Kontroll-Lösung vor dem Test gut. lutzucker Funktion AN ist und mmol...
  • Seite 18 10. Auf dem Messgerät wird 10:30 | 11.10 1. Nehmen Sie einen Sensor aus der Dose 1. Ne die Markierungs-Anzeige mmol und verschließen danach den Deckel angezeigt (sofern die 10. Auf dem Messgerät wird wieder fest. 10:30 | 11.10 1. Nehmen Sie einen Sensor aus der Dose 1.
  • Seite 19: Funktionen

    tionen VORSICHT: LINK Messgerät verfügt über viele ® TOUR • Sie können Messungen durchführen und die Funktionen nktionen. VORSICHT: Sendeoptionen auf Nie einstellen, wenn Sie Ihr C LINK Messgerät verfügt über viele erung (Markierung Ihrer Messergebnisse) ® ONTOUR • Sie können Messungen durchführen und die möchten, dass kein Funksignal ausgesendet wird Messfunktionen.
  • Seite 20 2. Drücken Sie Start, Änderung der Erinnerungszeit Start um den Count- 1. Drücken Sie L oder M, um Stunden und Minuten (in down zu beginnen. 2. Drücken Sie Start, Ändern Änderung der Erinnerungszeit ERINNERUNG 15-Minuten-Schritten) richtig auszuwählen. Start Die vorgegebene um den Count- COUNTDOWN 1.
  • Seite 21: Speicher

    Verwendung des Hauptmenüs nen Ihrem Messergebnis Notizen hinzufügen, die Ihnen Das Hauptmenü bietet drei Optionen: Speicher, Trends und Verwendung des Hauptmenüs Notizen elfen, die Ergebnisse zu erklären. Ihre Notizen werden Einstellungen. Wählen Sie eine Option aus, indem Sie die cher abgelegt. Die Möglichkeit, eine Notiz hinzuzufügen, Sie können Ihrem Messergebnis Notizen hinzufügen, die Ihnen Taste daneben drücken.
  • Seite 22 (Mittelwerte und Zusammenfassungen) Trends ansehen mit Markierungs-Funktion AN Trendfunktion können die Durchschnittswerte und Ihre 1. Halten Sie die obere Menütaste gedrückt, um das Trends (Mittelwerte und Zusammenfassungen) sse im Vergleich zu Ihren persönlichen Zielwerten über Trends ansehen mit Markierungs-Funktion AN Messgerät einzuschalten.
  • Seite 23: Einstellungen

    lungen PUMPE OPTIONEN Sende-Opt. nen die Optionen Ihres Messgeräts anzeigen und 4. Drücken Sie Verbinden. Einstellungen bzw. über das Einstellungs-Menü personalisieren. Verbinden PUMPE OPTIONEN Sende-Opt. n Sie die obere Menütaste gedrückt, um das Sie können die Optionen Ihres Messgeräts anzeigen und Zurück 4.
  • Seite 24 8. Scrollen Sie zu Geräte anschließen und NKTIONEN 13. Wählen Sie auf nktionen drücken Sie ACT. Ihrem kompatiblen schließen BZ-MESSGERÄT SN-MENÜ Medtronic System 8. Scrollen Sie zu Geräte anschließen und ZUSATZFUNKTIONEN 13. Wählen Sie auf sperre Ser.-Nr. hinzufügen Weckerfunktionen Ser.-Nr. Übersicht, um drücken Sie ACT.
  • Seite 25: Erinnerungs-Funktion

    eoptionen 16. Auf der nachfolgenden SENDEOPTIONEN estellt Anzeige können Sie 5. Drücken Sie auf die Taste Ihre Auswahl der Gerät wird vor Sendeoptionen 16. Auf der nachfolgenden Senden ist auf Ändern, um die aktuellen Ändern SENDEOPTIONEN Sendeoption bestätigen. en der Ergebnisse eingestellt Anzeige können Sie "Immer"...
  • Seite 26: Datum Und Uhrzeit

    RUNG 5. Drücken Sie nach EINSTELLUNGEN OWN ÄNDERN Auswahl der Stunden die Pumpen-Optionen 5. Die Erinnerungs-Funktion Taste OK. Drücken Sie ERINNERUNG 5. Drücken Sie nach EINSTELLUNGEN Erinnerung: Aus ist nun ausgeschaltet. nach Auswahl der Minuten COUNTDOWN ÄNDERN Auswahl der Stunden die Min.
  • Seite 27 en oder Ändern der Uhr zeit n Sie die obere Menütaste gedrückt, um das Ton ein-/ausschalten Einstellen oder Ändern der Uhr zeit gerät einzuschalten. Werkseitig ist der Ton EINGESCHALTET, wenn Sie Ihr 1. Halten Sie die obere Menütaste gedrückt, um das en Sie die Taste neben Einstellungen.
  • Seite 28 LUNGEN Markierung aus 3. Drücken Sie die Taste Eine Bestätigungsanzeige M, um die Option erscheint. EINSTELLUNGEN Markierung aus kierung: Aus Markierung zu markieren. 3. Drücken Sie die Taste Eine Bestätigungsanzeige bereich Zur Auswahl auf OK M, um die Option erscheint. Markierung: Aus drücken.
  • Seite 29 ZIELWERTE 5. Drücken Sie L oder M, 5. Verwenden Sie die Taste um Ihre gewünschten L oder M, um den Nüchtern: ZIELWERTE ZIELWERTE Nüchtern-Zielwerte auszu- Zielbereich zu ändern. 5. Drücken Sie L oder M, 5. Verwenden Sie die Taste - 10.0 - 7.2 Drücken Sie nach jeder wählen.
  • Seite 30 6. Die Auswahl des Zeit- EREICH Grenzwerte 6. Drücken Sie L oder raums von 7, 14, 30 oder M, um den oberen und mmol/L Hoch 13.9 90 Tagen erfolgt über die 6. Die Auswahl des Zeit- unteren Warngrenzwert TRENDBEREICH Grenzwerte 6.
  • Seite 31: Messgeräts

    nische Informationen und Pflege Fehlermeldungen im Display Messgeräts • Fehlermeldungen sind durch den Buchstaben „E“ und eine Technische Informationen und Pflege Fehlermeldungen im Display Ziffer gekennzeichnet und befinden sich links unten auf der agung von Daten an die CareLink Personal ®...
  • Seite 32: Akku Wird Geladen

    NÜ Je länger der Akku in Schnell-Ladevorgang Speicher Gebrauch ist, desto Bei niedrigem Ladezustand können Sie den Akku mit dem Trends weniger Füllfarbe ist im MENÜ Je länger der Akku in Schnell-Ladevorgang Schnell-Ladevorgang in etwa 1 Minute aufladen, wenn Sie Speicher Batteriesymbol sichtbar.
  • Seite 33 Symptome bei hohem oder niedrigem Blutzucker er Lebenszeit des Messgeräts/ Akkuentnahme Sie können Ihre Messergebnisse besser verstehen, wenn Symptome bei hohem oder niedrigem Blutzucker Ende der Lebenszeit des Messgeräts/ Akkuentnahme Sie sich der Symptome eines hohen oder niedrigen S: Führen Sie diesen Vorgang nur dann durch, wenn Blutzuckerspiegels bewusst sind.
  • Seite 34: Technische Informationen

    sche Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender keit (Systemgenauigkeit) In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von Technische Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender kapillaren Vollblutproben aus der Fingerspitze mithilfe rteilung der Richtigkeit (Systemgenauigkeit) des Richtigkeit (Systemgenauigkeit) von C In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von  USB Messgeräten, bei denen es...
  • Seite 35 sche Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender keit (Systemgenauigkeit) In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von Die Präzision von Tag zu Tag (in die die Variabilität über Vergleichsmessungen kapillaren Vollblutproben aus der Fingerspitze mithilfe rteilung der Richtigkeit (Systemgenauigkeit) des mehrere Tage eingeht) wurde anhand von 3 Kontrolllösungen von C Das C...
  • Seite 36: Serviceinformationen

    sche Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender keit (Systemgenauigkeit) In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von Verwendete Symbole kapillaren Vollblutproben aus der Fingerspitze mithilfe rteilung der Richtigkeit (Systemgenauigkeit) des Die folgenden Symbole werden auf Verpackungen und in der von C  USB Messgeräten, bei denen es  LINK Blutzuckermessgeräts wurden...
  • Seite 37: Pflege Des Messgeräts

    sche Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender keit (Systemgenauigkeit) In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von Technische Daten Verwenden Sie das C LINK Messgerät nicht in ® ONTOUR kapillaren Vollblutproben aus der Fingerspitze mithilfe rteilung der Richtigkeit (Systemgenauigkeit) des der Nähe von elektrischen oder elektronischen Geräten, die Probenmaterial: Kapillares Vollblut von C...
  • Seite 38 sche Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender keit (Systemgenauigkeit) In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von Materialien Literatur kapillaren Vollblutproben aus der Fingerspitze mithilfe rteilung der Richtigkeit (Systemgenauigkeit) des Bei telefonischen oder schriftlichen Materialanforderungen 1. Wickham NWR, et al. Unreliability of capillary blood von C  USB Messgeräten, bei denen es  LINK Blutzuckermessgeräts wurden...
  • Seite 39: Garantie

    sche Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender keit (Systemgenauigkeit) In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von Garantie kapillaren Vollblutproben aus der Fingerspitze mithilfe rteilung der Richtigkeit (Systemgenauigkeit) des 3. Ascensia Diabetes Care erteilt keinerlei Garantie Herstellergarantie: Ascensia Diabetes Care garantiert, von C  USB Messgeräten, bei denen es  LINK Blutzuckermessgeräts wurden...
  • Seite 40: Ontour Next

    sche Informationen Bewertung der Systemgenauigkeit durch Anwender keit (Systemgenauigkeit) In einer Studie, in der die von 204 Laien anhand von Verzeichnis kapillaren Vollblutproben aus der Fingerspitze mithilfe rteilung der Richtigkeit (Systemgenauigkeit) des von C  USB Messgeräten, bei denen es Akku .......... LINK Blutzuckermessgeräts wurden Fehlermeldungen ......
  • Seite 41: Diabetes Service

    Ascensia Diabetes Care Holdings AG Peter Merian-Strasse 90 4052 Basel, Switzerland Ascensia, das „Ascensia Diabetes Care“-Logo, Clinilog, Contour, Glucofacts und das „No Coding“ (Ohne Codieren)-Logo sind Marken und/ oder eingetragene Marken der Ascensia Diabetes Care Holdings AG. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

Inhaltsverzeichnis