Seite 1
IDEA WALL PACKAGE IDEA WALL PACKAGE CLOISON MURALE IDEA WALL MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’UTILISATION...
Cabling overview ..............17 Montage Projektorhalterung ..........18 Installation of projector bracket ........18 Montage & Verkabelung Projektor ........19 Installation & cabling of projector ........19 T-CADDY MEDIA T-CADDY MEDIA Verkabelungsübersicht ............. 20 Cabling overview ..............20 Verkabelungsübersicht. Capture Karte (optional) ....24 Cabling overview.
Seite 3
Matériel de fixation du mur ..........16 Aperçu de câblage ............17 Montage support vidéoprojecteur........18 Montage et câblage vidéoprojecteur........19 T-CADDY MEDIA Aperçu de câblage ............20 Aperçu de câblage. Capture carte (optionnelle) ....24 Aperçu de câblage ............25 Instructions d‘entretien.
NOOXS. VERKABELUNGSÜBERSICHT NOOXS. CABLING OVERVIEW NOOXS. APERÇU DE CÂBLAGE Strom Power Courant HDMI HDMI HDMI...
Seite 5
NOOXS. VERKABELUNGSÜBERSICHT NOOXS. CABLING OVERVIEW NOOXS. APERÇU DE CÂBLAGE Strom Power Courant Zugentlastung Strain relief Système de décharge de traction Strom Power Courant Stromkabel vor der Montage der Elemente durch Sockel führen! Run power cable through base before installing the elements! Avant le montage des éléments, faire passer les câbles élec- triques à...
NOOXS. MONTAGE PROJEKTIONSWAND NOOXS. INSTALLATION OF PROJECTION SCREEN NOOXS. MONTAGE PROJECTION MURALE Bei Setting mit zwei oder drei Projektoren! Setting mit zwei Projektoren Only if setting with two or three projectors! Setting with two projectors Uniquement pour installation avec deux ou trois projecteurs! Installation avec deux projecteurs D990002 SPAX-SKPZ-VZ-3,0/12...
Seite 7
NOOXS. MONTAGE PROJEKTIONSWAND NOOXS. INSTALLATION OF PROJECTION SCREEN NOOXS. MONTAGE PROJECTION MURALE D990285 SPAX-PHPZ-SZ-4,0/12...
NOOXS. MONTAGE PROJEKTORHALTERUNG NOOXS. INSTALLATION OF PROJECTOR BRACKET NOOXS. MONTAGE SUPPORT VIDÉOPROJECTEUR 2000 MONTAGE DURCH MEDIA PARTNER! ASSEMBLED BY MEDIA PARTNERS! MONTAGE PAR LE PARTENAIRES MÉDIA! Setting mit zwei Projektoren Setting with two projectors Installation avec deux projecteurs 2000 2000 4000 Wandelement Technikelement...
NOOXS. MONTAGE & VERKABELUNG PROJEKTOR NOOXS. INSTALLATION & CABLING OF PROJECTOR NOOXS. MONTAGE ET CÂBLAGE VIDÉOPROJECTEUR MONTAGE DURCH MEDIA PARTNER! ASSEMBLED BY MEDIA PARTNERS! MONTAGE PAR LE PARTENAIRES MÉDIA! HDMI HDMI HDMI D990771 GWSR-LKPR-VZ-M4/10 Strom Power Courant M4 x 8...
W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE W4 WALL-TO-WALL. ASSEMBLY W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE Achse/2 axis/2 axe/2 Die äußeren Leisten längs anschneiden oder anho- beln (an die Unebenheiten der Wand). Mittlere Leiste um 5 mm schmäler mit Distanzklötze Achse/axis/axe einrichten. Leisten ablängen, bei Neutralstellung: Leisten außen = Länge Wandschiene + 30 mm Mittlere Leiste = gleiche Länge wie Wandschiene Cut or plane the outer strips longwise (at the une-...
Seite 11
W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE W4 WALL-TO-WALL. ASSEMBLY W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE Befestigungsmaterial zur Wand auf Seite 16 Ankörnung „Oben“ Fastening material to the wall on page 16 Centre punch “top” Matériel de fixation sur le mur à la page 16 Marquage par fraise « haut » Wandschienen müssen oben mit den Leisten bündig sein.
Seite 12
W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE W4 WALL-TO-WALL. ASSEMBLY W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE D990943 BLCH-SFPR-VZ-4,2/12 Winkel einsetzen >= 160 cm Use angle >= 160 cm Installer les angles >= 160 cm Mit 3,5 mm Bohrer Wandschiene vorbohren. Pre-drill wall rails with 3.5 mm holes Pré...
Seite 13
W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE W4 WALL-TO-WALL. ASSEMBLY W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE Schrauben fixieren. Fasten screws. Fixer les vis. Bündig Flush Au même niveau D990046 SPAX-RWPZ-VZ-6,0/25 Steg Traverse...
Seite 14
W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE W4 WALL-TO-WALL. ASSEMBLY W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE Steg auf Vorderseite Bar in front Traverse sur devant Oberes Paneel & Unteres Paneel: Leiste und Stellfuß montieren Abdeckung seitlich Höhe messen, zuschneiden und einklipsen. Top panel & bottom panel: Mount bar and Measure height of covering at the side, cut to adjustment leg size and clip on...
Seite 15
W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE W4 WALL-TO-WALL. ASSEMBLY W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE Paneel „mittig“ Paneel „unten“ “Centre” panel “Lower” panel Panneau « milieu » Panneau « bas » Bei Projektionspaneel Distanzstreifen mittig einlegen. Insert spacers in centre for projection panel. Introduire les bandes d‘écartement au milieu pour les panneaux de projection.
W4 WALL-TO-WALL. VERKABELUNGSÜBERSICHT W4 WALL-TO-WALL. CABLING OVERVIEW W4 WALL-TO-WALL. APERÇU DE CÂBLAGE Um die W4 Wall-to-Wall zu verkabeln, muss das unterste Paneel ausgehängt werden. bottom panel must be unhooked in order to cable the W4 Wall-to-Wall. Afin de câbler le W4 Wall-to-Wall, le panneau inférieur doit être décroché.
W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE PROJEKTORHALTERUNG W4 WALL-TO-WALL. INSTALLATION OF PROJECTOR BRACKET W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE SUPPORT VIDÉOPROJECTEUR MONTAGE DURCH MEDIA PARTNER! ASSEMBLED BY MEDIA PARTNERS! MONTAGE PAR LE PARTENAIRES MÉDIA! D990120 USCH-VZ-FM8-DIN134 D990218 GWSR-ZKIS-VZ-M8/20 788,2 B000 (gez. 4000)
W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE & VERKABELUNG PROJEKTOR W4 WALL-TO-WALL. INSTALLATION & CABLING OF PROJECTOR W4 WALL-TO-WALL. MONTAGE ET CÂBLAGE VIDÉOPROJECTEUR MONTAGE DURCH MEDIA PARTNER! ASSEMBLED BY MEDIA PARTNERS! MONTAGE PAR LE PARTENAIRES MÉDIA! D990771 GWSR-LKPR-VZ-M4/10 HDMI HDMI HDMI Strom Power Courant M4 x 8...
Seite 21
T-CADDY MEDIA. VERKABELUNGSÜBERSICHT T-CADDY MEDIA. CABLING OVERVIEW T-CADDY MEDIA. APERÇU DE CÂBLAGE Digitale Stifte Digital pens Stylos numérique USB-Hub USB hub Hub USB Bluetooth-Extender Bluetooth extender Extension Bluetooth Steckerleiste Connection plug board Multiprise...
Seite 22
T-CADDY MEDIA. VERKABELUNGSÜBERSICHT T-CADDY MEDIA. CABLING OVERVIEW T-CADDY MEDIA. APERÇU DE CÂBLAGE Digitale Stifte USB-Hub USB-Hub Steckerleiste Digital pens USB hub USB hub connection plug board Stylos numérique Hub USB Hub USB Multiprise Netzstecker Power plug Prise réseau...
Seite 23
T-CADDY MEDIA. VERKABELUNGSÜBERSICHT T-CADDY MEDIA. CABLING OVERVIEW T-CADDY MEDIA. APERÇU DE CÂBLAGE Bluetooth-Extender PC Bluetooth extender PC Extension Bluetooth PC Netzkabel Power cable USB-Stecker Câble d‘alimentation USB plug Prise USB...
T-CADDY MEDIA. VERKABELUNGSÜBERSICHT T-CADDY MEDIA. CABLING OVERVIEW T-CADDY MEDIA. APERÇU DE CÂBLAGE Möglichkeit zur Kabeldurchführung Optional cable feedthrough Traversée de câble possible Zusätzliche Kabel in Zugentlastung klipsen! Clip additional cables into the strain relief. Clipper les câbles supplémentaires dans le collier de fixation! Zusätzliche Kabel auch in Kabeltrennprofil klemmen!
Zusatz von Reinigungsmitteln, Möbelpolituren oder ligen Herstellers zu reinigen. Informationen bzw. Unterlagen dergleichen. dazu erhalten Sie von Ihrem Bene Betreuer. Sollte eine Reinigung mit einem feuchten Tuch nicht Für Schäden an Oberflächen, die durch unsachgemä- ausreichen, ist die vorsichtige Verwendung von mil- ße Reinigung verursacht wurden, übernimmt Bene keine...
An enhanced glossy appearance of the surface is difficult to prevent. DISPOSAL Instructions for the disposal of Bene products can be found in the sustainability report at: http://www.bene.com...
Bene. fit pas, l’utilisation d‘un produit nettoyant pour matière syn- thétique, doux, sans, détergent est autorisé sur les surfaces Bene se dégage de toute responsabilité concernant les sur- en mélamine. faces endommagées suite à une utilisation inappropriée.
SICHERHEITSHINWEISE Steckdosenleisten müssen zuverlässig befestigt sein und so platziert werden, dass die Stecker leicht gesteckt und gezogen werden können. Stecker und Steckdosenleisten müssen so positioniert sein, dass bei vorschriftsmäßigem Gebrauch der Büromöbel keine Flüssigkeit in oder auf die elektrischen Betriebsmittel fließen kann. Das Netzanschlusskabel muss fest in der Zugentlastung des Fußgestells montiert werden.
SAFETY INSTRUCTIONS Multiple socket outlets must be fixed correctly and located that way that the plugs can be plugged in and withdrawn easily. Plugs and multiple socket outlets must be positioned that way that in case of correct use of the office furnitures no liquids can flow into or on the elec- trical equipment.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les blocs prises doivent être solidement fixés et placés de façon à faciliter le branchement et le débranchement des prises. Les prises et les blocs prises doivent être placés de façon à ce que l‘équipement électrique ne puisse jamais entrer en contact avec des liquides pendant l‘utilisation adéquate des meubles de bureau.