PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW APERÇU DU PRODUIT hinter Platte hinter Platte im Plattenausschnitt zentral auf Workbench mit 2 mm Spalt mit 20 mm Spalt Verbindungsstrebe in top slot Workbench behind desk top with behind desk top centred on dans la découpe du Workbench 2 mm gap with 20 mm gap...
MONTAGE - BESCHLAGSET ÜBERSICHT ASSEMBLY - OVERVIEW OF FITTINGS MONTAGE - VUE D'ENSEMBLE DES JEUX D'ATTACHES Beschlagset Übersicht Overview fittings Vue d'ensemble des jeux d'attaches Anbauposition Tischplattenform Gestelltyp T-Panel Connection position table top shape frame type T-Panel Extend position de raccordement dimension des plans type du piètement T2 - T9...
Seite 5
MONTAGE - HINTER PLATTE ASSEMBLY - BEHIND DESK TOP MONTAGE - DERRIÈRE LE PLATEAU 2 mm 20 mm 90° 90° D990028 SPAX-SKPZ-VZ-6,0/40 D990476 D990122 GWSR-LKIS-VZ-M8/12 USCH-VZ-FM6-DIN134...
Seite 6
MONTAGE - HINTER PLATTE ASSEMBLY - BEHIND DESK TOP MONTAGE - DERRIÈRE LE PLATEAU mit Neigungsversteller with adjusting inclination avec ajusteur d’inclinaison D990495 90° 90° SPAX-PHPZ-VZ-5,0/35 D990028 SPAX-SKPZ-VZ-6,0/40 D990122 USCH-VZ-FM6-DIN134...
Seite 7
ASSEMBLY - BEHIND DESK WITH 2 MM / 20 MM GAP (LEVEL LIFT PURE) MONTAGE - DERRIÈRE LE PLATEAU AVEC AJUSTAGE DE LA HAUTEUR (LEVEL LIFT PURE) Adapter an T-Panel Curve fixieren. Secure the adapter to the T-Panel Curve. Fixer les adaptateurs au T-Panel Curve. 2 mm Spalt 2-mm gap Écart de 2 mm...
Seite 8
MONTAGE - DERRIÈRE LE PLATEAU AVEC AJUSTAGE DE LA HAUTEUR (LEVEL LIFT) Adapter an T-Panel Curve fixieren. Mittlerer Adapter ab 1401 mm. Secure the adapter to the T-Panel Curve. Middle adapter starting at 1401 mm. Fixer les adaptateurs au T-Panel Curve.
Seite 9
MONTAGE - HINTER PLATTE MIT HÖHENNIVELLIERUNG / OHNE HÖHENNIVELLIERUNG ASSEMBLY - BEHIND DESK TOP WITH HEIGHT LEVELLING / WITHOUT HEIGHT LEVELLING MONTAGE - DERRIÈRE LE PLATEAU AVEC AJUSTEMENT VERTICAL / SANS AJUSTEMENT VERTICAL ohne Höhennivellierung mit Höhennivellierung without height levelling with height levelling sans ajustement vertical avec ajustement vertical...
Seite 10
MONTAGE - HINTER PLATTE SEITLICH MIT 2 MM / 20 MM SPALT ASSEMBLY - BEHIND DESK TOP ON THE SIDE WITH 2 MM / 20 MM GAP MONTAGE - DERRIÈRE LE PLATEAU, LATÉRAL AVEC UN ÉCART DE 2 MM / 20 MM C-Fuß...
Seite 11
MONTAGE - DERRIÈRE LE PLATEAU, LATÉRAL AVEC UN ÉCART DE 2 MM / 20 MM Basic / A-Fuß / SQUARE by Bene Basic / A-leg / SQUARE by Bene Basic / pied en A / SQUARE by Bene D990662 D990020...
Seite 12
MONTAGE - IN PLATTENAUSSCHNITT ASSEMBLY - IN DESK TOP SLOT MONTAGE - DANS LA DÉCOUPE DU PLATEAU 90° D990476 GWSR-LKIS-VZ-M8*12 GWSR-SKIS-VZ-M6/35...
Seite 13
MONTAGE - ZENTRAL AUF VERBINDUNGSSTREBE ASSEMBLY - CENTRED ON INTERCONNECTING BRACE MONTAGE - CENTRÉ, SUR POTENCE DE FIXATION Ausmitteln Averaging Moyenne Nur ”leicht” anschrauben! D990970 Only «partially» tighten screws for! GWSR-FLIS-VN-M6*8 Ne visser que « légèrement » ! Schrauben fixieren! D990020 Fix the screws! SPAX-SKPZ-VZ-5,0/30...
Seite 14
MONTAGE - WORKBENCH ASSEMBLY - WORKBENCH MONTAGE - WORKBENCH mit Kabelklappe with cable flap avec top-access vormontiert preassembled livré assemblé 90° ohne Kabelklappe without cable flap sans top-access vormontiert preassembled 12mm 12mm livré assemblé 90° D990476 D990251 GWSR-LKIS-VZ-M8*12 GWSR-ZKIS-VZ-M6*12...
Seite 15
MONTAGE - T-PANEL EXTEND AN LIFT DESK, LEVEL LIFT PURE & LEVEL LIFT ASSEMBLY - T-PANEL EXTEND ON LIFT DESK, LEVEL LIFT PURE & LEVEL LIFT MONTAGE - T-PANEL EXTEND SUR LIFT DESK, LEVEL LIFT PURE & LEVEL LIFT 90° D990278 D990122 SPAX-SKPZ-SZ-4,0*20...
MONTAGE - REIHENVERBINDUNG UND AUF GEHRUNGSLINIE ASSEMBLY - ROW CONNECTION AND ON A MITRE LINE MONTAGE - ASSEMBLAGE EN LIGNE ET SUR ONGLET Reihenverbindung auf Gehrungslinie Row connection on a mitre line Assemblage en ligne Sur onglet “Klick” “Klick” “Click” “Click”...
MONTAGE - TISCHBLENDENANBINDUNG ASSEMBLY - CONNECTION OF MODESTY PANEL MONTAGE - RACCORDEMENT DU VOILE DE FOND Montage nicht möglich für T-Panel „hinter Platte ohne Spalt“! Zuerst Panel an Universaladapter mit einer Schraube fixieren. Assembly not possible for a T-Panel “behind desk top without gap”.
Ihrer Möbel und Wände ist besonders wichtig, um deren opti- ligen Herstellers zu reinigen. Informationen bzw. Unterlagen malen Zustand möglichst lange zu erhalten. dazu erhalten Sie von Ihrem Bene Betreuer. Für Schäden an Oberflächen, die durch unsachgemäße Reinigung verursacht Grundsätzlich empfiehlt sich die Reinigung mit einem feuch- wurden, übernimmt Bene keine Haftung.
Never use polishes containing silicon, caustic cleaning agents with ammonia additives, alcohol or DISPOSAL softeners. The same applies for scratching cleaning agents Instructions for the disposal of Bene products can be found in with abrasive additives. the sustainability report at: http://www.bene.com...
Seite 20
Bene. Humidifié avec de l’eau, sans addition de produit de netto- Bene se dégage de toute responsabilité concernant les sur- yage et de polissage ou analogue. Si toutefois le nettoyage faces endommagées suite à une utilisation inappropriée.