Injektoren mit Wasser zwischen den Die Hauptstation in der Chamäleon- Das System ist für die Verwendung von Hygienefunktionen sicherstellt. Abhän- Ecolab Reinigungsprodukte geneh- gig davon, welches Modell angewandt PLUS Serie ist eine vollständig ar- beitende Hygiene- und Pumpstation, wird, kann das System migt und getestet.
2. Wartung NB! Lockern Sie niemals den Zusatz- stöpsel, während die Pumpe läuft. Die Die Hauptstationen sind wartungs- Dichtung kann beschädigt werden. 4. Den Zusatzstöpsel wieder fest frei. Jedoch sollten die Filter in regelmäßigen Zeitabständen von schrauben und anziehen. etwa 1-3 Monaten gereinigt werden 5.
4.2 Stoppen NB! Das Verfahren kann sowohl auf 5.1.4 Contraventil/Zugangsseite der Seifen- als auch auf der Desin- Hauptstation Das Contraventil ist ebenfalls war- 1. “0“ an der Schalttafel drücken, um tungsfrei. Im Fall eines Defekts, wird fektionsseite (wenn diese Funktion die Anlage zu stoppen.
6. Fehlersuche 6.1 Die Anlage will nicht starten Spannungsversor Liegt am Gerät Nein gung wieder Spannung an? herstellen. Blinkt dieΔ’- Weiter mit Lampe? Abschnitt 6.2. Nein Unter Setup→Einstell- menü → Startverfahren die Option Druck auswählen. Gerät im Einstellmenü Startet das Gerät? zurücksetzen auf Start Durchlauf.
6.2 “∆“-Lampe an dem Kontroll-Paneel leuchtet Display auf Fehlermeldungen prüfen. Zum Neustart des Systems am Bedienfeld „0“ drücken, einige Sekunden warten, anschließend „I“ drücken. Wird der Fehler Siehe erneut angezeigt? Softwarehandbuch. Nein Gerät erneut in Betrieb nehmen. 6.3 Der Druck ist zu niedrig oder instabil Prüfen, ob der Eingangsdruck bei maximalem...
6.4 Die Schaumqualität ist unakzeptabel Eine 50/200- Ist die Schaumdüse Nein Schaumdüse installiert? installieren. Einstellung am Ist die Luftzufuhr Nein Luftregler o. k.? vornehmen. Ist die Reinigungs-/ Zufuhr am Desinfektionsmittelzufuhr Nein Dosierventil o. k.? einstellen. Servicetechniker benachrichtigen.
6.5 Keine Schaumbildung Befindet sich der Schalter in Schalter in der Nein Schaumstellung Schaumstellung? drehen. Eine 50/200- Ist die Schaumdüse Nein Schaumdüse installiert? installieren. Ist das Dosierventil Dosierventil Nein öffnen. geöffnet? Ist die Luftzufuhr Luftabsperrventil Nein öffnen. angeschlossen? Ist der Filter im Schlauch vom Filter reinigen oder Reinigungs-/Desinfektionsmittelbehälter Nein...
7. Empfehlenswerte Ersatzteile Die empfohlene Ersatzteile sind im Ersatzteilmanual mit * markiert. 8. Spezifikationen Technische Daten Mainstation Wasser Wasser MP3-MA3 MP4-MA4 MP1.DP-MA1.DP Maßeinheit 2,5 (25)* 2,5 (25)* 4,0 (40)** Max. Ausgangsdruck MPa (bar) Verbrauch bei Spülverfahren L/min Verbrauch bei Schaumverfahren...
12. Declaration of Conformity Declaration of Conformity Konformitätserklärung Déclaration de Conformité Dichiarazione di Conformità Declaración de Conformidad Declaração de Conformidade Δήλωση Συμμόρφωσης Overeenkomstigheidsverklaring Försäkran om överensstämmelse Vaatimustenmukaisuusvakuutus Deklaracja zgodności Overensstemmelseserklæring Декларация о соответствии Megfelelőségi nyilatkozat Izjava o usklađenosti Izjava o skladnosti Declaraţie de Conformitate Deklaracija o konformitetu Декларация...
Declaration of Conformity Konformitätserklärung We Nilfisk-ALTO, declare under our sole responsibility that the Wir, Nilfisk-ALTO, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte MM, MP, MA, BF3, BF4, BF8, BW3, BW4, BW7, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit products MM, MP, MA, BF3, BF4, BF8, BW3, BW4, BW7, To which this den folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der declaration relates, are in conformity with these Council directives on the EU -Mitgliedsstaaten übereinstimmen:...
Deklaracja zgodności Overensstemmelseserklæring Vi, Nilfisk-ALTO, erklærer under ansvar at produkterne MM, MP, MA, My, Nilfisk-ALTO, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasze wyroby MM, BF3, BF4, BF8, BW3, BW4, BW7 som denne erklæring omhandler, MP, MA, BF3, BF4, BF8, BW3, BW4, BW7, których deklaracja niniejsza dotyczy, są er i overensstemmelse med disse af Rådets direktiver om indbyrdes zgodne z następującymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisów prawnych tilnærmelse til EF-medlemsstaternes lovgivning:...
Seite 22
Prehlásenie o konformite Uygunluk Bildirgesi My firma Nilfisk-ALTO prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’, že Nilfisk-ALTO olarak bu beyannameye konu olan MM, MP, MA, BF3, BF4, BF8, BW3, výrobky MM, MP, MA, BF3, BF4, BF8, BW3, BW4, BW7, na ktoré sa toto BW4, BW7, ürünlerinin,AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını...