Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PBF 400 A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PBF 400 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PBF 400 A1 Originalbetriebsanleitung

Bandfeile
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PBF 400 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
BANDFILE PBF 400 A1
BANDFILE
Translation of the original instructions
TRAČNA PILA
Prevod originalnega navodila za uporabo
PÁSOVÝ PILNÍK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 275350
SZALAGCSISZOLÓ
Az originál használati utasítás fordítása
PÁSOVÝ PILNÍK
Překlad originálního provozního návodu
BANDFEILE
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBF 400 A1

  • Seite 1 BANDFILE PBF 400 A1 BANDFILE SZALAGCSISZOLÓ Translation of the original instructions Az originál használati utasítás fordítása TRAČNA PILA PÁSOVÝ PILNÍK Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu PÁSOVÝ PILNÍK BANDFEILE Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 275350...
  • Seite 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék minde- gyik funkcióját. Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si odklopte obě...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Importer ..............10 Translation of the original Conformity Declaration ..... 10 │ PBF 400 A1    ...
  • Seite 6: Introduction

    BANDFILE PBF 400 A1 Package contents 1 bandfile PBF 400 A1 Introduction 5 abrasive belts for metal, wood, 8 x 455 mm Congratulations on the purchase of your new appli- (2 x 60 grain, 2 x 80 grain, 1 x 120 grain) ance.
  • Seite 7: General Power Tool Safety Warnings

    Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. │ PBF 400 A1     ■...
  • Seite 8: Personal Safety

    If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. │ ■    GB PBF 400 A1...
  • Seite 9: Service

    ♦ Fit the required grinding frame ♦ Screw the adjusting screw tightly back into the appliance. The grinding frame must be in line with the tool (see fig. A). │ PBF 400 A1     ■...
  • Seite 10: Tensioning/Replacing The Abrasive Belt

    It is important to ensure that the abrasive belt Wear a dust mask! is not rubbing against the housing. Check the belt tracking regularly and adjust it if required with the adjusting screw (see fig. C). │ ■    GB PBF 400 A1...
  • Seite 11: Operation

    Worn or cracked abrasive belts can damage the workpiece. Therefore, be sure to replace worn abrasive belts before starting work. ■ Always hang up the abrasive belts to store them, as kinks etc. can make them unusable. │ PBF 400 A1     ■...
  • Seite 12: Maintenance And Cleaning

    Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn- out appliance. │ ■    GB PBF 400 A1...
  • Seite 13: Scope Of The Warranty

    Service centres. │ PBF 400 A1     ■...
  • Seite 14: Service

    EN 61000-3-3:2013 IAN 275350 Type designation of machine: Importer bandfile PBF 400 A1 Please note that the following address is not the Year of manufacture: 04 - 2016 service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
  • Seite 15 Gyártja ..............19 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ..... . . 20 │ PBF 400 A1    11...
  • Seite 16: Bevezető

    SZALAGCSISZOLÓ PBF 400 A1 A csomag tartalma 1 db szalagcsiszoló PBF 400 A1 Bevezető 5 csiszolószalag fémhez, fához, 8 x 455 mm Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásár- (2 x 60-as szemcseméret, 2 x 80-as lásával kiváló minőségű termék mellett döntött.
  • Seite 17: Általános Biztonsági Előírások Elektromos Kéziszerszámokhoz

    áramütés veszélyét. b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen földelt felülettel, mint például csővezeték, fű- tőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felületével. Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van. │ PBF 400 A1    13 ■...
  • Seite 18: Személyi Biztonság

    Győződjön meg arról, hogy az biztonsági intézkedéssel megakadályozható az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, elektromos szerszám véletlen bekapcsolása. mielőtt a villamos hálózatra és/vagy az akku- mulátorra csatlakoztatja, illetve kézbe veszi vagy viszi. │ ■ 14    PBF 400 A1...
  • Seite 19: Szerviz

    Ügyeljen arra, hogy ne veszítse el a rugót feszültség alá helyezheti és áramütést okozhat. ♦ Távolítsa el a csiszolókeretet ♦ Távolítsa el a rugót ♦ Helyezze vissza a rugót a szerelőlyukba. ♦ Helyezze be a kívánt csiszolókeretet │ PBF 400 A1    15 ■...
  • Seite 20: Csiszolószalag Befogása /Cseréje

    Fontos: Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a csiszo- Viseljen porvédő maszkot! lószalag ne csiszolja a készülékházat. Rend- szeresen ellenőrizze a szalagfutást és szükség esetén állítsa be a beállítócsavarral (lásd a "C" ábrát). │ ■ 16    PBF 400 A1...
  • Seite 21: Használat

    és fémet. ■ Az elkopott vagy beszakadt csiszolószalagok kárt tehetnek a munkadarabban. Ezért időben cserélje ki a csiszolószalagokat. ■ A csiszolószalagokat csak függesztve tárolja, mivel a megtörések, stb. használhatatlanná teszik azokat. │ PBF 400 A1    17 ■...
  • Seite 22: Karbantartás És Tisztítás

    önkormányzatnál. A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonat- kozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészek- nek tekinthető alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, │ ■ 18    PBF 400 A1...
  • Seite 23: Szerviz

    (pénztári blokk), illetve rövi- den írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett GERMANY a hiba. www.kompernass.com Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és szoft- verekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról. │ PBF 400 A1    19 ■...
  • Seite 24: Az Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2006/A2: 2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 A gép típusmegjelölése: Szalagcsiszoló PBF 400 A1 Gyártási év: 2016.04. Sorozatszám: IAN 275350 Bochum, 2016.04.25. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatá- sok jogát fenntartjuk.
  • Seite 25 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........30 │ PBF 400 A1  ...
  • Seite 26: Uvod

    TRAČNA PILA PBF 400 A1 Vsebina kompleta 1 tračna pila PBF 400 A1 Uvod 5 brusilnih trakov za kovino, les, 8 x 455 mm Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili (2 x zrnatosti 60, 2 x zrnatosti 80, 1 x zrnatosti ste se za kakovosten izdelek.
  • Seite 27: Splošni Varnostni Napotki Za Električna Orodja

    Nespremenjeni vtiči in pri- merne vtičnice zmanjšajo tveganje električnega udara. b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami, kot so cevi, radiatorji, štedilniki in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja povečano tveganje zaradi električnega udara. │ PBF 400 A1    23 ■...
  • Seite 28: Varnost Oseb

    Če pri prenašanju električnega orodja s prstom pritiskate na stikalo ali že vklo- pljeno napravo priključite na oskrbo s tokom, lahko to privede do nezgod. │ ■ 24    PBF 400 A1...
  • Seite 29: Servis

    škodljiv za zdravje. ■ Dotikanje ali vdihavanje tega praha predstavlja nevarnost za zdravje uporabnika stroja ali oseb v bližini. ■ Nosite zaščitne rokavice in masko za zaščito pred prahom! │ PBF 400 A1    25 ■...
  • Seite 30: Vpetje/Zamenjava Brusilnega Traku

    (glejte sliko C). oz. filtrsko vrečko sesalnika za prah. Nosite masko za zaščito pred prahom! │ ■ 26    PBF 400 A1...
  • Seite 31: Uporaba

    Nikoli ne obdelujte lesa in kovine z istim brusil- nim trakom. ■ Obrabljeni ali natrgani brusilni trakovi lahko poškodujejo obdelovanec. Zato brusilne trakove pravočasno zamenjajte. ■ Brusilne trakove shranjujte samo obešene, saj zaradi mest prepogiba itd. postanejo neupo- rabni. │ PBF 400 A1    27 ■...
  • Seite 32: Vzdrževanje In Čiščenje

    V skladu z evropsko direktivo 2012/19/EU je treba rabljena električna orodja zbirati ločeno in jih oddati za ekološko primerno predelavo. O možnostih za odstranitev neuporabne naprave povprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. │ ■ 28    PBF 400 A1...
  • Seite 33: Garancijski List

    9) Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije. 10) Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). │ PBF 400 A1    29 ■...
  • Seite 34: Prevod Izvirne Izjave O Skladnosti

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Oznaka tipa stroja: Tračna pila PBF 400 A1 Leto izdelave: 04 - 2016 Serijska številka: IAN 275350 Bochum, 25. 4. 2016 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si tehnične spremembe v smislu razvoj │...
  • Seite 35 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 40 │ PBF 400 A1  ...
  • Seite 36: Úvod

    PÁSOVÝ PILNÍK PBF 400 A1 Rozsah dodávky 1 pásový pilník PBF 400 A1 Úvod 5 brusných pásů na kov, dřevo, 8 x 455 mm Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového (2 x zrnitost 60, 2 x zrnitost 80, 1 x zrnitost přístroje.
  • Seite 37: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

    úrazu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými předmě- ty jako jsou trubky, topení, sporáky a chlad- ničky. Je-li Vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. │ PBF 400 A1    33 ■...
  • Seite 38: Bezpečnost Osob

    že je funkčnost může dojít k úrazu. elektrického nářadí omezená. │ ■ 34    PBF 400 A1...
  • Seite 39: Servis

    Kontakt s tímto prachem nebo jeho vdechnutí přímce s nástrojem (viz obr. A). představuje ohrožení zdraví pro obsluhující osobu a i pro osoby, které se zdržují poblíž. ■ Používejte ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu! │ PBF 400 A1    35 ■...
  • Seite 40: Upnutí/Výměna Brusného Pásu

    šroubem (viz obr. C). a přístroje a před pracovními přestávkami vždy vyprázdněte prachový vak příp. sáček na prach ve vysavači. Noste ochrannou masku proti prachu! │ ■ 36    PBF 400 A1...
  • Seite 41: Obsluha

    Dřevo a kov nikdy neopracovávejte stejným brusným pásem. ■ Opotřebované nebo natržené brusné pásy mohou poškodit obrobek. Proto brusné pásy včas vyměňte. ■ Brusné pásy skladujte jen zavěšené, protože by se v důsledku lomů atd. znehodnotily. │ PBF 400 A1    37 ■...
  • Seite 42: Údržba A Čištění

    V souladu s evropskou směrnicí č. 2012/19/EU musí být opotřebovaná elektrická nářadí shroma- žďována odděleně a odevzdána k ekologické recyklaci. Informace o možnostech likvidace vysloužilého přístroje vám podá obecní nebo městský úřad. │ ■ 38    PBF 400 A1...
  • Seite 43: Rozsah Záruky

    Na webových stránkách nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními www.lidl-service.com si můžete stáhnout provozovnami, záruční nároky zanikají. tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. │ PBF 400 A1    39 ■...
  • Seite 44: Servis

    EN 61000-3-3:2013 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není ad- Typové označení stroje: resou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. Pásový pilník PBF 400 A1 Rok výroby: 04 - 2016 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 Sériové číslo: IAN 275350...
  • Seite 45 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......50 │ PBF 400 A1    41...
  • Seite 46: Úvod

    PÁSOVÝ PILNÍK PBF 400 A1 Rozsah dodávky 1 pásový pilník PBF 400 A1 Úvod 5 Brúsne pásy na kov, drevo, 8 x 455 mm Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového (zrnitosť 2 x 60, zrnitosť 2 x 80, zrnitosť prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 1 x 120) vysokej kvality.
  • Seite 47: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradia

    úrazu elektrickým prúdom. b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemne- nými povrchmi, ako sú potrubia, vykurovacie telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektric- kým prúdom. │ PBF 400 A1    43 ■...
  • Seite 48: Bezpečnosť Osôb

    či je elektrické náradie vypnuté. sené osoby. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači, alebo ak prístroj zapojíte do zdroja elektrického prúdu zapnuté, môže to viesť k úra- zom. │ ■ 44    PBF 400 A1...
  • Seite 49: Servis

    škodlivý. ■ Kontakt alebo vdýchnutie tohto prachu môže predstavovať ohrozenie obsluhujúcej osoby alebo osôb, ktoré sa nachádzajú v blízkosti. ■ Noste ochranné okuliare a protiprachovú masku! │ PBF 400 A1    45 ■...
  • Seite 50: Upnutie/Výmena Brúsneho Pásu

    Pravidelne kontrolujte chod pásu a v prípade hriatiu brúseného materiálu a prístroja a pred potreby ho upravte pomocou nastavovacej pracovnými prestávkami vždy vyprázdnite skrutky (pozri obr. C). prachové vrecko, resp. vrecko vysávača. Noste ochrannú protiprachovú masku! │ ■ 46    PBF 400 A1...
  • Seite 51: Obsluha

    ■ Opotrebované a natrhnuté brúsne pásy môžu poškodiť obrobok. Preto včas vymeňte brúsne pásy. ■ Brúsne pásy uschovajte iba visiace, aby sa ne- stali nepoužiteľnými v dôsledku zalomení atď. │ PBF 400 A1    47 ■...
  • Seite 52: Údržba A Čistenie

    V súlade s európskou smernicou č. 2012/19/EÚ sa opotrebované elektrické náradia musia zberať oddelene a odovzdať za účelom ekologickej re- cyklácie. Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého prístroja dostanete na miestnej alebo mestskej správe. │ ■ 48    PBF 400 A1...
  • Seite 53 Záruka zaniká pri nespráv- ná. nom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. Na webových stránkach www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručok, videá o výrobkoch a softvéry. │ PBF 400 A1    49 ■...
  • Seite 54: Servis

    EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 IAN 275350 Typové označenie stroja: Dovozca Pásový pilník PBF 400 A1 Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte Rok výroby: 4 ‒ 2016 uvedené servisné stredisko. Sériové číslo: IAN 275350...
  • Seite 55 Original-Konformitätserklärung ........60 DE │ AT │ CH │ PBF 400 A1    51...
  • Seite 56: Einleitung

    BANDFEILE PBF 400 A1 Lieferumfang 1 Bandfeile PBF 400 A1 Einleitung 5 Schleifbänder für Metall, Holz, 8 x 455 mm Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen (2 x 60er Körnung, 2 x 80er Körnung, Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 x 120er Körnung)
  • Seite 57: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. DE │ AT │ CH │ PBF 400 A1    53 ■...
  • Seite 58: Sicherheit Von Personen

    Finger am Schalter haben oder das Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversorgung werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. anschließen, kann dies zu Unfällen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 54    PBF 400 A1...
  • Seite 59: Service

    Gefährdung für die Bedienper- sich in einer Linie mit dem Werkzeug befinden son oder in der Nähe befindliche Personen (siehe Abb. A). darstellen. ■ Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske! DE │ AT │ CH │ PBF 400 A1    55 ■...
  • Seite 60: Schleifband Einspannen / Wechseln

    Gehäuse Staubsaugers. einschleift. Prüfen Sie regelmäßig den Bandlauf Tragen Sie eine Staubschutzmaske! und regeln Sie ihn, wenn nötig, mit der Justier- schraube nach (siehe Abb. C). │ DE │ AT │ CH ■ 56    PBF 400 A1...
  • Seite 61: Bedienung

    Verschlissene oder eingerissene Schleifbänder können das Werkstück beschädigen. Wechseln Sie die Schleifbänder deshalb rechtzeitig aus. ■ Bewahren Sie Schleifbänder nur hängend auf, da sie durch Knicke etc. unbrauchbar werden. DE │ AT │ CH │ PBF 400 A1    57 ■...
  • Seite 62: Wartung Und Reinigung

    Garantiezeit anfallende Reparaturen sind müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt kostenpflichtig. gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 58    PBF 400 A1...
  • Seite 63: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PBF 400 A1    59 ■...
  • Seite 64: Importeur

    EN 60745-2-4:2009/A11:2011 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typbezeichnung der Maschine: Bandfeile PBF 400 A1 Herstellungsjahr: 04 - 2016 Seriennummer: IAN 275350 Bochum, 25.04.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 65 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: : 04 / 2016 · Ident.-No.: PBF400A1-042016-1 IAN 275350...

Inhaltsverzeichnis