Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm WEM1035 Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung Seite 38

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WEM1035:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
PT
I
Intensidade da corrente secundária em
2
Amperes
Tempo de carregamento, tempo entre o
(S)
reinício (ON - Em funcionamento) e a
conclusão (OFF - Fora de
funcionamento) do dispositivo de corte
térmico.
Tempo de reinício, tempo entre a
r
conclusão (OFF – Fora de
funcionamento) e o reinício (ON - Em
funcionamento) do dispositivo de corte
térmico.
IP21S
Classe de protecção. Protecção contra
penetração de objectos até 12 mm e
contra a queda de gotas de água na
perpendicular. Paragem com controlo de
água.
H
Classe de isolamento
U
Voltagem em aberto em Volts
0
U
Voltagem da rede eléctrica em Volts
1
Instruções de segurança gerais para
máquinas de soldar
O utilizador da máquina dever ter recebido
instrução acerca da utilização e
funcionamento da máquina.
Assegure um ambiente de trabalho bem
iluminado e limpo.
Desligue sempre a ficha da tomada antes de
efectuar qualquer manutenção na máquina.
Retire a ficha da tomada quando deixar a
máquina.
Não use a máquina antes de ter montado e
instalado a máquina completamente como
descrito neste manual.
Instruções de segurança específicas para
máquinas de soldar
A soldagem provoca faíscas e metal quente.
Não se esqueça que isto representa um peri-
go de incêndio e, por isso, retire todos os
objectos inflamáveis do ambiente de trabalho.
Assegure uma boa ventilação no ambiente de
trabalho. Quando está a soldar são libertados
gases que são um perigo para a sua saúde.
Não solde recipientes ou tubos que
contenham ou tenham contido líquidos ou
gases inflamáveis (perigo de incêndio ou
explosão).
38
Não solde materiais que tenham sido limpos
com líquidos altamente inflamáveis ou que
tenham superfícies pintadas (possibilidade de
libertação de gases perigosos).
Não trabalhe num ambiente húmido ou
molhado e não solde à chuva.
Proteja sempre os seus olhos com a máscara
de soldar fornecida.
Use luvas e vestuário de protecção que
estejam secos e que não tenham óleo ou
sujidade entranhados.
A escória a ser lascada está por vezes muito
quente e pode causar graves lesões nos olhos
durante a remoção. Use sempre óculos e
luvas de protecção.
Os raios ultravioleta podem queimar a sua
pele durante a soldagem. Por isso, use
sempre vestuário de protecção adequado.
A sua máquina de soldar está protegida contra
sobrecarga. Deste modo, a máquina de soldar
desliga automaticamente se sofrer uma
sobrecarga. A máquina de soldar volta a ligar
automaticamente depois de ter arrefecido
suficientemente.
Durante a soldagem e o arrefecimento a sua
peça a trabalhar pode deformar-se devido à
tensão. Tenha sempre isto em conta.
Só devem ser utilizados os cabos de
soldadura fornecidos (cabo de soldadura em
borracha Ø 10
mm
2
Em compartimentos potencialmente
inflamáveis ou explosivos, são válidas
prescrições especiais.
Juntas soldadas, que estejam sujeitas a
grande desgaste e tenham de cumprir
determinados requisitos de segurança, só
devem ser efectuadas por soldadores
especialmente formados e certificados.
Exemplos: recipientes de pressão, carris de
rolamento, acoplamentos de reboques etc.
Atenção: ligue sempre o terminal de terra o
mais próximo possível do local da soldadura,
de forma que a corrente de soldadura faça o
caminho mais curto desde o eléctrodo até ao
terminal de terra. Nunca ligue o terminal de
terra à caixa do aparelho de soldadura! Nunca
ligue o terminal de terra em partes ligadas à
terra, que se encontrem afastadas da peça a
ser trabalhada, p. ex. um cano de água num
outro canto do compartimento. Caso contrário,
o sistema de protecção da ligação à terra do
compartimento onde estiver a soldar pode
ficar danificado.
As protecções fusíveis das linhas adutoras
).
Ferm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis