Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKH 40 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SKH 40 A1 Bedienungsanleitung

Headphones
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKH 40 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HEADPHONES SKH 40 A1
HEADPHONES
Operating instructions
KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
IAN 107119
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ
Οδηүίες χρήσης

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKH 40 A1

  • Seite 1 HEADPHONES SKH 40 A1 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ HEADPHONES Οδηүίες χρήσης Operating instructions KOPFHÖRER Bedienungsanleitung IAN 107119...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικει- ωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 HEADPHONES SKH 40 A1 HEADPHONES ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ Οδηүίες χρήσης Operating instructions KOPFHÖRER Bedienungsanleitung IAN 107119...
  • Seite 4 ...7 Putting the headphones on . 7 Using the headphones ..7 Connecting the second headphones ... . 8 Storage of the headphones 8 SKH 40 A1...
  • Seite 5: Intended Use

    This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability. SKH 40 A1...
  • Seite 6 If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► Follow the directives in this warning to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifies additional information that assists in the handling of the device. SKH 40 A1...
  • Seite 7: Risk Of Hearing Damage

    Please also observe the statutory provisions and regulations of the country in which you are using the headphones. SKH 40 A1...
  • Seite 8: Basic Safety Instructions

    Do not carry out any unauthorised reconstruction or customisation to the headphones. Protect the headphones from moisture and penetration by liquids. Do not use the headphones in the vicinity of open flames. SKH 40 A1...
  • Seite 9: Disposal Of The Packaging

    The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed in compliance with the regionally established regulations. SKH 40 A1...
  • Seite 10: Operating Elements (See Fold-Out Page)

    Switch the playback device on and adjust the sound volume to minimum. ♦ Place the headphones on your head as described in the section "Putting the headphones on". ♦ Then adjust the sound volume on the playback device to the desired level. SKH 40 A1...
  • Seite 11: Connecting The Second Headphones

    To fold the headphones together, proceed as follows: ♦ Rotate the two earpieces into the head- band . You now save space when storing the headphones. SKH 40 A1...
  • Seite 12: Malfunction Causes And Remedies

    The 3.5 mm jackplug Insert the 3.5 mm jack- is not fully inserted into plug fully into the the playback device's socket. headphone socket. SKH 40 A1...
  • Seite 13 This device is subject to the provisions of European Guidelines 2012/19/EU. Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SKH 40 A1...
  • Seite 14 Humidity (no condensation) ≤ 75 % Notes on the Declaration of Conformity Regarding conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance complies with RoHS Directive 2011/65/EU. The full original Declaration of Conformity is available from the importer. SKH 40 A1...
  • Seite 15 This applies also for replaced or repaired parts. Any damages or deficiencies found on purchase must be reported as soon as possible after unpacking, at the latest by two days after purchase. Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge. SKH 40 A1...
  • Seite 16 Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 107119 Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 107119 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKH 40 A1...
  • Seite 17 SKH 40 A1...
  • Seite 18: Inhaltsverzeichnis

    Σέρβις ....27 Στοιχεία χειρισμού (δείτε Εισαγωγέας ... 27 πλευρά ανοίγματος) .21 Χειρισμός και λειτουργία ..21 SKH 40 A1...
  • Seite 19: Εισαγωγή

    χρήση για την ακρόαση ακουστικού υλικού. Μία άλλη ή διαφορετική χρήση από τα ανωτέρω αναφερόμενα ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς. Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους έναντι φθορών από μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση, απορρίπτονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. SKH 40 A1...
  • Seite 20: Υποδείξεις Προειδοποίησης

    Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η κατά- σταση, μπορεί να συμβεί εμπράγματη ζημιά. ► Οι οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης πρέπει να τηρούνται, ώστε να αποφεύγονται εμπράγματες ζημιές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Μία υπόδειξη χαρακτηρίζει επιπλέον πληροφορίες που διευκολύνουν το χειρισμό της συσκευής. SKH 40 A1...
  • Seite 21: Ασφάλεια

    ποδήλατο, όταν χειρίζεστε μηχανήματα ή σε άλλες καταστά- σεις στις οποίες η επηρεαζόμενη αντιληπτικότητα θορύβων του περιβάλλοντος μπορεί να αποτελεί κίνδυνο για εσάς ή για άλλους. Προσέξτε εδώ τις νομικές προδιαγραφές και τους κανονισμούς της χώρας στην οποία χρησιμοποιείτε τα ακουστικά. SKH 40 A1...
  • Seite 22: Βασικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    τον κατασκευαστή υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών, αλλιώς σε επακόλουθες ζημιές δεν θα υπάρχει πλέον απαίτηση εγγύησης. Μη διεξάγετε αυθαίρετες μετατροπές ή αλλαγές στα ακουστικά. Προστατεύετε τα ακουστικά από την υγρασία και από τη διείσδυση υγρών. Μη λειτουργείτε τα ακουστικά κοντά σε εμφανείς φλόγες. SKH 40 A1...
  • Seite 23: Θέση Σε Λειτουργία

    ριψης και για το λόγο αυτό είναι ανακυκλώσιμα. Η επιστροφή της συσκευασίας στον κύκλο ροής υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές. SKH 40 A1...
  • Seite 24: Στοιχεία Χειρισμού (Δείτε Πλευρά Ανοίγματος)

    στην υποδοχή σύνδεσης ακου- στικών στη συσκευή αναπαραγωγής. ♦ Ενεργοποιήστε τη συσκευή αναπαραγωγής και θέστε την ένταση στο ελάχιστο. ♦ Τοποθετήστε τα ακουστικά όπως περιγράφεται στο απόσπασμα „Τοποθέτηση των ακουστικών“. ♦ Ρυθμίστε την επιθυμητή ένταση στη συσκευή αναπαραγωγής. SKH 40 A1...
  • Seite 25: Σύνδεση Δεύτερων Ακουστικών

    Τα ακουστικά είναι εξοπλισμένα με πτυσσόμενο και περιστρεφόμενο μηχανισμό ώστε να κλείνουν και να φυλάσσονται εξοικονομώντας χώρο. Για να κλείσετε τα ακουστικά, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: ♦ Διπλώστε τα δύο ακουστικά μέσα στο τόξο κεφαλής . Τώρα μπορείτε να φυλάξετε τα ακουστικά εξοικονομώντας χώρο. SKH 40 A1...
  • Seite 26: Καθαρισμός

    της συσκευής αναπαρα- στη συσκευή αναπαρα- γωγής βρίσκεται στην ήχο στα γωγής. ελάχιστη ένταση. ακουστικά Το βύσμα 3,5 χιλ. Εισάγετε το βύσμα δεν έχει εισαχθεί πλήρως 3,5 χιλ. πλήρως στην υποδοχή στη συ- στην υποδοχή. σκευή αναπαραγωγής. SKH 40 A1...
  • Seite 27: Απόρριψη

    στα φυσιολογικά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU. Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επι- χείρησης απόρριψης. Να τηρείτε τους ισχύοντες κανο- νισμούς. Επικοινωνήστε σε περίπτωση αμφιβολιών με την επιχείρηση απομάκρυνσης. SKH 40 A1...
  • Seite 28: Παράρτημα

    Αυτή η συσκευή αντιστοιχεί αναφορικά με τη συμφωνία με τις βασικές απαιτήσεις και με τις άλλες σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας RoHS 2011/65/EU (Περιορισμός στη χρήση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού). Η πλήρης και γνήσια Δήλωση Συμμόρφωσης διατίθεται από τον εισαγωγέα. SKH 40 A1...
  • Seite 29: Εγγύηση

    ή επισκευαστεί. Ενδεχόμενες υπάρχουσες φθορές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να ανακοινωθούν ήδη κατά την αποσυσκευασία, το αργότερο όμως δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς. Επισκευές που προ- κύπτουν μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, χρεώνονται. SKH 40 A1...
  • Seite 30: Σέρβις

    Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr IAN 107119 Σέρβις Κύπρος Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 107119 Τηλεφωνικό κέντρο (Hotline): Δευτέρα έως Παρασκευή, 8:00 – 20:00 (CET) Εισαγωγέας KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKH 40 A1...
  • Seite 31 SKH 40 A1...
  • Seite 32 Kopfhörer verwenden ..35 Zweiten Kopfhörer anschließen ... 36 Aufbewahrung des Kopfhörers ... . 36 SKH 40 A1...
  • Seite 33: Einführung

    Gebrauch zum Hören von Audiomaterial bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. SKH 40 A1...
  • Seite 34: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SKH 40 A1...
  • Seite 35: Sicherheit

    Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte. Beachten Sie dabei auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie den Kopfhörer verwenden. SKH 40 A1...
  • Seite 36: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Schäden kein Garantieanspruch mehr. Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderun- gen an dem Kopfhörer vor. Schützen Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Den Kopfhörer nicht in der Nähe von offenen Flammen betreiben. SKH 40 A1...
  • Seite 37: Inbetriebnahme

    Die Verpackung schützt den Kopfhörer vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. SKH 40 A1...
  • Seite 38: Bedienelemente (Siehe Ausklappseite)

    Wiedergabegerät. ♦ Schalten Sie das Wiedergabegerät ein und stellen Sie die Lautstärke auf Minimum. ♦ Setzen Sie den Kopfhörer auf, wie im Abschnitt „Aufsetzen des Kopfhörers“ beschrieben. ♦ Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Wiedergabegerät ein. SKH 40 A1...
  • Seite 39: Zweiten Kopfhörer Anschließen

    Der Kopfhörer ist mit schwenkbaren Hörmuscheln ausgestattet, um ihn zusammenzulegen und platzsparend aufbewahren zu können. Um den Kopfhörer zusammenzulegen, gehen Sie wie folgt vor: ♦ Schwenken Sie die beiden Hörmuscheln in den Kopfbügel ein. Nun können Sie den Kopfhörer platzsparend aufbewahren. SKH 40 A1...
  • Seite 40: Reinigung

    Wiedergabegerä- Sie hören Lautstärke am Wieder- tes steht auf minimaler gabegerät. keinen Ton im Lautstärke. Kopfhörer Der 3,5 mm-Klinken- Stecken Sie den 3,5 stecker steckt nicht mm-Klinkenstecker vollständig in der Buchse vollständig in die Buchse. am Wiedergabegerät. SKH 40 A1...
  • Seite 41: Entsorgung

    Hausmüll. Das Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SKH 40 A1...
  • Seite 42: Anhang

    0°C - +45 °C Feuchtigkeit ≤ 75 % (keine Kondensation) Hinweise zur EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SKH 40 A1...
  • Seite 43: Garantie

    Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. SKH 40 A1...
  • Seite 44: Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 107119 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKH 40 A1...
  • Seite 45 SKH 40 A1...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11/ 2014 Ident.-No.: SKH40A1-112014-2 IAN 107119...

Inhaltsverzeichnis