Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKH 40 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKH 40 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

3
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SKH 40 A1-05/11-V3
IAN: 67100
HOME TECH
Stereo Headphones SKH 40 A1
Stereo Headphones
HiFi-kuulokkeet
Operating instructions
Käyttöohje
HiFi-hörlurar
HiFi-høretelefoner
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
HiFi-Kopfhörer
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKH 40 A1

  • Seite 1 HOME TECH Stereo Headphones SKH 40 A1 Stereo Headphones HiFi-kuulokkeet Operating instructions Käyttöohje HiFi-hörlurar HiFi-høretelefoner Bruksanvisning Betjeningsvejledning HiFi-Kopfhörer KOMPERNASS GMBH Bedienungsanleitung BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SKH 40 A1-05/11-V3 IAN: 67100...
  • Seite 2 SKH 40 A1...
  • Seite 3 ....6 Importer ....12 Disposal of the packaging . 6 Operating elements (see fold-out page) . . .7 SKH 40 A1...
  • Seite 4: Intended Use

    Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the Stereo Headphones SKH 40 A1 and they provides you with important information on the intended use, safety and connection as well as operation of the headphones. These operating instructions must be kept constantly available close to the headphones.
  • Seite 5 If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► Follow the directives in this warning to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device. SKH 40 A1...
  • Seite 6: Risk Of Hearing Damage

    ► Do not use the headphones when operating an automobile, a bicycle or in any other situation in which impaired environ- mental sound perception could present a danger to yourself or others. SKH 40 A1...
  • Seite 7: Basic Safety Instructions

    ■ Do not carry out any unauthorised reconstruction or customisation to the headphones. ■ Protect the headphones from moisture and penetration by liquids. ■ Do not use the headphones in the vicinity of open fl ames. SKH 40 A1...
  • Seite 8: Items Supplied And Transport Inspection

    The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed in compliance with the regionally established regulations. SKH 40 A1...
  • Seite 9: Operating Elements (See Fold-Out Page)

    Switch the playback device on and adjust the sound volume to minimum. ♦ Place the headphones on your head as described in the section "Putting the headphones on". ♦ Then adjust the sound volume on the playback device to the desired level. SKH 40 A1...
  • Seite 10: Storage Of The Headphones

    Do not allow any liquids to penetrate inside the earclip head- phones. This could cause irreparable damage to them. ■ Wipe the outer surfaces of the headphones with a slightly damp cloth. Storage Store the headphones in a dry environment. SKH 40 A1...
  • Seite 11 Insert the 3.5 mm jack- headphones. is not fully inserted into plug fully into the the playback device's socket. headphone socket. NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact the Customer Service department. SKH 40 A1...
  • Seite 12 Cable length approx. 200 cm Dimensions (W x H x D): 15.7 cm x 18 cm x 7.1 cm Weight approx. 145 g Operating temperature +5°C - +40 °C Humidity (no condensation) 5 % - 90 % SKH 40 A1...
  • Seite 13 This applies also for replaced or repaired parts. Any damages or defi ciencies found on purchase must be reported as soon as possible after unpacking, at the latest by two days after purchase. Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge. SKH 40 A1...
  • Seite 14 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gb IAN 67100 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 67100 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SKH 40 A1...
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    Huolto ....24 Pakkauksen hävittäminen . 18 Maahantuoja ..24 Osat (katso avattava sivu) .19 SKH 40 A1...
  • Seite 16: Johdanto

    Johdanto Johdanto Tietoja tästä käyttöohjeesta Tämä käyttöohje on osa HiFi-kuulokkeita SKH 40 A1 ja se antaa tärkeitä ohjeita korvakuulokkeiden määräystenmukaisesta käytöstä, turvallisuudesta, liittämisestä sekä käsittelystä. Tämän käyttöohjeen on oltava jatkuvasti käytettävissä kuulokkeiden lähellä. Jokaisen kuulokkeiden käytön ja häiriönpoiston kanssa tekemisissä olevan henkilön on luettava se ja sovellettava sitä.
  • Seite 17: Varoitukset

    HUOMIO Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisista aineellisista vahingoista. Jos tilannetta ei vältetä, se saattaa johtaa aineellisiin vahinkoihin. ► Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellisten vahinkojen välttämiseksi. OHJE ► Ohje merkitsee lisätietoja, jotka helpottavat laitteen käsittelyä. SKH 40 A1...
  • Seite 18: Turvallisuus

    Varmista, että tiedät, kuinka näiden signaalien ääni muuttuu, jotta voit tunnistaa signaalit vastaavissa tilanteissa. ► Älä käytä kuulokkeita ajaessasi moottoriajoneuvoa tai polkupyörää tai muissa tilanteissa, joissa ympäristön äänien huomiointikyvyn heikkeneminen voi aiheuttaa vaaraa itsellesi tai muille. SKH 40 A1...
  • Seite 19: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    ■ Kuulokkeiden korjauksen saa takuuaikana suorittaa ainoastaan valmistajan valtuuttama huoltopalvelu, muuten takuu ei enää kata seuraavia vahinkoja. ■ Älä suorita kuulokkeisiin omatoimisia muutoksia. ■ Suojaa kuulokkeita kosteudelta ja nesteiden pääsyltä laitteeseen. ■ Älä käytä kuulokkeita avotulen läheisyydessä. SKH 40 A1...
  • Seite 20: Käyttöönotto

    (katso luku Huolto). Pakkauksen hävittäminen Pakkaus suojaa kuulokkeita kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäristöystävällisyys ja jätehuoltotekniset näkökohdat huomioiden ja siksi ne voidaan kierrättää. Pakkauksen palauttaminen takaisin materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää syntyviä jätteitä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten määräysten mukaisesti. SKH 40 A1...
  • Seite 21: (Katso Avattava Sivu)

    HiFi-laitteistot, PC:t ja kannettavat tietokoneet). Toimi seuraavasti kuunnellaksesi musiikkia: ♦ Liitä 3,5 mm:n jakkipistoke toistolaitteen holkkiin. ♦ Kytke toistolaite päälle ja säädä äänenvoimakkuus minimiin. ♦ Aseta kuulokkeet päähän kohdassa "Kuulokkeiden asettaminen" kuvatulla tavalla. ♦ Säädä haluttu äänenvoimakkuus toistolaitteesta. SKH 40 A1...
  • Seite 22: Kuulokkeiden Säilyttäminen

    Käännä molemmat korvakuvut sangaan sisään. Nyt kuulokkeet voidaan säilyttää tilaa säästävästi. Puhdistus HUOMIO ► Älä päästä nesteitä kuulokkeiden sisälle. Tämä saattaa aiheuttaa laitteessa korvaamattomia vaurioita. ■ Puhdista kuulokkeiden ulkopinnat kevyesti kostutetulla liinalla. Säilytys Säilytä kuulokkeet kuivassa ympäristössä. SKH 40 A1...
  • Seite 23: Vianetsintä

    Kuulet ääniä väärässä asennossa. vai kuulokkei- den yhdeltä Liitä 3,5 mm jakkipis- 3,5 mm jakkipistoke puolelta. toke kokonaan ei ole täysin toistolait- holkkiin. teen holkissa. OHJE ► Jos ongelmaa ei voida ratkaista edellä olevilla vaiheilla, käänny huoltopalvelun puoleen. SKH 40 A1...
  • Seite 24: Hävittäminen

    Johdon pituus n. 200 cm Mitat (L x K x S) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm Paino n. 145 g Käyttölämpötila +5 °C ... +40 °C Kosteus (ei tiivistymistä) 5 % ... 90 % SKH 40 A1...
  • Seite 25: Takuu

    Takuuhuolto ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevat vauriot ja puutteet on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia. SKH 40 A1...
  • Seite 26: Huolto

    Liite Huolto Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 67100 Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SKH 40 A1...
  • Seite 27 Leveransens innehåll och Importör ....36 transportinspektion ..30 Kassera förpackningen . . . 30 Komponenter (se uppfällbar sida) . .31 SKH 40 A1...
  • Seite 28: Introduktion

    Information om den här bruksanvisningen Den här bruksanvisningen ingår som en del i leveransen av HiFi-hörlurar SKH 40 A1 och den innehåller viktig information om föreskriven användning, säkerhet, anslutning och hantering av hörlurarna. Bruksanvisningen måste alltid förvaras i närheten av hörlurarna.
  • Seite 29: Varningar

    En varning på den här nivån innebär risk för materialskador. Om ingenting görs för att undvika situationen kan resultatet bli materialskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika materialskador. OBSERVERA ► Under Observera fi nns extra information som ska hjälpa dig att hantera produkten. SKH 40 A1...
  • Seite 30: Säkerhet

    ► Använd inte hörlurarna när du kör ett motorfordon, cyklar eller i andra situationer där det är viktigt att kunna uppfatta ljud från omgivningen för att inte utgöra en risk för sig själv och andra. SKH 40 A1...
  • Seite 31: Grundläggande Säkerhetsanvisningar

    ■ Du får inte själv bygga om eller förändra hörlurarna. ■ Skydda hörlurarna från fukt och låt det inte komma in vätska i dem. ■ Använd inte hörlurarna i närheten av öppna lågor. SKH 40 A1...
  • Seite 32: Förberedelser

    återvinnas. Genom att återföra förpackningsmaterialet till kretsloppet kan vi spara råvaror och minska sopberget. Kassera förpackningar som inte behövs längre enligt gällande lokala bestämmelser. SKH 40 A1...
  • Seite 33: Komponenter (Se Uppfällbar Sida)

    ♦ Sätt på apparaten och ställ in volymen på lägsta nivå. ♦ Sätt på dig hörlurarna så som beskrivs i kapitel Sätta på hörlurarna. ♦ Ställ in önskad volym på apparaten. SKH 40 A1...
  • Seite 34: Förvara Hörlurarna

    Nu tar de inte så stor plats vid förvaring. Rengöring AKTA ► Låt det inte kommma in vätska i hörlurarna. Då kan de bli helt förstörda. ■ Rengör hörlurarna utvändigt med en något fuktig trasa. Förvaring Förvara hörlurarna på ett torrt ställe. SKH 40 A1...
  • Seite 35: Åtgärda Fel

    3,5mm-kontakten Stick in 3,5mm-kontak- sitter inte som den ska helt i uttaget. i audiokällans uttag. OBSERVERA ► Om problemet inte går att lösa med hjälp av ovanstående tips ska du kontakta kundtjänst. SKH 40 A1...
  • Seite 36: Kassering

    3,5 mm Kabellängd ca 200 cm Mått (B x H x D) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm Vikt ca 145 g Drifttemperatur +5°C - +40 °C Fuktighet (utan kondensation) 5 % - 90 % SKH 40 A1...
  • Seite 37: Garanti

    Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat ga- rantin. Det gäller även för utbytta eller reparerade delar. Eventuella skador och brister måste rapporteras så snart apparaten packats upp, dock senast två dagar efter köpet. När garantitiden är slut måste man betala för eventuella reparationer. SKH 40 A1...
  • Seite 38: Service

    Bilaga Service Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 67100 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 67100 Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SKH 40 A1...
  • Seite 39 Service ....48 Bortskaff else af emballagen 42 Importør ....48 Betjeningselemente (se opklappet side) . .43 SKH 40 A1...
  • Seite 40: Introduktion

    Introduktion Introduktion Informationer til denne betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning hører til HiFi-hovedtelefonen SKH 40 A1 og giver vigtige informationer om anvendelsesområdet, sikkerheden, tilslutningen samt betjening af hovedtelefonen. Betjeningsvejledningen skal altid opbevares i nærheden af hovedtelefonen. Den skal læses og anvendes af de personer, som har til opgave at installere, betjene og reparere fejl på...
  • Seite 41: Advarselsinfo

    Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► En info markerer ekstra informationer, som gør brugen af hovedtelefonerne lettere. SKH 40 A1...
  • Seite 42: Sikkerhed

    ændrede forhold på grund af hovedtelefonerne. ► Brug ikke hovedtelefonerne, hvis du kører bil eller på cykel eller i andre situationer, hvor den reducerede opfattelse af den omgivende støj kan være til fare for dig selv eller andre. SKH 40 A1...
  • Seite 43: Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger

    ■ Foretag ikke selv ombygning eller ændring af hovedtelefonerne. ■ Beskyt hovedtelefonerne mod fugt og indtrængende væsker. ■ Anvend ikke hovedtelefonerne i nærheden af åben ild. SKH 40 A1...
  • Seite 44: Ibrugtagning

    Afl evering af emballagen til materialerecirkulation sparer råstoff er og reducerer aff aldsmængden. Bortskaf emballeringsmaterialerne, som ikke skal bruges mere, i henhold til de gældende lokale forskrifter. SKH 40 A1...
  • Seite 45: Betjeningselemente (Se Opklappet Side)

    Gå frem på følgende måde, når du vil høre musik: ♦ Sæt 3,5 mm jackstikket i stikket på afspilningsapparatet. ♦ Tænd for afspilningsapparatet, og stil lydstyrken på minimum. ♦ Tag hovedtelefonerne på som beskrevet i afsnittet „Påtagning af hovedtelefonerne“. ♦ Indstil den ønskede lydstyrke på afspilningsapparatet. SKH 40 A1...
  • Seite 46: Opbevaring Af Hovedtelefonerne

    Sørg for, at der ikke kommer væske ind i det indre af hoved- telefonerne. Det kan føre til skader på hovedtelefonerne, så de ikke kan repareres igen. ■ Rengør de udvendige overfl ader på hovedtelefonerne med en let vædet klud. Opbevaring Opbevar hovedtelefonerne i tørre omgivelser. SKH 40 A1...
  • Seite 47: Afhjælpning Af Fejl

    3,5 mm-jackstikket af hoved- Sæt 3,5 mm-jackstikket sidder ikke helt inde i telefonerne. helt ind i stikket. afspilningsapparatets stik. BEMÆRK ► Hvis du ikke kan løse problemet med angivne trin, bedes du henvende dig til kundeservice. SKH 40 A1...
  • Seite 48: Bortskaff Else

    (WBCV) Stereo-jackstik 3,5 mm Kabellængde ca. 200 cm Mål (B x H x D) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm Vægt ca. 145 g Funktionstemperatur +5°C - +40°C Fugt (ingen kondensering) 5% - 90% SKH 40 A1...
  • Seite 49: Garanti

    Det gælder også for udskiftede eller reparerede dele. Eventuelle skader og mangler, der allerede forefi ndes ved køb, skal straks anmeldes efter udpakningen og senest efter to dage fra købsdatoen. Når garantiperioden er udløbet, er reparationer betalingspligtige. SKH 40 A1...
  • Seite 50: Service

    Tillæg Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 67100 Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SKH 40 A1...
  • Seite 51 Service ....60 Lieferumfang und Importeur ... . . 60 Transportinspektion ..54 Entsorgung der Verpackung 54 Bedienelemente (siehe Ausklappseite) 55 SKH 40 A1...
  • Seite 52: Einführung

    Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des HiFi-Kopfhörers SKH 40 A1 und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungs- gemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedie- nung des Kopfhörers. Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Kopfhörers verfügbar sein.
  • Seite 53: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SKH 40 A1...
  • Seite 54: Sicherheit

    Klang abweichen, damit Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen. ► Benutzen Sie den Kopfhörer nicht beim Betrieb von Kraftfahr- zeugen, beim Fahrradfahren oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungs- geräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte. SKH 40 A1...
  • Seite 55: Grundlegende Sicherheitshinweise

    ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Kopfhörer vor. ■ Schützen Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. ■ Den Kopfhörer nicht in der Nähe von off enen Flammen betreiben. SKH 40 A1...
  • Seite 56: Inbetriebnahme

    Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. SKH 40 A1...
  • Seite 57: Bedienelemente (Siehe Ausklappseite)

    Buchse am Wiedergabegerät. ♦ Schalten Sie das Wiedergabegerät ein und stellen Sie die Lautstärke auf Minimum. ♦ Setzen Sie den Kopfhörer auf, wie im Abschnitt „Aufsetzen des Kopfhörers“ beschrieben. ♦ Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Wiedergabegerät ein. SKH 40 A1...
  • Seite 58: Aufbewahrung Des Kopfhörers

    Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere des Kopfhörers gelangen. Dies kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen. ■ Reinigen Sie die äußeren Oberfl ächen des Kopfhörers mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Lagerung Lagern Sie den Kopfhörer in einer trockenen Umgebung. SKH 40 A1...
  • Seite 59: Fehlerbehebung

    Stecken Sie den 3,5 Kopfhörers stecker steckt nicht mm-Klinkenstecker vollständig in der Buchse vollständig in die Buchse. am Wiedergabegerät. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SKH 40 A1...
  • Seite 60: Entsorgung

    3,5 mm Kabellänge ca. 200 cm Abmessungen (B x H x T) 15,7 cm x 18 cm x 7,1 cm Gewicht ca. 145 g Betriebstemperatur +5°C - +40 °C Feuchtigkeit (keine Konden- 5 % - 90 % sation) SKH 40 A1...
  • Seite 61: Garantie

    Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SKH 40 A1...
  • Seite 62: Service

    IAN 67100 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 67100 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 67100 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com SKH 40 A1...

Inhaltsverzeichnis