Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

89229_livx_Z31206A_VDE_LED-Bilderleuchte_cover_LB2.indd 4 06.03.13 11:54
APPLIQUE TABLEAU A LEDs
Instructions d'utilisation et consignes
de sécurité
LED-sCHILDERIJVERLICHTING
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LED-BILDERLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
2
Z31206A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNOLUX Z31206A

  • Seite 1 APPLIQUE TABLEAU A LEDs Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-sCHILDERIJVERLICHTING Bedienings- en veiligheidsinstructies LED-BILDERLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z31206A 89229_livx_Z31206A_VDE_LED-Bilderleuchte_cover_LB2.indd 4 06.03.13 11:54...
  • Seite 2 FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 19 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 89229_livx_Z31206A_VDE_LED-Bilderleuchte_cover_LB2.indd 5 06.03.13 11:54...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Utilisation conforme ...Page Descriptif des pièces ...Page Caractéristiques techniques ......Page Contenu de livraison ..Page Consignes de sécurité ..Page Consignes de sécurité sur les piles ........Page 10 Mise en service Mise en place / remplacement des piles ..Page 12 Monter la lampe ....Page 13 Monter la télécommande à...
  • Seite 4: Utilisation Conforme

    Applique tableau a LEDs Utilisation conforme Cette lampe pour tableaux à LED est exclusivement conçue pour un usage intérieur. Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Descriptif des pièces Panneau à LED Bras de la lampe Récepteur à infrarouge Interrupteur MARCHE / ARRÊT (spot à...
  • Seite 5: Caractéristiques Techniques

    Arceau de montage pour la télécommande à infrarouge Couvercle du compartiment à pile pour la télécommande à infrarouge Interrupteur MARCHE / ARRÊT pour la télécommande à infrarouge Cheville Caractéristiques techniques Spot à LED : Tension de service : 4,5 V Piles : 3 x AA, 1,5 V (non fournies)
  • Seite 6: Contenu De Livraison

    Piles : 2 x AAA, 1,5 V (non fournies) Contenu de livraison  1 Lampe pour tableaux à LED avec support mural  4 Chevilles (env. ø 5 mm)  4 Vis  1 Télécommande avec arceau de montage  1 Notice de montage Consignes de sécurité...
  • Seite 7 de l’appareil, ou limitées dans leurs capacités physiques, senso- rielles ou mentales, ne doivent pas utiliser cet appareil sauf sous la surveillance ou direction d’une personne responsable de leur sé- curité. Les enfants doivent être surveillés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Seite 8 les enfants à l’écart de la zone de travail lors du montage. La fourniture comprend de nom- breuses vis et autres petites pièces. PrUDENCE ! riSQUES DE BLESSUrES ! Laissez la lampe refroidir au moins 5 minutes avant de toucher le panneau à N’utilisez jamais votre lampe si vous constatez des dégradations quelconques.
  • Seite 9 suivantes. Mesures de premier secours en cas de : CONTACT AvEC LA PEAU : Nettoyez immédiatement la zone concernée pendant au moins 15 minutes avec de l’eau et du savon. En cas d’irritation persis- tante, consultez un médecin. CONTACT AvEC LES YEUX : Nettoyez immédiatement l’oeil concerné...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité Sur Les Piles

    Consignes de sécurité sur les piles DAN- GEr DE MOrT ! Les piles ne doivent pas être manipulées par des enfants. Ne laissez pas traî- ner les piles. Celles-ci peuvent être avalées par des enfants ou des animaux domestiques. Dans un tel cas, vous devez immédia- tement consulter un médecin.
  • Seite 11 Remplacez toujours les deux piles en même temps et utilisez uniquement des piles de type identique. Ne pas utiliser différents types ou des piles usagées avec des piles neuves. Contrôlez régulièrement les piles afin de détecter d’éventuelles fuites. Le liquide s’écoulant de piles ou les piles endommagées peuvent entraîner des brûlures graves de la peau par l’acide.
  • Seite 12: Mise En Service Mise En Place / Remplacement Des Piles

    s’écouler. Le liquide chimique endommage l’appareil. Mise en service Mise en place / remplacement des piles Spot à LED : Faites glisser la lampe du support mural Retirez le couvercle du comparti- ment des piles Retirez le cas échéant les piles usées.
  • Seite 13: Monter La Lampe

    Télécommande à infrarouge : Retirez le couvercle du comparti- ment des piles Insérez deux piles de type 1,5 V AAA dans le boîtier à piles (voir illustration E). remarque : Veillez à respecter la polarité. Celle-ci est indiquée dans le compartiment à piles. Replacez sur le compartiment à...
  • Seite 14: Monter La Télécommande À Infrarouge

    besoin, utilisez le niveau à bulle intégré (voir illustration A). remarque : Orientez le sup- port mural avec le niveau à bulle sur le mur de sorte que les bulles d’air se trouvent exactement au milieu des traits. Percez les trous de fixation. PrUDENCE ! Veiller à...
  • Seite 15: Allumage / Extinction De La Lampe

    mode d’emploi de votre perceuse. Placez l’arceau de montage de la télécommande à infrarouge à l’endroit de votre choix et mar- quez les trous à percer. Au besoin, utilisez un niveau à bulle (voir illustration D). Percez les trous. PrUDENCE ! Veiller à ne pas endommager une conduite encastrée dans le mur.
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    sur la position ON pour allu- mer la lampe. Placez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT du spot à LED ou de la télécommande à infrarouge sur la position OFF pour éteindre la lampe. remarque : La télécommande à infrarouge a une portée d’environ 4 mètres.
  • Seite 17: Mise Au Rebut

    Mise au rebut L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables, qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Renseignez-vous auprès de votre mai- rie ou de l’administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut du produit usé. Afin de contribuer à...
  • Seite 18 Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE. Les piles et / ou l’appareil doivent être re- tournés dans les centres de collecte. Pollution de l’envi- ronnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères.
  • Seite 19 Correct gebruik ....Pagina 20 Onderdelen- beschrijving ......Pagina 20 Technische gegevens ..Pagina 21 Leveromvang .......Pagina 22 veiligheids instructies ..Pagina 22 Veiligheids instructies met betrekking tot de batterijen ...Pagina 25 ingebruikname Batterijen plaatsen / vervangen ......Pagina 27 Lamp monteren .....Pagina 29 Infrarood afstandsbediening monteren .......Pagina 30 Lamp aan- / uitschakelen ..Pagina 31 reiniging en onderhoud ...Pagina 32...
  • Seite 20: Correct Gebruik

    LED-schilderijverlichting Correct gebruik Deze lED-schilderijlamp is uitsluitend bedoeld voor het gebruik binnens- huis. Het product is niet bestemd voor commerciële doeleinden. Onderdelenbeschrijving LED-paneel Lamparm Infrarood ontvanger AAN / UIT-schakelaar (LED-spot) Wandhouder Geïntegreerde waterpas Batterijvakdeksel voor LED-spot Infrarooddiode Infrarood afstandsbediening AAN / UIT-knop (infrarood afstandsbediening) Montagebeugel voor infrarood afstandsbediening...
  • Seite 21: Technische Gegevens

    Batterijvakdeksel voor infrarood afstandsbediening AAN- / UIT-knop voor infrarood afstandsbediening Plug Technische gegevens LED-spot: Voedingsspanning: 4,5 V Batterij: 3 x AA, 1,5 V (niet inbegrepen) Max. nominaal vermogen: 8 x 0,06 W Verlichtingsmiddel: 8 x LED (niet ver- vangbaar) infrarood afstandsbediening: Voedingsspanning: 3 V Batterij: 2 x AAA,...
  • Seite 22: Leveromvang

    Leveromvang  1 LED-schilderijlamp met wandhouder  4 pluggen (ca. ø 5 mm)  4 schroeven  1 afstandsbediening met montagebeugel  1 montage-instructies veiligheids- instructies WAArSCHU- WiNG! Houd kinde- ren altijd uit de buurt van het product. Het product is geen speelgoed. Kinderen of personen met onvol- doende kennis over en ervaring in de omgang met het apparaat of met beperkte lichamelijke, sen-...
  • Seite 23 verantwoordelijke persoon ge- bruiken. Kinderen moeten onder toezicht staan, zodat ze niet met het apparaat kunnen spelen. vOOrZiCHTiG! EXPLOSiEGE- vAAr! Gebruik de lamp niet in een explosiegevaar- lijke omgeving waarin zich brandbare dampen, gassen of stof bevinden. LEvENSGEvAAr! Waarborg dat u niet op stroom-, gas- of waterleidingen stoot als u in de wand boort.
  • Seite 24 voordat u het LED-paneel vastpakt. Gebruik de lamp nooit, als u beschadigingen hebt geconsta- teerd. Bevestig geen extra voorwerpen aan het product. De LEDs kunnen niet worden ver- vangen. Als de LEDs defect zijn, kan de lamp niet meer worden gebruikt.
  • Seite 25: Veiligheids Instructies Met Betrekking Tot De Batterijen

    gedurende tenminste 15 minuten met voldoende water uit. Houd het oog daarbij open met behulp van uw duim en wijsvinger. Raadpleeg direct een arts. iNHALATiE: Zorg direct voor voldoende frisse lucht. In geval van ademhalingsproblemen pure zuurstof toevoeren. CONTACT MET DE MOND- HOLTE: Spoel de mondholte direct met voldoende water uit, indien de betroffen persoon bij...
  • Seite 26 door kinderen of huisdieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts. EXPLOSiEGE- vAAr! Laad niet-op- laadbare batterijen nooit op, sluit ze niet kort en / of open ze niet. Daardoor kunnen deze oververhit raken, in brand vliegen of exploderen. Gooi bat- terijen nooit in het vuur of water.
  • Seite 27: Ingebruikname

    dergelijke gevallen geschikte veiligheidshandschoenen! Verwijder de batterijen uit het product als u het gedurende een langere periode niet gebruikt. Let bij het plaatsen van de batte- rijen op de juiste polariteit! Deze staat in het batterijvak. Anders kunnen de batterijen exploderen. Verwijder verbruikte batterijen uit het apparaat.
  • Seite 28 Verwijder zo nodig de verbruikte batterijen. Plaats de drie 1,5 V batterijen (type AA) in het batterijvak (zie afb. C). Opmerking: Let hierbij op de juiste polariteit. Deze staat in het batterijvak. Plaats het batterijvakdeksel weer op het batterijvak. Schuif de lamp weer op de wandhouder.
  • Seite 29: Lamp Monteren

    Lamp monteren Opmerking: Voor de montage hebt u een boormachine nodig. vOOrZiCHTiG! GEvAAr vOOr LETSEL! Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw boor- machine. Markeer de plek op de wand, waar u de wandhouder wilt bevestigen, met een potlood. Maak indien nodig gebruik van de geïntegreerde waterpas (zie afb.
  • Seite 30: Infrarood Afstandsbediening Monteren

    Bevestig de wandhouder met behulp van de schroeven aan de wand (zie afb. B). Bevestig de lamp aan de wand- houder (zie afb. A). infrarood afstandsbediening monteren Opmerking: Voor de montage hebt u een boormachine nodig. vOOrZiCHTiG! GEvAAr vOOr LETSEL! Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw boor- machine.
  • Seite 31: Lamp Aan- / Uitschakelen

    Steek de pluggen in de boorgaten. Bevestig de montagebeugel met behulp van de schroeven aan de muur (zie afb. D). Bevestig de infrarood afstands- bediening aan de montage- beugel. Lamp aan- / uitschakelen Zet de AAN / UIT-knop van de LED-spot of van de infrarood afstandsbediening...
  • Seite 32: Reiniging En Onderhoud

    boven/voren en richt direct op de lamp. Druk op de AAN- / UIT-knop van de infrarood afstandsbediening om de afstandsbediening aan c.q. uit te schakelen. reiniging en onderhoud Gebruik voor de reiniging alleen een droge, pluisvrije doek. verwijdering De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond- stoffen die u via de plaat- selijke recyclingcontainers...
  • Seite 33 Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifte- plaatsen en hun openings- tijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren.
  • Seite 34 onder het chemisch afval. De chemi- sche symbolen van de zware meta- len zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen daarom af bij een gemeen- telijk inzamelpunt. 34 NL/BE 89229_livx_Z31206A_VDE_LED-Bilderleuchte_content_LB2.indd 34 06.03.13 11:53...
  • Seite 35 Bestimmungsgemäße verwendung ......Seite 36 Teilebeschreibung ....Seite 36 Technische Daten ....Seite 37 Lieferumfang ......Seite 38 Sicherheits hinweise ....Seite 38 Sicherheits hinweise zu Batterien .........Seite 41 inbetriebnahme Batterien einsetzen / wechseln ........Seite 44 Leuchte montieren ....Seite 45 Infrarot-Fernbedienung montieren .......Seite 46 Leuchte ein- / ausschalten ..Seite 47 reinigung und Pflege ..Seite 48 Entsorgung ......Seite 49 DE/AT/CH...
  • Seite 36: Bestimmungsgemäße Verwendung

    LED-Bilderleuchte Bestimmungsgemäße Q verwendung Diese LED-Bilderleuchte ist ausschließ- lich für den Betrieb im Innenbereich geeignet. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Teilebeschreibung Q LED-Panel Leuchtenarm Infrarotempfänger EIN / AUS-Schalter (LED-Spot) Wandhalterung integrierte Wasserwaage Batteriefachdeckel für LED-Spot Infrarotdiode Infrarot-Fernbedienung EIN / AUS-Taste (Infrarot-Fernbedienung)
  • Seite 37: Technische Daten

    Schraube Batteriefachdeckel für Infrarot- Fernbedienung EIN- / AUS-Schalter für Infrarot- Fernbedienung Dübel Technische Daten Q LED-Spot: Betriebsspannung: 4,5 V Batterie: 3 x AA, 1,5 V (nicht im Lieferum- fang enthalten) Max. Nennleistung: 8 x 0,06 W Leuchtmittel: 8 x LED (nicht aus- wechselbar) infrarot-Fernbedienung: Betriebsspannung: 3 V...
  • Seite 38: Lieferumfang

    Lieferumfang Q  1 LED-Bilderleuchte mit Wandhalterung  4 Dübel (ca. ø 5 mm)  4 Schrauben  1 Fernbedienung mit Montagebügel  1 Montageanleitung Sicherheits- hinweise Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. K inder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen,...
  • Seite 39 beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. vOrSiCHT! EX- PLOSiONSGE- FAHr! Verwenden Sie die Leuchte nicht in explosions- gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Dämpfe, Gase oder Stäube befinden. LEBENSGE- FAHr! Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen stoßen, wenn Sie in die Wand bohren.
  • Seite 40 abkühlen, bevor Sie das LED- Panel anfassen. B enutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche Beschä- digungen feststellen. B efestigen Sie keine zusätzlichen Gegenstände am Produkt. D ie LEDs sind nicht austauschbar. Sind die LEDs defekt, ist die Leuchte unbrauchbar. Entsorgen Sie die Leuchte in diesem Fall ordnungsgemäß.
  • Seite 41: Kontakt Mit Der Mund

    unverzüglich für mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser aus. Halten Sie das Auge dabei mittels Daumen und Zeigefinger geöffnet. Suchen Sie umgehend einen Arzt auf. iNHALATiON: Sorgen Sie unverzüglich für ausreichende Frischluftzufuhr. Führen Sie bei Atemproblemen reinen Sauer- stoff zu. KONTAKT MiT DEr MUND- HÖHLE: Spülen Sie die Mund- höhle unverzüglich mit reichlich...
  • Seite 42 die Gefahr, dass diese von Kin- dern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle ei- nes Verschluckens sofort einen Arzt auf. EXPLOSiONSGE- FAHr! Laden Sie nicht aufladbare Bat- terien niemals wieder auf, schlie- ßen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht.
  • Seite 43 gebrauchte und neue Batterien miteinander. P rüfen Sie die Batterien regelmä- ßig auf Undichtigkeit. A usgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verur- sachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe! E ntfernen Sie bei längerer Nicht- verwendung die Batterien aus dem Produkt.
  • Seite 44: Batterien Einsetzen / Wechseln

    inbetriebnahme Q Batterien einsetzen / Q wechseln LED-Spot: S chieben Sie die Leuchte von der Wandhalterung N ehmen Sie den Batteriefachde- ckel vom Batteriefach ab. E ntfernen Sie ggf. die verbrauch- ten Batterien. S etzen Sie drei 1,5 V Batterien (Typ AA) in das Batteriefach ein (siehe Abb.
  • Seite 45: Leuchte Montieren

    S etzen Sie zwei 1,5 V Batterien (Typ AAA) in das Batteriefach ein (siehe Abb. E). Hinweis: Achten Sie dabei auf die korrekte Polung. Diese wird im Batteriefach angezeigt. S etzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach. Leuchte montieren Q Hinweis: Für die Montage benötigen Sie eine Bohrmaschine.
  • Seite 46: Infrarot-Fernbedienung Montieren

    der Wand aus, dass die Luftblasen in der Libelle genau mittig zwischen den beiden Makierungsstrichen stehen. B ohren Sie die Befestigungslöcher. vOrSiCHT! Achten Sie darauf, dass Sie keine Leitungen in der Wand beschädigen. F ühren Sie die Dübel in die Bohrlöcher ein.
  • Seite 47: Leuchte Ein- / Ausschalten

    H alten Sie den Montagebügel für die Infrarot-Fernbedienung an die gewünschte Stelle an der Wand an und markieren Sie die Bohrlöcher. Nehmen Sie ggf. eine Wasserwaage zur Hilfe (siehe Abb. D). B ohren Sie die Bohrlöcher. vOrSiCHT! Achten Sie darauf, dass Sie keine Leitungen in der Wand beschädigen.
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    Position ON, um die Leuchte einzuschalten. S tellen Sie den EIN / AUS-Schalter des LED-Spots oder der Infra- rot-Fernbedienung in die Posi- tion OFF, um die Leuchte auszuschalten. Hinweis: Die Infrarot-Fernbe- dienung hat eine Reichweite von ca. 4 Metern. Halten Sie die Infrarot- Fernbedienung mit der Infrarotdiode nach oben /...
  • Seite 49: Entsorgung

    Entsorgung Q Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstel- len entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtver- waltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umwelt- schutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten...
  • Seite 50 Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Bat- terien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsor- gung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Haus- müll entsorgt werden.
  • Seite 51 Il vous faut · U hebt nodig Sie benötigen: 89229_livx_Z31206A_VDE_LED-Bilderleuchte_content_LB2.indd 51 06.03.13 11:53...
  • Seite 52 89229_livx_Z31206A_VDE_LED-Bilderleuchte_content_LB2.indd 52 06.03.13 11:53...
  • Seite 53 89229_livx_Z31206A_VDE_LED-Bilderleuchte_content_LB2.indd 53 06.03.13 11:53...
  • Seite 54 IAN 89229 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: Z31206A Version: 04 / 2013 © by ORFGEN Marketing Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen: 03 / 2013 · Ident.-No.: Z31206A032013-2 89229_livx_Z31206A_VDE_LED-Bilderleuchte_cover_LB2.indd 3 06.03.13 11:54...

Inhaltsverzeichnis