Herunterladen Diese Seite drucken

Svuotamento E Pulizia; Esvaziar E Limpar - Electrolux ZB2933 ergorapido Handbuch

Werbung

Svuotamento e pulizia /

Esvaziar e limpar /

Il contenitore della polvere di Ergorapido deve
essere svuotato regolarmente e pulito, insieme ai
filtri, per conservare un'elevata potenza di aspirazione .
Non lavare mai il contenitore della polvere o i filtri in
lavastoviglie.
O compartimento do pó do Ergorapido tem de ser
esvaziado com regularidade e é necessário limpar
o compartimento do pó e os filtros para manter um
poder de sucção elevado .
Nunca lave os compartimentos do pó nem os filtros
numa máquina de lavar loiça.
Het stofreservoir van de Ergorapido moet regel-
matig worden leeggemaakt en het stofreservoir en
de filters moeten af en toe worden schoongemaakt .
Zo behoudt u een goede zuigkracht .
Was het stofreservoir en de filters nooit in een
vaatwasmachine.
3 . Pulizia rapida del filtro fine (consigliata ad ogni
pulizia) . Sganciare il contenitore della polvere,
quindi tirare e rilasciare la molla 5 o 6 volte per
rimuovere la polvere .
3 . Limpeza rápida do filtro fino . (Recomendado em
todas as limpezas) . Liberte o compartimento do
pó, puxe/liberte a mola 5-6 vezes para soltar o pó .
3 . Het fijne filter snel reinigen . (Aanbevolen bij elke
schoonmaakbeurt) . Ontgrendel het stofreservoir en
open en sluit de veer vijf of zes maal om het stof te
verwijderen .
Svuotamento e pulizia
Leegmaken en reinigen
1 . Svuotamento rapido del contenitore della
polvere . Aprire lo sportello dell'aspirapolvere .
Pulire il contenitore della polvere posizionando in
corrispondenza della sua apertura il flessibile di un
altro aspirapolvere .
1 . Esvaziamento rápido do compartimento
do pó . Abra a tampa do aspirador . Limpe o
compartimento do pó colocando a mangueira de
outro aspirador na abertura .
1 . Het stofreservoir snel leegmaken . Open de
stofzuigerklep . Maak het stofreservoir schoon door
de slang van een andere stofzuiger op de opening
te plaatsen .
4a . Pulizia dei filtri e del contenitore della polvere
(consigliata ogni 5 pulizie) . Sganciare il contenitore
della polvere ed estrarre entrambi i filtri premendo i
pulsanti di rilascio .
4a . Limpeza do compartimento do pó e dos filtros .
(Recomendado depois de 5 limpezas) . Liberte
o compartimento do pó e retire ambos os filtros
premindo nos botões de libertação .
4a . Stofreservoir en filters reinigen . (Aanbevolen
bij elke vijfde schoonmaakbeurt) . Ontgrendel het
stofreservoir en druk op de ontgrendelknoppen om
de beide filters te verwijderen .
/ Esvaziar e limpar
/ Leegmaken en reinigen
2 . Svuotamento del contenitore della polvere .
Rimuovere i filtri e svuotarne il contenuto nel
cestino dei rifiuti . Ricollocare i filtri e reinserire
il contenitore della polvere fino allo scatto in
posizione .
2 . Esvaziamento do compartimento do pó .
Remova os filtros e esvazie o conteúdo para um
caixote de lixo . Volte a colocar os filtros e encaixe
novamente o compartimento do pó .
2 . Het stofreservoir leegmaken . Verwijder de filters
en leeg de inhoud in een afvalbak . Plaats de filters
terug en druk het stofreservoir op zijn plaats totdat
het vastklikt .
4b . Separare i due filtri . Il contenitore della polvere
e i filtri possono essere scrollati e sciacquati in
acqua tiepida (mai in lavastoviglie) . Asciugare tutti i
componenti prima di procedere al loro rimontaggio
in ordine inverso .
4b .Separe ambos os filtros . Pode sacudir ou lavar o
compartimento do pó e os filtros com água quente
(nunca na máquina de lavar a loiça) . É necessário
que todas as peças estejam secas para voltar a
montar as mesmas pela ordem inversa .
4b .Haal de twee filters uit elkaar . U kunt het
stofreservoir en de filters uitschudden of afspoelen
met warm water (nooit in een vaatwasmachine) .
Zorg dat alle onderdelen droog zijn voordat u ze in
omgekeerde volgorde terugplaatst .
19
en
fr
es
it
pt
nL
de
gr
sv
nO
da
fi
bg
cs
Hr
et
Hu
Lv
Lt
pL
rO
ru
sr
sk
sL
tr
uk

Werbung

loading