Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony HT-DDW870 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT-DDW870:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Home Theatre
System
Bedienungsanleitung _________________________
Gebruiksaanwijzing ___________________________
Bruksanvisning______________________________
HT-DDW870
©2005 Sony Corporation
2-549-734-42(1)
DE
NL
SE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HT-DDW870

  • Seite 1 2-549-734-42(1) Home Theatre System Bedienungsanleitung _________________________ Gebruiksaanwijzing ___________________________ Bruksanvisning______________________________ HT-DDW870 ©2005 Sony Corporation...
  • Seite 2 VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
  • Seite 3: Zu Dieser Anleitung

    Receivers befindet sich unten auf der Rückseite • Diese Anleitung bezieht sich auf das Modell (siehe Abbildung unten). HT-DDW870. Die Modellnummer des Receivers befindet sich unten rechts auf der Vorderseite des SURROUND BACK Geräts. In dieser Anleitung ist, falls nicht anders –...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen Weitere Einstellungen 1: Verschiedene Möglichkeiten zum Wechseln des Toneingangsmodus Anschließen der Komponenten ..5 bei digitalen Komponenten .... 36 1a: Anschließen von Komponenten — INPUT MODE mit digitalen Anpassen von Klangfeldern....36 Audioausgangsbuchsen ....7 Einstellen der Tonqualität..... 38 1b: Anschließen von Komponenten Einstellungen für weitere Optionen..
  • Seite 5: 1: Verschiedene Möglichkeiten Zum Anschließen Der Komponenten

    Vorbereitungen 1: Verschiedene Möglichkeiten zum Anschließen der Komponenten In den Schritten 1a bis 1b ab Seite 7 wird erläutert, wie Sie die Komponenten an diesen Receiver anschließen. Schauen Sie zunächst in der Tabelle „Anschließbare Komponenten“ unten nach, auf welchen Seiten das Anschließen der einzelnen Komponenten beschrieben ist. Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit „2: Anschließen der Antennen“...
  • Seite 6: Erforderliche Kabel

    Erforderliche Kabel In den Anschlussdiagrammen auf den folgenden Seiten wird die Verwendung folgender gesondert erhältlicher Verbindungskabel (A bis E) (nicht mitgeliefert, sofern nicht anders angegeben) vorausgesetzt. A Audiokabel C Videokabel Weiß (L) Gelb Rot (R) D Optisches Digitalkabel B Audio-/Videokabel Gelb (Video) E Koaxiales Digitalkabel (mitgeliefert) Weiß...
  • Seite 7: 1A: Anschließen Von Komponenten Mit Digitalen Audioausgangsbuchsen

    1a: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgangsbuchsen Anschließen eines DVD-Players, fernsehmonitor oder satellitentuners E) finden Sie auf Seite 6. Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A – 1 Verbinden Sie die Audiobuchsen. DVD-Player OUTPUT AUDIO OUTPUT DIGITAL COAXIAL DIGITAL OPTICAL ANTENNA VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN...
  • Seite 8 2 Verbinden Sie die Videobuchsen. Fernsehmonitor Satellitentuner OUTPUT INPUT VIDEO VIDEO DIGITAL OPTICAL ANTENNA VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT SA-CD/ COAXIAL AUDIO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SA-CD/CD MD/TAPE VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER...
  • Seite 9: Anschließen Eines Super Audio Cd-/Cd-Players

    Anschließen eines Super Audio CD-/CD-Players E) finden Sie auf Seite 6. Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A – DIGITAL OPTICAL ANTENNA VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT SA-CD/ COAXIAL AUDIO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SA-CD/CD...
  • Seite 10: 1B: Anschließen Von Komponenten Mit Lediglich Analogen Audiobuchsen

    1b: Anschließen von Komponenten mit lediglich analogen Audiobuchsen Anschließen von Audiokomponenten E) finden Sie auf Seite 6. Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A – DIGITAL OPTICAL ANTENNA VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT SA-CD/ COAXIAL AUDIO...
  • Seite 11: Anschließen Von Videokomponenten

    Anschließen von Videokomponenten Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an die Buchse MONITOR VIDEO OUT anschließen, können Sie die Bilder vom ausgewählten Eingang wiedergeben lassen (Seite 22). Näheres zu den erforderlichen Kabeln E) finden Sie auf Seite 6. – Videorecorder OUTPUT VIDEO Fernsehmonitor AUDIO INPUT...
  • Seite 12: 2: Anschließen Der Antennen

    2: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferte AM-Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an. AM-Ringantenne (mitgeliefert) UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) DIGITAL OPTICAL ANTENNA VIDEO 2 MONITOR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT SA-CD/ COAXIAL AUDIO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SA-CD/CD...
  • Seite 13: 3: Anschließen Der Lautsprecher

    3: Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie die Lautsprecher an den Receiver an. An diesen Receiver können Sie ein 6.1-Kanal- Lautsprechersystem anschließen. Um einen hervorragenden Mehrkanal-Raumklang wie im Kino produzieren zu können, sind fünf Lautsprecher (zwei vordere Lautsprecher, ein mittlerer Lautsprecher und zwei Raumklanglautsprecher) sowie ein Tiefsttonlautsprecher (5.1 Kanäle) erforderlich.
  • Seite 14: Anbringen Der Unterlagen

    Anbringen der Unterlagen Um ein Vibrieren oder Verrutschen der Lautsprecher zu verhindern, bringen Sie die mitgelieferten Unterlagen wie in der Abbildung unten gezeigt an. Hinweis Bringen Sie die mitgelieferten Unterlagen unbedingt auch am Tiefsttonlautsprecher an.
  • Seite 15 Erforderliche Kabel A Lautsprecherkabel (mitgeliefert) B Monaurales Audiokabel (mitgeliefert) Schwarz (–) Lautsprecher vorne Lautsprecher vorne Mittlerer Hinterer (rechts) (links) Lautsprecher Raumklanglautsprecher SPEAKERS FRONT B* SURROUND BACK – CENTER FRONT B SPEAKERS FRONT A – – AUDIO SURROUND SPEAKERS WOOFER INPUT Tiefsttonlautsprecher Raumklanglautsprecher Raumklanglautsprecher...
  • Seite 16 Die Schrauben müssen 5 bis 7 mm die Schrauben erhalten Sie im Fachhandel oder im überstehen. Baumarkt. • Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und Schäden, die durch eine nicht sachgemäße Montage, eine nicht ausreichend tragfähige Wand, eine nicht sachgemäße Befestigung der Schrauben, Naturkatastrophen usw.
  • Seite 17: 4: Anschließen Des Netzkabels

    Anschließen des Netzkabels 4: Anschließen des Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzkabels Netzsteckdose an. Einstellen des Spannungswählschalters am Receiver und am Tiefsttonlautsprecher an eine Wenn der Receiver und der Netzsteckdose FRONT B Tiefsttonlautsprecher an der Rückseite mit einem Spannungswählschalter ausgestattet sind, vergewissern Sie sich, dass dieser auf die lokale Netzspannung eingestellt ist.
  • Seite 18: Ausführen Grundlegender Konfigurationsschritte

    Ausführen grundlegender 5: Vorbereiten der Konfigurationsschritte Lautsprecher Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Im Menü SPEAKER SET UP können Sie den Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Abstand und die Position der an diesen Receiver Einstellungen auch wieder auf die werkseitigen angeschlossenen Lautsprecher einstellen.
  • Seite 19: Parameter Im Menü Speaker

    DIST. X.X m* Parameter im Menü SPEAKER (Abstand des hinteren SET UP Raumklanglautsprechers) Werkseitige Einstellung: 3.0 m Die werkseitige Einstellung ist unterstrichen. Dient zum Einstellen des Abstands zwischen der DIST. X.X m* Hörposition und dem hinteren Raumklanglautsprecher. Für den hinteren (Abstand der vorderen Lautsprecher) Raumklanglautsprecher können Sie eine Position Werkseitige Einstellung: 3.0 m...
  • Seite 20 XXXX/XX Tipp (Position der Raumklanglautsprecher) Die Position der Lautsprecher ist speziell auf die Cinema Studio EX-Modi hin ausgelegt. Dient zum Einstellen der Position der Für andere Klangfelder ist die Lautsprecherposition Raumklanglautsprecher für eine geeignete nicht so wichtig. Beim Design der Klangfelder wurde Implementierung der Raumklangeffekte bei den davon ausgegangen, dass sich die Cinema Studio EX-Modi (Seite 32).
  • Seite 21: 6: Einstellen Des Tiefsttonlautsprechers

    6: Einstellen des 7: Einstellen der Pegel Tiefsttonlautsprechers und der Balance der Lautsprecher Tonwiedergabe über den — TEST TONE Tiefsttonlautsprecher Lassen Sie von der Hörposition aus einen POWER-Anzeige Testton ausgeben und stellen Sie dabei Pegel und Balance der Lautsrpecher ein. Verwenden POWER Sie dazu die Fernbedienung.
  • Seite 22: Bedienen Des Verstärkers

    So verwenden Sie Kopfhörer Schließen Sie die Kopfhörer an die Buchse Bedienen des Verstärkers PHONES an. Auswählen der Komponente • Wenn die Kopfhörer angeschlossen sind, wird die Ausgabe über Lautsprecher automatisch deaktiviert und die Anzeigen Wählen Sie mit den Eingangstasten „SP A“...
  • Seite 23: Ukw/Am-Radioempfang

    Direktes Einstellen von UKW/AM-Radioempfang Sendern Über den integrierten Tuner können Sie UKW Sie können die Frequenz des gewünschten (FM)- und AM-Sender empfangen. Senders direkt eingeben. Verwenden Sie dazu Vergewissern Sie sich zunächst, dass die UKW- die Fernbedienung. und die AM-Antenne an den Receiver Drücken Sie mehrmals TUNER, um den angeschlossen sind (Seite 12).
  • Seite 24: Automatisches Speichern Von Ukw-Sendern

    Hinweise Automatisches Speichern • Drücken Sie während der Autobetical-Funktion am Receiver oder auf der mitgelieferten Fernbedienung von UKW-Sendern keine Taste außer ?/1. • Wenn Sie in eine andere Region umziehen, gehen Sie — AUTOBETICAL erneut wie oben erläutert vor, um Sender im neuen Sendegebiet zu speichern.
  • Seite 25: Speichern Von Radiosendern

    Drücken Sie MEMORY erneut. Speichern von Der Sender wird unter der ausgewählten Speichernummer gespeichert. Radiosendern Wenn die Anzeige „MEMORY“ erlischt, bevor Sie MEMORY drücken, beginnen Sie können bis zu 30 UKW- oder AM-Sender Sie nochmals bei Schritt 3. programmieren. Danach können Sie häufig Wenn Sie weitere Sender speichern gehörte Sender problemlos einstellen.
  • Seite 26: Das Radiodatensystem (Rds)

    Anzeigen von RDS- Das Radiodatensystem Informationen (RDS) Drücken Sie während des Empfangs eines RDS-Senders mehrmals DISPLAY. (nur Modelle mit Gebietscode CEL, Mit jedem Tastendruck wechseln die RDS- CEK) Informationen im Display zyklisch wie folgt: Mit diesem Receiver können Sie das Programmdienstname t Frequenz t Radiodatensystem (RDS) nutzen, bei dem Programmtypanzeige...
  • Seite 27: Wechseln Der Anzeige

    Programmtypanzeige Beschreibung Wechseln der Anzeige VARIED Andere Programme, z. B. Sendungen mit Interviews berühmter Mitmenschen, Spiele Wechseln der angezeigten und Comedy Informationen POP M Pop-Musik ROCK M Rock-Musik Sie können das Klangfeld usw. anzeigen lassen, EASY M Unterhaltungsmusik indem Sie die Informationen im Display wechseln.
  • Seite 28: Die Anzeigen Im Display

    Die Anzeigen im Display DIGITAL EX PRO LOGIC IIx DTS-ES NEO:6 SP A MEMORY SP B SLEEP OPT COAX 96/24 D.RANGE STEREOMONO S SR A SW: Leuchtet auf, wenn das Audiosignal an F DTS-ES 96/24: „DTS“ leuchtet auf, wenn der Buchse SUB WOOFER ausgegeben wird. DTS-Signale eingespeist werden.
  • Seite 29 K OPT: Leuchtet auf, wenn es sich bei dem Quellensignal um ein digitales Signal handelt, das über den Anschluss OPTICAL eingespeist wird oder das eingespeist wird, wenn INPUT MODE auf „OPT IN“ gesetzt ist (Seite 36). L SLEEP: Leuchtet auf, wenn der Sleep-Timer aktiviert wird.
  • Seite 30: Wiedergeben Von Raumklang

    Verbessern der Hi-Fi- Wiedergeben von Raumklang Wiedergabe Wiedergabe nur über die — AUTO FORMAT DIRECT vorderen Lautsprecher Mithilfe des A.F.D.-Modus (Auto Format und den Direct) können Sie den Decodiermodus für die Tonquelle auswählen. Tiefsttonlautsprecher A.F.D.-Modus Decodiermodus (Display) — 2CH STEREO A.F.D.
  • Seite 31 x DOLBY PL (PRO LOGIC) Automatisches Decodieren Eine Dolby Pro Logic-Decodierung wird durchgeführt. des eingespeisten Tonquellen im 2-Kanal-Format werden für die Audiosignals Wiedergabe über 4.1 Kanäle decodiert. x PLII MV (PRO LOGIC II MOVIE) In diesem Modus wird der eingespeiste Eine Decodierung im Modus Dolby Pro Logic II Audiosignaltyp (Dolby Digital, DTS, Standard- Movie wird durchgeführt.
  • Seite 32: Auswählen Eines Klangfeldes

    DCS ist der Konzeptname der • Kinotypischer Nachhall Raumklangtechnologie für Heimkino, die von Reproduziert den für Kinos typischen Sony entwickelt wurde. DCS nutzt die DSP- Nachhalleffekt. Technologie (digitaler Signalprozessor) und Bei den CINEMA STUDIO EX-Modi werden erzeugt damit die Klangeigenschaften eines diese drei Elemente gleichzeitig integriert.
  • Seite 33 So schalten Sie den Auswählen eines Klangfeldes Raumklangeffekt aus für Musik Wählen Sie mit 2CH die Opion 2CH ST.“ oder „ Drücken Sie MUSIC so oft, bis das drücken Sie mehrmals A.F.D., um A.F.D. „ gewünschte Klangfeld ausgewählt ist. AUTO“ auszuwählen. Das ausgewählte Klangfeld erscheint im Tipps Display.
  • Seite 34: Auswählen Des Decodiermodus Für Einen Hinteren Raumklanglautsprecher

    Auswählen des Decodiermodus für einen hinteren Raumklanglautsprecher — SURR BACK DECODING Mit dieser Funktion können Sie bei einem mehrkanaligen Eingangssignalstrom den Decodiermodus für die Tonsignale des hinteren Raumklanglautsprechers auswählen. Durch die Decodierung von hinteren Raumklangsignalen bei DVD-Software (usw.) im Dolby Digital EX-, DTS-ES Matrix-, DTS-ES Discrete 6.1-Format u.
  • Seite 35: Mit Dieser Funktion Können Sie Bei Einem Mehrkanaligen

    Mit dieser Funktion können Sie bei einem mehrkanaligen Je nach Eingangssignalstrom können Sie den gewünschten Modus für einen hinteren Raumklanglautsprecher auswählen. Wenn Sie „SB AUTO“ auswählen Wenn der Eingangssignalstrom das 6.1-Kanal-Decodier-Flag enthält, wird auf das Tonsignal für den hinteren Raumklanglautsprecher der geeignete Decoder angewendet. Eingangssignalstrom Ausgangskanal Decodierung für den hinteren...
  • Seite 36: Weitere Einstellungen

    Anpassen von Weitere Einstellungen Klangfeldern Wechseln des Sie können die Klangfelder an Ihre individuellen Toneingangsmodus bei Hörgewohnheiten anpassen, indem Sie digitalen Komponenten Einstellungen im Menü LEVEL vornehmen. Hinweis zu den angezeigten Optionen — INPUT MODE Welche Optionen Sie in den einzelnen Menüs einstellen können, hängt vom Klangfeld ab.
  • Seite 37: Parameter Im Menü Level

    Parameter im Menü LEVEL Tipp Mit der Dynamikbereichskomprimierung können Sie Die werkseitige Einstellung ist unterstrichen. den Dynamikbereich des Soundtracks auf der Grundlage der Informationen komprimieren, die im BAL. L/R XX Dolby Digital-Signal enthalten sind. „STD“ ist die (Balance der vorderen Lautsprecher) Standardeinstellung, bewirkt jedoch nur eine leichte Werkseitige Einstellung: BALANCE (0) Komprimierung.
  • Seite 38: Einstellen Der Tonqualität

    Einstellen der Tonqualität Einstellungen für weitere Optionen Sie können die Tonqualität (Bässe, Höhen) der vorderen Lautsprecher über das Menü TONE einstellen. Diese Einstellungen werden auf alle Einstellen des Receivers über Klangfelder angewendet. das Menü CUSTOMIZE Starten Sie die Wiedergabe einer Im Menü...
  • Seite 39 x SB XXXX x DEC. XXXX (Decodiermodus für hinteren (Priorität beim Decodieren von digitalen Raumklanglautsprecher) Toneingangssignalen) Sie können den Decodiermodus für den hinteren Dient zum Festlegen des Eingangsmodus für an den Raumklanglautsprecher auch mit der Taste SURR DIGITAL IN-Buchsen eingespeiste digitale Signale. BACK DECODING einstellen (Seite 34).
  • Seite 40: Sonstige Funktionen

    Tipps • Sie können den Zeichentyp durch wiederholtes Sonstige Funktionen Drücken von + oder – folgendermaßen auswählen. Benennen gespeicherter Buchstaben (Großbuchstaben) t Zahlen t Symbole Sender und Eingänge • Zum Eingeben eines Leerzeichens drücken Sie so oft + oder –, bis ein Leerzeichen im Display erscheint.
  • Seite 41: Die Automatische Ausschaltfunktion (Sleep-Timer)

    Die automatische Auswählen des Ausschaltfunktion (Sleep- Lautsprechersystems Timer) Sie können auswählen, welche vorderen Lautsprecher Sie verwenden wollen. Sie können den Receiver so einstellen, dass er Drücken Sie mehrmals SPEAKERS (OFF/A/ sich automatisch nach einer angegebenen Dauer B/A+B) und wählen Sie die zu ausschaltet.
  • Seite 42: Aufnahme

    Aufnehmen auf eine Aufnahme Videokassette Vergewissern Sie sich zunächst, dass alle Sie können mit dem Receiver von einem Komponenten korrekt angeschlossen sind. Videorecorder, einem Fernsehgerät oder einem DVD-Player aufnehmen. Sie können eine Videokassette auch mit einer Reihe von Aufnehmen auf eine Tonquellen nachvertonen.
  • Seite 43: Bedienen Des Receivers Mit Der Fernbedienung Rm-Aap001

    Bedienen des Receivers mit der Fernbedienung RM-AAP001 Mit der Fernbedienung RM-AAP001 können Beschreibung der Tasten Sie die Komponenten des Systems steuern. auf der Fernbedienung Vorbereitungen TV ?/1 AV ?/1 Einlegen von Batterien in die RM SET UP Fernbedienung SYSTEM STANDBY SLEEP Legen Sie R6-Batterien (Größe AA) VIDEO1 VIDEO2...
  • Seite 44 In der Tabelle unten sind die Einstellungen der Taste auf der Komponente Funktion einzelnen Tasten aufgeführt. Fernbedienung AV ?/1 ed Fernsehgerät/ Ein- bzw. Ausschalten Taste auf der Komponente Funktion Fernbedienung Videorecorder/ der Audio- und CD-Player/ Videokomponenten. A.F.D. 7 Receiver Auswählen des VCD-Player/ Decodiermodus für die LD-Player/...
  • Seite 45 Taste auf der Komponente Funktion Taste auf der Komponente Funktion Fernbedienung Fernbedienung ENTER wf Fernsehgerät/ Nach dem Auswählen PRESET/ Receiver Dient zum Auswählen Videorecorder/ eines Kanals, einer CH/D.SKIP gespeicherter Sender. Satellitentuner/ Disc oder eines Titels +/– wg Fernsehgerät/ Auswählen LD-Player/ mit den Zahlentasten Videorecorder/ gespeicherter Kanäle.
  • Seite 46 Speichern von (Drücken Sie Videorecorder/ Audio-/ Radiosendern bzw. gleichzeitig Satellitentuner/ Videokomponenten Einstellen gespeicherter AV ?/1 ed CD-Player/ von Sony. Sender und zusammen und ?/1 ef) VCD-Player/ mit D.TUNING zum LD-Player/ direkten Einstellen von DVD-Player/ Sendern. MD-Deck/ CD-Player/ Auswählen von...
  • Seite 47 Taste auf der Komponente Funktion Taste auf der Komponente Funktion Fernbedienung Fernbedienung ./> Videorecorder/ Überspringen von x wa Videorecorder/ Stoppen der CD-Player/ Wiedergabe. CD-Player/ Titeln. VCD-Player/ VCD-Player/ LD-Player/ LD-Player/ DVD-Player/ DVD-Player/ MD-Deck/ MD-Deck/ DAT-Deck/ DAT-Deck/ Kassettendeck/ Kassettendeck/ Blu-Ray-Disc- Blu-Ray-Disc- Recorder/ Recorder/ Festplatten- Festplatten-...
  • Seite 48: Auswählen Des Befehlsmodus Für Die Fernbedienung

    Sie können die Fernbedienung so programmieren, dass sich damit Komponenten Sie können den Befehlsmodus für die von anderen Herstellern als Sony steuern lassen, Fernbedienung mit der Taste RM SET UP und indem Sie den Code ändern. Wenn die den Befehlsmodustasten einstellen.
  • Seite 49 Anhand der numerischen Codes in den Tabellen UP. Die Fernbedienung beendet automatisch unten können Sie Geräte von anderen den Programmiermodus. Herstellern als Sony und Geräte von Sony steuern, die sich normalerweise nicht mit dieser So aktivieren Sie nach dem Fernbedienung steuern lassen. Da das Programmieren die Fernbedienungssignal, auf das ein Gerät...
  • Seite 50 ZENITH Hersteller Code(s) SONY * Wenn ein Videorecorder von AIWA nicht funktioniert, obwohl Sie den Code für AIWA eingegeben haben, dann geben Sie stattdessen den Code für SONY ein. Codes für DVD-Player Hersteller Code(s) SONY 401, 402, 403 PANASONIC 406, 408...
  • Seite 51 Codes für Fernsehgeräte Codes für Festplatten-Recorder Hersteller Code(s) Hersteller Code(s) SONY 501, 502 SONY 307, 308, 309 DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, Codes für Blu-Ray-Disc-Recorder FISHER Hersteller Code(s) GOLDSTAR 503, 511, 512, 515, 534, SONY 310, 311, 312 GRUNDIG 517, 534 Codes für PSX...
  • Seite 52: Weitere Informationen

    Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an Ihrem Receiver Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
  • Seite 53: Störungsbehebung

    Von analogen 2-Kanal-Tonquellen ist kein Ton Störungsbehebung zu hören. • Vergewissern Sie sich, dass INPUT MODE nicht Sollten an Ihrem Receiver Störungen auftreten, auf „COAX IN“ oder „OPT IN“ eingestellt ist (Seite 36). versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Von digitalen Tonquellen (über die Eingangsbuchse COAXIAL oder OPTICAL) ist Es wird kein Ton oder nur sehr leiser Ton...
  • Seite 54 Es lässt sich kein Raumklangeffekt erzielen. Radiosender lassen sich nicht einstellen. • Vergewissern Sie sich, dass die • Überprüfen Sie, ob die Antennen korrekt Klangfeldfunktion eingeschaltet ist (drücken Sie angeschlossen sind. Richten Sie die Antennen aus MOVIE oder MUSIC). und schließen Sie gegebenenfalls eine Außenantenne an.
  • Seite 55 AV MENU. werkseitigen Werte zurückgesetzt werden und Sie alle Einstellungen am Receiver erneut vornehmen müssen. Wenn das Problem bestehen bleibt Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Querverweise zum Löschen des Speichers im Receiver Löschen Siehe Alle gespeicherten Einstellungen Seite 18...
  • Seite 56: Technische Daten

    Modelle mit Gebietscode AU Technische Daten (6 Ohm, 120 Hz – 20 kHz, 0,09 % gesamte harmonische Verzerrung) FRONT 50 W/Kanal Verstärker CENTER 50 W Leistungsabgabe SURR 50 W/Kanal Modelle mit Gebietscode U, CA SURR BACK 50 W (6 Ohm, 1 kHz, 0,7 % gesamte harmonische Verzerrung) (6 Ohm, 1 kHz, 0,7 % gesamte harmonische FRONT...
  • Seite 57 Ausgänge (analog) Allgemeines Betriebsspannung MD/TAPE (OUT), Spannung: 800 mV VIDEO 1 (AUDIO OUT) Impedanz: 10 kOhm Gebietscode Betriebsspannung SUB WOOFER Spannung: 2 V U, CA 120 V Wechselstrom, Impedanz: 1 kOhm 60 Hz 127 V Wechselstrom, Frequenzgang (Wiedergabe): 60 Hz 28 –...
  • Seite 58 Lautsprecher Tiefsttonlautsprecher Nur Modelle mit Gebietscode U, CA • Nur Modelle mit Gebietscode CEL, CEK (SA-WMSP87E) • Lautsprecher vorn • Modelle mit anderem Gebietscode (SS-MSP67L/SS-MSP67R) • Mittlerer Lautsprecher (SS-CNP67) (SA-WMSP87) • Raumklanglautspreche Lautsprechersystem Aktiv (SS-MSP67SL/SS-MSP67SR) Tiefsttonlautsprecher, • Hinterer Raumklanglautsprecher magnetisch abgeschirmt (SS-MSP67SB) Lautsprechertyp Konus, 200 mm...
  • Seite 59 Mitgeliefertes Zubehör UKW-Wurfantenne (1) AM-Ringantenne (1) Lautsprecherverbindungskabel, lang (3) Lautsprecherverbindungskabel, kurz (3) Monaurales Verbindungskabel (1) Koaxiales Digitalkabel (1) Unterlagen (Lautsprecher) (24) Unterlagen (Tiefsttonlautsprecher) (4) Fernbedienung RM-AAP001 (1) R6-Batterien der Größe AA (2) Lautsprecher • Lautsprecher vorne (2) • Mittlerer Lautsprecher (1) •...
  • Seite 60: Liste Der Teile Und Bedienelemente Mit Referenzseiten

    Liste der Teile und Bedienelemente mit Referenzseiten Wozu dient diese Seite? Nummer in der Abbildung Sie finden hier eine Abbildung mit den Bedienelementen DISPLAY 5 (26, 27, 54) des Receivers und die Seiten, auf denen diese Bedienelemente in dieser Anleitung erwähnt werden. Tasten-/Teilebezeichnung Referenzseite Hauptgerät SLEEP q;...
  • Seite 61: Index

    Index Aufnahme Klangfeld auf eine Videokassette 42 anpassen 36 – auf Musikkassette oder MD 42 auswählen 32 – Auswählen werkseitig vorprogrammiert 32 – Klangfeld 32 zurücksetzen 37 Komponente 22 Lautsprechersystem 41 Automatischer Sendersuchlauf 23 Lautsprecher Anordnung 13 anschließen 13 Benennen 40 Einstellen von Lautsprecherpegel und Balance LEVEL, Menü...

Inhaltsverzeichnis