Seite 2
VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Receivers befindet sich unten auf der Rückseite • Diese Anleitung bezieht sich auf das Modell (siehe Abbildung unten). HT-DDW670. Die Modellnummer des Receivers befindet sich unten rechts auf der Vorderseite des Geräts. • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente am Receiver.
Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen Weitere Einstellungen 1: Verschiedene Möglichkeiten zum Wechseln des Toneingangsmodus bei Anschließen der Komponenten ..5 digitalen Komponenten ....29 1a: Anschließen von Komponenten — INPUT MODE mit digitalen Anpassen von Klangfeldern....29 Audioausgangsbuchsen ....7 Einstellen der Tonqualität..... 31 1b: Anschließen von Komponenten Einstellungen für weitere Optionen..
Vorbereitungen 1: Verschiedene Möglichkeiten zum Anschließen der Komponenten In den Schritten 1a bis 1b ab Seite 7 wird erläutert, wie Sie die Komponenten an diesen Receiver anschließen. Schauen Sie zunächst in der Tabelle „Anschließbare Komponenten“ unten nach, auf welchen Seiten das Anschließen der einzelnen Komponenten beschrieben ist. Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit „2: Anschließen der Antennen“...
Erforderliche Kabel In den Anschlussdiagrammen auf den folgenden Seiten wird die Verwendung folgender gesondert erhältlicher Verbindungskabel (A bis C) (nicht mitgeliefert, sofern nicht anders angegeben) vorausgesetzt. A Audiokabel C Koaxiales Digitalkabel (mitgeliefert) Weiß (L) Orange Rot (R) B Optisches Digitalkabel Hinweise •...
1a: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgangsbuchsen Anschließen eines DVD-Players C) finden Sie auf Seite 6. Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A – DVD-Player OUTPUT AUDIO OUTPUT DIGITAL COAXIAL DIGITAL ANTENNA OPTICAL SA-CD/ DVD IN COAXIAL AUDIO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD...
Anschließen eines Super Audio CD-/CD-Players C) finden Sie auf Seite 6. Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A – ANTENNA DIGITAL OPTICAL SA-CD/ DVD IN COAXIAL AUDIO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER DIGITAL OUTPUT LINE...
1b: Anschließen von Komponenten mit lediglich analogen Audiobuchsen C) finden Sie auf Seite 6. Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A – DVD-Player Satellitentuner oder Videorecorder OUTPUT OUTPUT AUDIO AUDIO DIGITAL ANTENNA OPTICAL SA-CD/ DVD IN COAXIAL AUDIO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD...
2: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferte AM-Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an. AM-Ringantenne (mitgeliefert) UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) ANTENNA DIGITAL OPTICAL SA-CD/ DVD IN COAXIAL AUDIO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER Die Form des Anschlusses hängt vom Gebietscode ab. Hinweise •...
3: Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie die Lautsprecher an den Receiver an. An diesen Receiver können Sie ein 5.1-Kanal- Lautsprechersystem anschließen. Um einen hervorragenden Mehrkanal-Raumklang wie im Kino produzieren zu können, sind fünf Lautsprecher (zwei vordere Lautsprecher, ein mittlerer Lautsprecher und zwei Raumklanglautsprecher) sowie ein Tiefsttonlautsprecher (5.1 Kanäle) erforderlich.
Seite 12
Erforderliche Kabel A Lautsprecherkabel (mitgeliefert) B Monaurales Audiokabel (nicht mitgeliefert) (–) Schwarz Mittlerer Lautsprecher vorne Lautsprecher vorne Lautsprecher (rechts) (links) AUDIO WOOFER SURROUND CENTER FRONT WOOFER SPEAKERS Raumklanglautsprecher Raumklanglautsprecher Tiefsttonlautsprecher (rechts) (links) * Wenn Sie einen zusätzlichen aktiven Tiefsttonlautsprecher haben, schließen Sie diesen an SUB WOOFER AUDIO OUT-Buchse an.
• Das zu verwendende Material für die Wand sowie die Schrauben erhalten Sie im Fachhandel oder im Baumarkt. • Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und Schäden, die durch eine nicht sachgemäße Montage, eine nicht ausreichend tragfähige Wand, eine nicht sachgemäße Befestigung der Schrauben,...
Ausführen grundlegender 4: Anschließen des Konfigurationsschritte Netzkabels Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Einstellen des Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Einstellungen auch wieder auf die werkseitigen Spannungswählschalters Standardwerte zurücksetzen. Verwenden Sie Wenn der Receiver an der Rückseite mit einem dazu die Tasten am Receiver.
Wenn sich die beiden vorderen Lautsprecher nicht im 5: Vorbereiten der selben Abstand zur Hörposition befinden, stellen Sie die Entfernung des näheren Lautsprechers ein. Lautsprecher Im Menü SET UP können Sie den Abstand und die Position der an diesen Receiver 30˚...
Seite 16
Dies liegt daran, dass bei einer falschen Aufstellung XXXX/XX der Lautsprecher kein guter Raumklang erzielt werden (Position der Raumklanglautsprecher) kann. Dient zum Einstellen der Position der Bitte beachten Sie, dass es zu einer Verzögerung in der Raumklanglautsprecher für eine geeignete Ausgabe von Ton von einem Lautsprecher kommt, Implementierung der Raumklangeffekte bei den wenn Sie den Abstand dieses Lautsprechers kürzer...
Tipp 6: Einstellen der Pegel Die Position der Lautsprecher ist speziell auf die Cinema Studio EX-Modi hin ausgelegt. und der Balance der Für andere Klangfelder ist die Lautsprecherposition nicht so wichtig. Beim Design der Klangfelder wurde Lautsprecher davon ausgegangen, dass sich die Raumklanglautsprecher hinter der Hörposition —...
So verwenden Sie Kopfhörer Schließen Sie die Kopfhörer an die Buchse Bedienen des Verstärkers PHONES an. Auswählen der Komponente • Wenn die Kopfhörer angeschlossen sind, wird die Ausgabe über Lautsprecher automatisch deaktiviert und „SP“ wird im Display ausgeblendet. Wählen Sie mit den Eingangstasten ö...
Direktes Einstellen von UKW/AM-Radioempfang Sendern Über den integrierten Tuner können Sie UKW Sie können die Frequenz des gewünschten (FM)- und AM-Sender empfangen. Senders direkt eingeben. Verwenden Sie dazu Vergewissern Sie sich zunächst, dass die UKW- die Fernbedienung. und die AM-Antenne an den Receiver Drücken Sie mehrmals TUNER, um den angeschlossen sind (Seite 10).
Hinweise Automatisches Speichern • Drücken Sie während der Autobetical-Funktion am Receiver oder auf der mitgelieferten Fernbedienung von UKW-Sendern keine Taste außer ?/1. • Wenn Sie in eine andere Region umziehen, gehen Sie — AUTOBETICAL erneut wie oben erläutert vor, um Sender im neuen Sendegebiet zu speichern.
Drücken Sie MEMORY erneut. Speichern von Der Sender wird unter der ausgewählten Speichernummer gespeichert. Radiosendern Wenn „MEMORY“ erlischt, bevor Sie MEMORY drücken, beginnen Sie Sie können bis zu 30 UKW- oder AM-Sender nochmals bei Schritt 3. programmieren. Danach können Sie häufig Wenn Sie weitere Sender speichern gehörte Sender problemlos einstellen.
Anzeigen von RDS- Das Radiodatensystem Informationen (RDS) Drücken Sie während des Empfangs eines RDS-Senders mehrmals DISPLAY. (nur Modelle mit Gebietscode CEL, Mit jedem Tastendruck wechseln die RDS- CEK) Informationen im Display zyklisch wie folgt: Mit diesem Receiver können Sie das Programmdienstname t Frequenz t Radiodatensystem (RDS) nutzen, bei dem t Radiotextanzeige...
Programmtypanzeige Beschreibung Wechseln der Anzeige VARIED Andere Programme, z. B. Sendungen mit Interviews berühmter Mitmenschen, Spiele Wechseln der angezeigten und Comedy Informationen POP M Pop-Musik ROCK M Rock-Musik Sie können das Klangfeld usw. anzeigen lassen, EASY M Unterhaltungsmusik indem Sie die Informationen im Display wechseln.
Die Anzeigen im Display DIGITAL PRO LOGIC II DTS MEMORY SLEEP OPT COAX STEREO MONO D.RANGE SL S SR A SW: Leuchtet auf, wenn das Audiosignal an G Tuneranzeigen: Leuchten, wenn Sie mit der Buchse SUB WOOFER ausgegeben wird. dem Receiver Radiosender empfangen usw. Näheres zum Radioempfang finden Sie auf B LFE: Leuchtet auf, wenn die wiedergegebene Seite 19–23.
Verbessern der Hi-Fi- Wiedergeben von Raumklang Wiedergabe Wiedergabe nur über die — AUTO FORMAT DIRECT vorderen Lautsprecher Mithilfe des A.F.D.-Modus (Auto Format und den Direct) können Sie den Decodiermodus für die Tonquelle auswählen. Tiefsttonlautsprecher A.F.D.-Modus Decodiermodus (Display) — 2CH STEREO A.F.D.
DCS ist der Konzeptname der für normale Stereoquellen, z. B. CD. Raumklangtechnologie für Heimkino, die von x MULTI ST. (MULTI STEREO) Sony entwickelt wurde. DCS nutzt die DSP- Technologie (digitaler Signalprozessor) und Die 2-Kanal-Signale links/rechts werden an allen Lautsprechern ausgegeben.
Seite 27
Bildern mit Mehrkanal-Raumklangeffekten. Sie können x HALL damit die Klangeigenschaften der Tonstudios Erzeugt den akustischen Eindruck eines klassischen von Sony Pictures Entertainment zuhause Konzertsaals. reproduzieren. Die CINEMA STUDIO EX-Modis bestehen aus x JAZZ (JAZZ CLUB) den folgenden drei Elementen.
Seite 28
So schalten Sie den Raumklangeffekt aus Wählen Sie mit 2CH die Opion 2CH ST.“ oder „ drücken Sie mehrmals A.F.D., um A.F.D. „ AUTO“ auszuwählen. Tipps • Der Receiver speichert das zuletzt ausgewählte Klangfeld für einen Eingang und stellt dieses wieder ein, wenn Sie die Programmquelle erneut auswählen (Sound Field Link).
Anpassen von Weitere Einstellungen Klangfeldern Wechseln des Sie können die Klangfelder an Ihre individuellen Toneingangsmodus bei Hörgewohnheiten anpassen, indem Sie digitalen Komponenten Einstellungen im Menü LEVEL vornehmen. Hinweis zu den angezeigten Optionen — INPUT MODE Welche Optionen Sie in den einzelnen Menüs einstellen können, hängt vom Klangfeld ab.
Parameter im Menü LEVEL x EFCT. XXX (Effektpegel) Werkseitige Einstellung: STD Die werkseitige Einstellung ist unterstrichen. Dient zum Einstellen der Wirkung des BAL. L/R XX Raumklangeffekts, und zwar in 3 Stufen – MIN (Balance der vorderen Lautsprecher) (minimaler Effekt), STD (Standardeffekt) und MAX Werkseitige Einstellung: BALANCE (0) (maximaler Effekt) Dient zum Einstellen der Balance zwischen dem linken...
Einstellen der Tonqualität Einstellungen für weitere Optionen Sie können die Tonqualität (Bässe, Höhen) der vorderen Lautsprecher über das Menü TONE einstellen. Einstellen des Receivers über das Menü CUSTOMIZE Starten Sie die Wiedergabe einer Tonquelle, die mit Mehrkanal- Im Menü CUSTOMIZE können Sie Raumklangeffekten codiert wurde verschiedene Receiver-Einstellungen (DVD usw.).
Seite 32
x DEC. XXXX (Priorität beim Decodieren von digitalen Toneingangssignalen) Dient zum Festlegen des Eingangsmodus für an den DIGITAL IN-Buchsen eingespeiste digitale Signale. • AUTO Der Eingangsmodus wird automatisch zwischen DTS, Dolby Digital oder PCM umgeschaltet. • PCM PCM-Signale haben Priorität (zum Verhindern einer Unterbrechung beim Starten der Wiedergabe).
Tipps • Sie können den Zeichentyp durch wiederholtes Sonstige Funktionen Drücken von + oder – folgendermaßen auswählen. Benennen gespeicherter Buchstaben (Großbuchstaben) t Zahlen t Symbole Sender und Eingänge • Zum Eingeben eines Leerzeichens drücken Sie so oft + oder –, bis ein Leerzeichen im Display erscheint.
Die automatische Ausschaltfunktion (Sleep- Timer) Sie können den Receiver so einstellen, dass er sich automatisch nach einer angegebenen Dauer ausschaltet. Verwenden Sie dazu die Fernbedienung. Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät SLEEP. Mit jedem Tastendruck auf SLEEP wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF Solange der Sleep-Timer aktiviert ist, leuchtet...
Bedienen des Receivers mit der Fernbedienung RM-AAU002 Mit der Fernbedienung RM-AAU002 können Beschreibung der Tasten Sie die Komponenten des Systems steuern. auf der Fernbedienung Vorbereitungen TV ?/1 TV/VIDEO TEST Einlegen von Batterien in die SLEEP TONE Fernbedienung SYSTEM STANDBY Legen Sie R6-Batterien (Größe AA) VIDEO 1 VIDEO 2 SA-CD/CD polaritätsrichtig (+ und –...
Seite 36
In der Tabelle unten sind die Einstellungen der Taste auf der Komponente Funktion einzelnen Tasten aufgeführt. Fernbedienung ENTER qa Fernsehgerät/ Nach dem Auswählen Taste auf der Komponente Funktion eines Kanals, einer Videorecorder/ Fernbedienung Disc oder eines Titels Satellitentuner A.F.D. ef Receiver Auswählen des mit den Zahlentasten...
Seite 37
Videorecorder/ Kanalnummern. (Drücken Sie Audio-/ Videorecorder Satellitentuner gleichzeitig Videokomponenten CD-Player/ 2CH ed Receiver Auswählen des Modus AV ?/1 1 von Sony. DVD-Player/ 2CH STEREO. und ?/1 2) Satellitentuner/ >10 ea Videorecorder/ Auswählen von MD-Deck CD-Player/ Titelnummern über TEST Receiver Ausgeben eines...
BSD (Digitaler BS-Tuner) -/-- Eingangsmodus. Wechseln Sie den Eingangsmodus des Fernsehgeräts in diesem Fall mit der Taste *Videorecorder von Sony arbeiten mit der TV/VIDEO. Einstellung VTR 2 oder 3. Dies entspricht 8 mm • Um die Tasten mit orangefarbener Beschriftung zu bzw.
Seite 39
So setzen Sie eine Taste auf ihre werkseitige Einstellung zurück Gehen Sie wie oben erläutert vor. So setzen Sie alle Eingangstasten auf ihre werkseitige Einstellung zurück Drücken Sie gleichzeitig ?/1, TEST TONE und MASTER VOL –.
• Stellen Sie den Receiver an einem Ort mit sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren Ihren Sony-Händler. kein Wärmestau bildet und die Lebensdauer des Receivers nicht verkürzt wird. • Stellen Sie den Receiver nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen er...
Von analogen 2-Kanal-Tonquellen ist kein Ton Störungsbehebung zu hören. • Vergewissern Sie sich, dass INPUT MODE nicht Sollten an Ihrem Receiver Störungen auftreten, auf „COAX IN“ oder „OPT IN“ eingestellt ist (Seite 29). versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Von digitalen Tonquellen (über die Eingangsbuchse COAXIAL oder OPTICAL) ist Es wird kein Ton oder nur sehr leiser Ton...
Es lässt sich kein Raumklangeffekt erzielen. RDS funktioniert nicht.* • Vergewissern Sie sich, dass die • Überprüfen Sie, ob Sie einen UKW-RDS-Sender Klangfeldfunktion eingeschaltet ist (drücken Sie eingestellt haben. MOVIE oder MUSIC). • Wählen Sie einen UKW-Sender mit stärkeren • Klangfelder stehen bei Signalen mit einer Signalen aus.
(6 Ohm, 1 kHz, 0,7 % gesamte harmonische Wenn das Problem bestehen Verzerrung) bleibt FRONT 50 W/Kanal CENTER 50 W Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. SURR 50 W/Kanal (6 Ohm, 100 Hz, 0,7 % gesamte harmonische Querverweise zum Löschen des Verzerrung) Speichers im Receiver SUB WOOFER 50 W Löschen...
Seite 44
Modelle mit Gebietscode AU Ausgänge (analog) (6 Ohm, 120 Hz – 20 kHz, 0,09 % gesamte SUB WOOFER Spannung: 2V harmonische Verzerrung) Impedanz: 1 kOhm FRONT 40 W/Kanal CENTER 40 W Frequenzgang (Wiedergabe): SURR 40 W/Kanal 28 – 20.000 Hz (6 Ohm, 100 Hz, 0,09 % gesamte harmonische Verzerrung) Tonqualität...
Seite 45
Leistungsaufnahme Abmessungen (B/H/T) Lautsprecher vorne/Raumklanglautsprecher Gebietscode Leistungsaufnahme ca. 91 × 96 × 102 mm U, SP, E51, AU, 160 W Mittlerer Lautsprecher ca. 155 × 96,2 × 102 mm CEL, CEK, MX Gewicht 220 VA Lautsprecher vorne ca. 0,65 kg Mittlerer Lautsprecher ca.
Liste der Teile und Bedienelemente mit Referenzseiten Wozu dient diese Seite? Nummer in der Abbildung Sie finden hier eine Abbildung mit den Bedienelementen DISPLAY 2 (22, 23, 42) des Receivers und die Seiten, auf denen diese Bedienelemente in dieser Anleitung erwähnt werden. Tasten-/Teilebezeichnung Referenzseite Hauptgerät I - O...