Seite 1
LICHTWECKER LICHTWECKER REVEIL LUMINEUX Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité SVEGLIA LUMINOSA Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 100727 100727_Lichtwecker_cover_DE_AT_CH.indd 2 17.06.14 09:31...
Seite 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 41 100727_Lichtwecker_cover_DE_AT_CH.indd 3 17.06.14 09:31...
Seite 3
SNOOZE 100727_Lichtwecker_content_DE_AT_CH.indd 3 17.06.14 09:31...
Seite 4
RESET 100727_Lichtwecker_content_DE_AT_CH.indd 4 17.06.14 09:31...
Bestimmungsgemäße Verwendung ....Seite Teilebeschreibung ............Seite Technische Daten ............. Seite Lieferumfang ............... Seite Allgemeine Sicherheitshinweise ......Seite Sicherheitshinweise zu Batterien ....... Seite Vor der Inbetriebnahme ........... Seite 10 Hintergrundbeleuchtung des Displays ........Seite 11 Uhrzeit einstellen ................ Seite 11 Alarmfunktionen ..............
Lichtwecker Bestimmungsgemäße Verwendung Der Lichtwecker zeigt Uhrzeit, Datum und Wochentag an. Er verfügt über optische und akustische Weckfunktionen, Licht sowie ein elektronisches Alarmsignal und Radioempfang. Das Produkt ist keine Leuchte und nicht zur Beleuchtung geeignet. Zu Beleuchtungszwecken nutzen Sie bitte ent- sprechende Leuchten.
3 Batterien LR6, Typ AA, 1,5 V (vorinstalliert) 1 Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut! Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus! Der Lichtwecker ist ausschließlich zum Betrieb am mitgelieferten Netzteil (Modell-Nr.
V ergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass der Lichtwecker und das Netzteil sowie die Kabelverbindung unbeschädigt sind! Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät niemals in Betrieb! D er Stecker des Gerätes muss in eine leicht zugängliche Steckdose gesteckt werden, damit das Gerät im Notfall leicht vom Stromnetz getrennt werden kann.
V ermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien einwirken können z. B. auf Heizkörpern! E ntfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät! Gefahr der Gerätebeschädigung A usschließlich den angegebenen Batterietyp verwenden! A chten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt! R einigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem Einlegen falls...
Ihr Lichtwecker befindet sich nun im Uhrzeitmodus. Die Uhr startet mit der Uhrzeit 0:00. Hintergrundbeleuchtung des Displays Mittels des Schiebeschalters können Sie die Intensität der Hinter- grundbeleuchtung des Displays einstellen. Zur Verfügung stehen die Einstellungen OFF (Aus), LOW (schwache Beleuchtung) und HI (starke Beleuchtung).
• Tag • Stunde • Minute • 24-Std-Anzeige bzw. 12-Std-Anzeige: Bei der 12-Std-Anzeige erscheint in der Zeit von 12 Uhr bis 23:59 Uhr das Kürzel PM – für Post Meridiem (lat. für nachmittags) neben der Uhrzeit. • Sprache der Wochentagsanzeige: Folgende Kürzel stehen für folgende Sprachen: GE für Deutsch, EN für Englisch, FR für Französisch, DU für Niederländisch, SP für Spanisch, IT für Italienisch.
beginnt zur eingestellten Alarmzeit in niedriger Lautstärke und wird in- nerhalb von einer Minute auf den voreingestellten Wert hochgeregelt. Der Alarm verfügt alternativ über eine einfache Alarmfunktion und eine Schlummerfunktion. Wenn Sie die einfache Alarmfunktion wählen, können Sie den Alarm durch einen einfachen Tastendruck abschalten.
• Auswahl der Weckfunktion: Die Anzeigen haben folgende Bedeutung: = Schlummerfunktion = einfache Alarmfunktion Keine Anzeige = Die Weckfunktion ist deaktiviert. • Auswahl des Alarmsignals: Hinweis: 01–08 werden durch diese Symbole angezeigt 09 wird durch dieses Symbol angezeigt 10 wird durch diese Symbole angezeigt Wählen Sie einen der folgenden Alarmsignale aus: 01: Vogelgezwitscher 02: Gewitter...
• Vorlaufzeit des optischen Alarmsignals: In dieser Einstellung stellen Sie die Länge der Vorlaufzeit ein. Zur Verfügung stehen folgende Vorlaufzeiten: OFF (ohne Vorlaufzeit), 5, 10, 15, 20, 25 oder 30 Minuten. Hinweis: Während der Vorlaufzeit des optischen Alarmsignals sind andere Funktionen gesperrt. Während der Vorlaufzeit des optischen Alarmsignals erscheint ein blinkendes im Display.
Radio einstellen Sender suchen Das Radio empfängt mittels der Wurfantenne UKW-Sender im Frequenzband von 87,5 MHz bis 108 MHz. Gehen Sie zur Sendersu- che vor, wie im Folgenden beschrieben: D rücken Sie im Uhrzeitmodus die RADIO-Taste . Der Lichtwecker befindet sich nun im Radiomodus. Im Display erscheint die Frequen- zanzeige und das FM-Symbol H alten Sie die + -Taste...
H alten Sie zum Abspeichern eines gefundenen Senders die RADIO-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Im Display blinkt der Speicherplatz, den das Radio vorschlägt. W ählen Sie mittels der VOL+ -Taste oder der VOL -- -Taste den Speicherplatz, den Sie belegen möchten. Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken der RADIO-Taste.
D rücken Sie die SNOOZE-Taste erneut, um die Beleuchtung auszu- schalten. Bei eingeschalteter Beleuchtung funktioniert der optische Alarm ebenfalls. Die Beleuchtung wird hierzu deaktiviert und erscheint nach Beendigung des Alarms wieder. Stimmungslicht-Funktion Das Stimmungslicht stellt im Leuchtfeld eine schwache farbige Beleuchtung bereit.
Sobald die Spannung über die Kleinspannungsbuchse wieder bereit- gestellt wird, sind alle Funktionen des Lichtweckers wieder verfügbar. Batterien wechseln Um eine sichere Funktion des Lichtweckers zu gewährleisten, sollten die Batterien mindestens einmal im Jahr ausgetauscht werden. Ö ffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite des Lichtweckers durch Drücken der Verriegelung in die markierte Pfeil- richtung und entnehmen die alten Batterien.
gestört wird. Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Drücken Sie in einem solchen Fall die RESET-Taste an der Unterseite des Geräts. Der Lichtwecker wird daraufhin zurückgesetzt und führt einen kurzen Test des Displays durch. Danach ist der Lichtwecker wieder betriebsbereit. Beachten Sie, dass sämtliche vorgenommenen Einstellungen durch das Zurücksetzen gelöscht werden.
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehand- lung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb ver- brauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Seite 22
werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. 22 DE/AT/CH 100727_Lichtwecker_content_DE_AT_CH.indd 22 17.06.14 09:31...
Seite 23
Utilisation conforme ............Page 24 Descriptif des pièces ............Page 24 Caractéristiques techniques ........Page 25 Contenu de la livraison ..........Page 26 Instructions générales de sécurité ....Page 26 Consignes de sécurité sur les piles ....Page 27 Avant la mise en service ..........
Reveil lumineux Utilisation conforme Le réveil lumineux affiche l‘heure, la date et le jour de la semaine. Il dispose de fonctions réveil optiques et acoustiques, de lumière ainsi que d‘un signal d‘alarme électronique et d‘une réception radio. Le produit n‘est pas une lampe et ne peut être utilisé...
, 500 mA Classe de protection : Piles : 3 piles LR6, de type AA, 1,5 V (comprises dans la livraison) N° de modèle : H14371 Bloc d’alimentation: Entrée : 100–240 V ∼, 50-60 Hz, 300 mA Sortie : 7,5 V , 500 mA, fiche basse tension Ø...
Contenu de la livraison 1 Réveil lumineux 1 Bloc d’alimentation 3 Piles LR6, de type AA, 1,5 V (préinstallées) 1 Mode d‘emploi Instructions générales de sécurité Prenez connaissance de toutes les indications de maniement et de sécu- rité avant d’utiliser l’appareil pour la première fois ! Remettez également tous les documents en cas de transmission du produit à...
A vant l‘utilisation, vérifiez que la tension secteur corresponde à la tension de service requise du bloc d‘alimentation (100-240 V ~ , 50–60 Hz). A ssurez-vous avant la mise en service que le réveil lumineux et le bloc d‘alimentation ainsi que le câble de connexion sont en parfait état.
É vitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses ! En cas de contact avec l’acide d’une pile, rincez la zone touchée avec de l’eau claire et contactez immédiatement un médecin ! U tilisez uniquement des piles de même type ! Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves ! É...
U ne bande en plastique dépasse du couvercle du compartiment à piles au-dessous du réveil lumineux. Enlevez cette bande en plastique pour mettre en service les piles déjà insérées. B ranchez la fiche basse tension du bloc d‘alimentation dans la douille basse tension du réveil lumineux et branchez le bloc d‘alimentation dans une prise facile d‘accès.
A ppuyez sur la touche CLOCK pour confirmer le paramètre saisi. Vous accédez à la prochaine option du mode de réglage de l‘heure. De cette manière, vous pouvez régler l‘une après l‘autre les valeurs suivantes : • Année • Mois •...
Ce délai est la période s‘écoulant avant le déclenchement de l‘alarme réglée. Au cours de ce délai, la luminosité du champ varie de zéro à la valeur maximale préréglée (Simulation de lever du soleil). Huit paysages sonores différents sont disponibles comme signal acous- tique, ainsi qu‘un signal de réveil et une réception radio.
Seite 32
A ppuyez sur la touche ALARM pour confirmer le paramètre saisi. Vous accédez à la prochaine option du mode de réglage de l‘alarme. • Heure • Minute • Sélection de la fonction réveil : Les symboles suivants signifient : = Répétition d’alarme = fonction d‘alarme simple Pas de symbole = La fonction réveil est désactivée.
• Luminosité du signal d‘alarme optique : À côté du symbole clignotant apparaît un chiffre clignotant également, pouvant être réglé de 0–18. Plus le chiffre sélectionné est important, plus la luminosité du champ lumineux sera élevée. • Délai du signal d‘alarme optique : Vous pouvez régler ici la longueur du délai d‘exécution du signal.
Régler la radio Rechercher une station La radio reçoit au moyen du fil d‘antenne un signal FM sur une bande de fréquence comprise entre 87,5 MHz et 108 MHz. Procédez à la recherche de stations en respectant les instructions suivantes : A ppuyer en mode horloge sur la touche RADIO .
A ppuyez 3 secondes sur la touche RADIO afin de mémoriser une nouvelle station. La plage de sauvegarde proposée par la radio clignote sur l‘écran. S électionnez au moyen de la touche VOL+ ou VOL — plage de sauvegarde que vous souhaitez écouter. Confirmez votre réglage en appuyant sur la touche RADIO.
A ppuyez de nouveau sur la touche SNOOZE pour éteindre l‘éclairage. Lorsque l‘éclairage est allumé, l‘alarme optique fonctionne également. L‘éclairage est alors désactivé et réapparaît après extinction de l‘alarme. Fonction de lumière d‘ambiance La lumière d‘ambiance répand un éclairage de faible densité et de couleur dans le champ lumineux A ppuyez de nouveau sur la touche LIGHT+ afin d‘allumer la...
L‘affichage de l‘heure se poursuit lors du fonctionnement sur piles. Par souci d‘économie d‘énergie, seul le signal d‘alarme électronique se déclenche. Toutes les fonctions lumineuses ainsi que la radio sont désactivées. Dès que la tension est rétablie via la douille basse tension , toutes les fonctions du réveil lumineux sont de nouveau disponibles.
Dépannage L‘appareil contient des composants électroniques sensibles. Certaines interférences dues aux appareils à transmission radio placés à proximité sont donc possibles. Les décharges électrostatiques peuvent occasionner des dysfonctionnements. Appuyez le cas échéant sur le bouton RESET au-dessous de l‘appareil. Le réveil lumineux est alors réinitialisé et pro- cède à...
Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE. Les piles et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte. Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Pb Hg Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ména- gères.
Seite 40
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémen- taires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à...
Seite 41
Utilizzo secondo la destinazione d’uso ..Pagina 42 Descrizione dei componenti ........Pagina 42 Dati tecnici ................Pagina 43 Contenuto della confezione .........Pagina 43 Avvertenze generali di sicurezza ....Pagina 44 Indicazioni di sicurezza per le batterie ..Pagina 45 Prima della messa in funzione ......Pagina 46 Illuminazione di sfondo del display ........Pagina 47 Impostazione dell‘orario ............Pagina 47...
Sveglia luminosa Utilizzo secondo la destinazione d’uso La sveglia luminosa indica ora, data e giorno della settimana. È dotata di funzioni sveglia ottiche e acustiche, di una luce, di un segnale d‘allarme elettronico e di ricezione radio. Questo prodotto non è una lampada e non è...
, 500 mA Classe di protezione: Batterie: 3 batterie LR6, tipo AA, 1,5 V (incluse nella confezione) N°. modello: H14371 Alimentatore: Ingresso: 100 – 240 V ~ , 50 – 60 Hz, 300 mA Uscita: 7,5V , 500 mA, spina jack a bassa tensione Ø...
3 batterie LR6, tipo AA, 1,5 V (preinserite) 1 manuale di istruzioni Avvertenze generali di sicurezza Prima dell‘uso leggere attentamente tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza allegate al prodotto! In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche l‘intera documentazione del prodotto! La sveglia lu- minosa può...
danneggiati! Non mettere mai in funzione un apparecchio danneg- giato! L a spina dell‘apparecchio deve essere inserita in una presa facil- mente accessibile, in modo da poterla staccare facilmente in caso di emergenza. Q uesto articolo non contiene componenti la cui manutenzione può essere eseguita ad opera dell‘utilizzatore.
E vitare condizioni e temperature estreme che potrebbero avere influenza sulle batterie, per es. su caloriferi! R imuovere le batterie dall’apparecchio qualora non venissero utilizzate per lungo tempo! Pericolo di danno all‘apparecchio U tilizzare esclusivamente il tipo di batterie indicato! P restare attenzione alla polarità...
Adesso la sveglia si trova in modalità orario. L‘orario comincia con le ore 0:00. Illuminazione di sfondo del display È possibile impostare la luminosità del display attraverso l‘interruttore a scorrimento . Le impostazioni a disposizione sono OFF (spento) LOW (illuminazione bassa) e HI (illuminazione alta). Impostazione dell‘orario I n modalità...
• Ora • Minuti • Visualizzazione 24h o 12h: Nella visualizzazione 12h, accanto all‘orario appare il simbolo PM (dal latino Post Meridian = pomeriggio), dalle ore 12 alle 23:59. • Lingua dell‘indicazione giorno della settimana: le abbreviazioni seguenti stanno per le seguenti lingue: GE per tedesco, EN per inglese, FR per francese, DU per olandese.
Il segnale dispone alternativamente di una funzione sveglia semplice o di una funzione snooze. Se si seleziona la funzione sveglia semplice, è possibile spegnere il segnale premendo semplicemente un tasto. Se si seleziona la funzione snooze, il segnale scompare spegnendolo semplicemente e rincomincia a suonare 10 minuti dopo.
Seite 50
• Scelta del segnale della sveglia: Nota: 01–08 vengono indicati da questo simbolo 09 viene indicato da questo simbolo 10 viene indicato da questo simbolo Selezionare uno dei seguenti segnali: 01: cinguettio degli uccelli 02: temporale 03: foresta tropicale 04: rumore del mare 05: ruscello 06: villaggio alpino 07: vita da spiaggia...
peggiante sul display. Se allo stesso tempo suona anche il segnale acustico, appare stabile. Spegnimento del segnale sveglia Se non viene effettuato prima dell‘accensione automatica della sveglia, questa si riattiverà automaticamente dopo un‘ora e si riattiverà al rag- giungimento dell‘orario di sveglia successivo impostato. Quando la sveglia suona, è...
I n modalità orario, premere il tasto RADIO . Adesso la sveglia si trova in modalità radio. Sul display appare l‘indicazione della frequenza e il simbolo FM T enere premuto il tasto + o il tasto — per 3 secondi. Incomin- cia la ricerca canali automatica.
Test rapido Nota: per effettuare il test rapido la sveglia luminosa deve trovarsi in modalità orario. P remere il tasto TEST . La sveglia ripassa le preimpostazioni del segnale selezionato. Ciò non riguarda il tempo di durata. Al contra- rio la luce si accenderà al valore impostato e poi suonerà il segnale. Illuminazione P remere il tasto SNOOZE in modalità...
Attivando la luce d‘atmosfera la funzione del segnale ottico resta inva- riata. In questo caso la luce d‘atmosfera si disattiva e riprende a termine del segnale. Funzionamento a batterie Le batterie inserite servono solamente ad assicurare la funzione orario e sveglia.
Pulizia e cura S taccare l‘alimentatore dalla presa prima di pulire l‘apparecchio. P ulire l’apparecchio solo sulla sua superficie esterna servendosi di un panno morbido e asciutto. Eliminazione dei guasti L’apparecchio contiene componenti elettronici sensibili. E‘ quindi possi- bile che apparecchi di trasmissione radio eventualmente posti nelle immediate vicinanze lo disturbino.
Non gettare il prodotto usurato tra i rifiuti domestici ma, per motivi di tutela dell‘ambiente, provvedere al suo corretto smaltimento. È possibile informarsi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura presso l‘amministrazione competente. Le batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / CE.
Seite 57
partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto origi- nale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto. L‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
Seite 58
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: H14371 Version: 07 / 2014 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 06 / 2013 · Ident.-No.: H14371062014-1 IAN 100727 100727_Lichtwecker_cover_DE_AT_CH.indd 1 17.06.14 09:31...