Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi Koki DH 22PH Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DH 22PH:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Rotary Hammer
Bohrhammer
™Ê˘ÚÔ‰Ú··ÓÔ
ÂÚȘÙÚÔÊÈÎÔ
Młotowiertarka
Fúrókalapács
Vrtací kladivo
DH 22PH
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść.
Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást.
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod a ujistěte se, že mu dobře rozumíte.
Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın.
Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie și înţelegeţi prezentele instrucţiuni.
Pred uporabo natančno preberite in razumite ta navodila.
Pred použitím si dôkladne tieto pokyny prečítajte a pochopte ich.
Будь ласка, прочитайте інструкції і перевірте себе, чи все зрозуміло, перш ніж користуватися приладом.
BÌËÏaÚeÎëÌo ÔpoäÚËÚe ÀaÌÌyï ËÌcÚpyÍáËï Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË ÔpeÊÀe äeÏ ÔoÎëÁoÇaÚëcÓ ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Návod k obsluze
Kırıcı delici
Ciocan rotopercutor
Vrtalno rušilno kladivo
Vrtacie kladivo
Kомбінований
перфоратор
KoÏÄËÌËpoÇaÌÌêÈ
ÔepÙopaÚop
Kullanım talimatları
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za rokovanje
Pokyny na manipuláciu
lнструкції щодо поводження з пристроєм
àÌcÚpyÍáËÓ Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi Koki DH 22PH

  • Seite 1 перфоратор Vrtací kladivo KoÏÄËÌËpoÇaÌÌêÈ ÔepÙopaÚop DH 22PH Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË. Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść.
  • Seite 4 5 mm 12 mm English Deutsch Polski Ελληνικά Drill bit Bohrer Λεπίδα τρυπανιού Wiertło Τµήµα του SDS-plus Część chwytu SDS-plus Part of SDS-plus shank Teii des SDS-plus Schaftes στελέχους Front cap Vordere Abdeckung Μπροστιν περίβληµα Przednia pokrywa Grip Spannbacke Λαβή Uchwyt Dust cup Staubschale...
  • Seite 6 Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· WARNING WARNUNG ¶ƒ√™√Ã∏ The following show symbols Die folgenden Symbole werden Τα παρακάτω δείχνουν τα σύµβολα used for the machine. Be sure für diese Maschine verwendet. που χρησιµοποιούνται στο µηχάνηµα. that you understand their Achten Sie darauf, diese vor der Βεβαιωθείτε...
  • Seite 15: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. 3) Persönliche Sicherheit WARNUNG a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Anweisungen durch wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
  • Seite 16: Technische Daten

    Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen BOHRHAMMER Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst 1. Tragen Sie Ohrenschützer und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Starke und/oder dauerhafte Lärmbelastung kann zu Elektrowerkzeuge in ungeschulten Händen sind Gehörverlust führen.
  • Seite 17 Deutsch SONDERZUBEHÖR (separat zu beziehen) Werkzeuges Adapter Bohren von Löchern in Beton oder Fliesen Adapter für dünnen Schaft (SDS-Plus Schaft) Bohrer (dünner Schaft) Bei nach oben gerichteten Bohren von Löchern in Beton Arbeiten verwenden oder Fliesen Bohrer Staubschale Staubfang (B) Bohren von Ankerlöchern Durchmesser Konussch- Dorn...
  • Seite 18 Deutsch Bohren von Löchern in Beton oder Fliesen ANWENDUNGEN Dreh- und Hämmerfunktion Bohrer (dünner Schaft) Bohren von Ankerlöchern Außendurchm. Gesamtlänge Arbeitslänge Bohren von Löchern in Beton 3,4 mm Bohren von Löchern in Kachel 90 mm 45 mm 3,5 mm Nur Drehbohrfunktion Bohren in Stahl oder Holz (mit Sonderzubehör) SDS-plus-Bohrer...
  • Seite 19 Deutsch Den Staubfang (B) vollständig in den Futterteil der ACHTUNG Haupteinheit einsetzen. Wenn der Bohrer mit Baueisenstangen in Berührung Wenn am Bohrhammer gedreht wird, während die kommt, stoppt sofort der Bohren, und nur der Staubfang (B) von der Betonoberfläche abgenommen Bohrhammer dreht sich.
  • Seite 20: Wartung Und Inspektion

    Deutsch ACHTUNG WARTUNG UND INSPEKTION Gut darauf achten, daß die Vorbereitung eines passenden Loches für die Schraube gemäß der Härte 1. Inspektion des Bohrers des Holzes durchgeführt wird. Falls das Loch zu klein Fortgesetzte Verwendung eines stumpfen oder oder nicht tief genung sein sollte, und dadurch große beschädigten Bohrers führt zu verminderter Kraftanwendung zum Einschrauben erforderlich wird, Bohrleistung und kann den Motor der Bohrmaschine...
  • Seite 21: Garantie

    Deutsch 6. Liste der Wartungsteile Die angegebenen Gesamtvibrationswerte wurden ACHTUNG entsprechend einem standardisierten Testverfahren Reparatur, Modifikation und Inspektion von Hitachi- gemessen und können dazu verwendet werden, Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Werkzeuge miteinander zu vergleichen. Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden. Außerdem können vorbereitenden Diese Teileliste ist hilfreich, wenn sie dem Expositionseinschätzung verwendet werden.
  • Seite 87 PyccÍËÈ CTAHÑAPTHõE AKCECCìAPõ (1) èÎacÚÏaccoÇêÈ ÙyÚÎÓp .......... 1 (2) ÅoÍoÇaÓ pyÍoÓÚÍa ............ 1 (3) ÉÎyÄËÌoÏep ..............1 HaÄop cÚaÌÀapÚÌêx aÍceccyapoÇ ÏoÊeÚ ÄêÚë ÄeÁ ÔpeÀyÔpeÊÀeÌËÓ ËÁÏeÌÕÌ. ÑOèOãHàTEãúHõE AKCECCìAPõ (ÔpoÀaïÚcÓ oÚÀeÎëÌo) àÌcÚpyÏeÌÚ AÀaÔÚepê CÇepÎeÌËe oÚÇepcÚËÈ Ç ÄeÚoÌe ËÎË ÔÎËÚÍe AÀaÔÚep ÀÎÓ ÚoÌÍoÖo ÇaÎa (xÇocÚoÇËÍ...
  • Seite 88 PyccÍËÈ CÇepÎeÌËe oÚÇepcÚËÈ Ç ÄeÚoÌe ËÎË ÍaÙeÎe OÅãACTú èPàMEHEHàü CÇepÎo (ÚoÌÍËÈ ÇaÎ) îyÌÍáËÓ ÇpaçeÌËÓ Ë yÀapa CÇepÎeÌËe aÌÍepÌêx oÚÇepcÚËÈ BÌeåÌËÈ ÀËaÏeÚp OÄçaÓ ÀÎËÌa èoÎeÁÌaÓ ÀÎËÌa CÇepÎeÌËe oÚÇepcÚËÈ Ç ÄeÚoÌe 3,4 mm CÇepÎeÌËe oÚÇepcÚËÈ Ç ÍaÙeÎe 90 mm 45 mm 3,5 mm îyÌÍáËÓ...
  • Seite 89 PyccÍËÈ ìcÚaÌoÇÍa ÔêÎeÁaçËÚÌoÈ ÏaÌÊeÚê 1. îyÌÍáËoÌËpoÇaÌËe ÔycÍoÇoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ àcÔoÎëÁyÈÚe ÔêÎeÁaçËÚÌyï ÏaÌÊeÚy, ÔpËÍpeÔËÇ CÍopocÚë ÇpaçeÌËÓ cÇepÎa ÏoÊÌo ÔÎaÇÌo ee Í cÇepÎy, ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 3. peÖyÎËpoÇaÚë, ËÁÏeÌÓÓ ÌaÚÓÊeÌËe ÔycÍoÇoÖo èpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË cÇepÎa, ÍoÚopoe ËÏeeÚ ÄoÎëåoÈ ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ. CÍopocÚë ÄyÀeÚ ÌËÁÍoÈ, ÔpË ÎeÖÍoÏ ÀËaÏeÚp, yÇeÎËäëÚe áeÌÚpaÎëÌoe oÚÇepcÚËe ÌaÚÓÊeÌËË...
  • Seite 90 PyccÍËÈ He ÔêÚaÈÚecë ËcÔoÎëÁoÇaÚë ÙyÌÍáËï ÇpaçeÌËÓ Ë (3) èoÇepÌËÚe pêäaÖ ÔepeÍÎïäeÌËÓ Í ÏeÚÍe (PËc. 11). yÀapa ÍoÏÄËÌËpoÇaÌÌoÖo ÔepÙopaÚopa Ç cÎyäae èËpaÏËÀaÎëÌoe ÀoÎoÚo ËÎË cÎecapÌoe ÁyÄËÎo ÄyÀeÚ ÔpËÍpeÔÎeÌÌoÖo ÁaÊËÏÌoÖo ÔaÚpoÌa cÇepÎa Ë ÁaÙËÍcËpoÇaÌo. aÀaÔÚepa ÁaÊËÏÌoÖo ÔaÚpoÌa. ùÚo Ç ÁÌaäËÚeÎëÌoÈ 7. àcÔoÎëÁoÇaÌËe ÖÎyÄËÌoÏepa (PËc. 14) cÚeÔeÌË...
  • Seite 93 Türkçe English GARANTÓ SERTÓFÓKASI GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model No. 1 Model No. 2 Seri No. 2 Serial No. 3 Satın Alma Tarihi 3 Date of Purchase 4 Müßteri Adı ve Adresi 4 Customer Name and Address 5 Bayi Adı ve Adresi 5 Dealer Name and Address (Lütfen bayi adını...
  • Seite 95 Hitachi Power Tools Österreich GmbH Str. 7, Objekt 58/A6, Industriezentrum NÖ –Süd 2355 Wiener Neudorf, Austria Tel: +43 2236 64673/5 Fax: +43 2236 63373 Hitachi Power Tools Hungary Kft. 1106 Bogancsvirag U.5-7, Budapest, Hungary Tel: +36 1 2643433 Fax: +36 1 2643429 URL: http://www.hitachi-powertools.hu Hitachi Power Tools Polska Sp.z o.o.
  • Seite 96 Directiva RoHS 2011/65/EU. der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU überein. Managerul pentru standarde euopene al Hitachi Koki Europe Ltd. este autorizat Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. ist zum Verfassen să întocmească fișa tehnică. der technischen Datei befugt.

Inhaltsverzeichnis