Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi Koki DH 22PG Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DH 22PG:
Inhaltsverzeichnis
  • General Safety Rules
  • Specifications
  • Standard Accessories
  • Prior to Operation
  • Maintenance and Inspection
  • Consignes de Sécurité Générales
  • Accessoires Standard
  • Avant la Mise en Marche
  • Norme DI Sicurezza Generali
  • Conservare Queste Istruzioni
  • Accessori Standard
  • Operazione
  • Manutenzione Ed Ispezione
  • Garanzia
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Technische Gegevens
  • Voor Het Gebruik
  • Onderhoud en Inspectie
  • Normas Generales de Seguridad
  • Especificaciones
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Acessórios-Padrão
  • Manutenção E Inspeção
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Rotary Hammer
Bohrhammer
Marteau perforateur
Martello perforatore
Boorhamer
Martillo perforador
Martelo perfurador
DH 22PG
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi Koki DH 22PG

  • Seite 1 Martello perforatore Boorhamer Martillo perforador Martelo perfurador DH 22PG Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
  • Seite 4 English Deutsch Français Italiano Drill bit Bohrer Foret de perçage Punta del trapano Part of SDS-plus shank Teii des SDS-plus Schaftes Elément de la tige SDS plus Parte dell'asta SDS plus Front cap Vordere Abdeckung Capuchon avant Protezione davanti Grip Spannbacke Attache coulissante Presa davanti...
  • Seite 12 Deutsch Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen. WARNUNG! b) Benutzen Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie Lesen Sie sämtliche Hinweise durch immer einen Augenschutz. Wenn nicht sämtliche nachstehenden Anweisungen Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschsichere befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz ernsthaften Verletzungen kommen.
  • Seite 13: Vorsichtsmassnahmen Bei Benutzung Des Bohrhammers

    Deutsch Beschädigungen lassen VORSICHTSMASSNAHMEN BEI BENUTZUNG Elektrowerkzeug reparieren, ehe Sie es benutzen. DES BOHRHAMMERS Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen. 1. Tragen Sie einen Gehörschutz f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Starke und/oder dauerhafte Lärmbelastung kann zu Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Gehörverlust führen.
  • Seite 14 Deutsch SONDERZUBEHÖR (separat zu beziehen) Werkzeuges Adapter Bohren von Löchern in Beton oder Fliesen Adapter für dünnen Schaft Bohrer (dünner Schaft) (SDS-Plus Schaft) Bohren von Löchern in Beton Bei nach oben gerichteten Arbeiten verwenden oder Fliesen Bohrer Staubschale Staubfang (B) Bohren von Ankerlöchern Durchmesser Konussch- Dorn...
  • Seite 15 Deutsch Bohren von Löchern in Beton oder Fliesen ANWENDUNGEN Dreh- und Hämmerfunktion Bohrer (dünner Schaft) Bohren von Ankerlöchern Außendurchm. Gesamtlänge Arbeitslänge Bohren von Löchern in Beton 3,4 mm Bohren von Löchern in Kachel 90 mm 45 mm 3,5 mm Nur Drehbohrfunktion Bohren in Stahl oder Holz (mit Sonderzubehör) Anziehen von Maschinenschrauben, Holzschrauben SDS-plus-Bohrer...
  • Seite 16 Deutsch Wenn am Bohrhammer gedreht wird, während die 3. Nur Drehbohren Staubfang (B) von der Betonoberfläche abgenommen Dieser Bohrhammer kann durch Drehen des ist, dreht sich die Staubfang (B) zusammen mit der Umschalthebels zur Markierung (Abb. 8) auf Betrieb Bohrspitze. Immer am Schalter drehen, nachdem die nur für Bohren eingestellt werden.
  • Seite 17: Wartung Und Inspektion

    Deutsch Kraftanwendung zum Einschrauben erforderlich wird, Auswechseln der Kohlebürsten NUR DURCH EIN kann das Schraubengewinde manchmal beschädigt AUTORISIERTES HITACHI-WARTUNGSZENTRUM werden. durchgeführt werden. 6. Verwendung des Anschlags (Abb. 11) 5. Auswechseln des Netzkabels (1) Die Kopfschraube am Seitenhandgriff lösen und das Wenn das Netzkabel des Werkzeugs beschädigt wird, Anschlagstück in die U-förmige Kerbe am muss das Werkzeug zum Auswechseln des Netzkabels...
  • Seite 49 English Nederlands GARANTIEBEWIJS GUARANTEE CERTIFICATE 1 Modelnummer 1 Model No. 2 Serienummer 2 Serial No. 3 Datum van aankoop 3 Date of Purchase 4 Naam en adres van de gebruiker 4 Customer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar 5 Dealer Name and Address (Stempel a.u.b.
  • Seite 53 English Nederlands Only for EU countries Alleen voor EU-landen Do not dispose of electric tools together with Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil household waste material! mee! In observance of European Directive 2002/96/EC Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake on waste electrical and electronic equipment and oude elektrische en elektronische apparaten en de its implementation in accordance with national...
  • Seite 54 Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 28. 2. 2007 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Inhaltsverzeichnis