Herunterladen Diese Seite drucken

HYPE interceptor 2 Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

Montieren Sie die Seitenruderanlenkung, wie dargestellt.
/ Install the rudder linkage as shown. / Montare i comandi
del direzionale come mostrato in foto.
Montieren Sie die Ruderhörner an den Höhenrudern,
verwenden Sie zwei Schrauben, die sich diagonal gegen-
über liegen. Auf der Unterseite müssen die Schrauben in
die entsprechenden Kunststoffplättchen greifen. / Install
the elevator horns on both sides by using two screws
in diagonal direction. The screws have to grasp into the
plastic plate on the lower side of the elevator. / Montare le
squadrette ai piani di quota, usando due viti in direzionale
diagonale.
Best.-Nr. / Item-No. / art. 027-1100
Montieren Sie auf beiden Seiten die Gestängeanschlüs-
se im obersten Loch der Ruderhörner. Sichern Sie die
Rändelmuttern mit Schraubensicherung. Achten Sie auf
Leichtgängikeit der Gestängeanschlüsse. / Install the
linkage stopper on the horns at both sides at the upper
hole. Secure the nuts with screw cement! Make sure, both
linkage stoppers move easily in the horns. / Montare su
entrambi lati i collarini nel foro superiore delle squadrette
delle parti mobili. Fissare la ghiera con del frenafiletti. I
collegamenti delle aste devono essere scorrevoli.
Bringen Sie das Höhenruderservo in die Neutralposition
und führen Sie die Anlenkungsdrähte durch die Gestän-
geaufnahmen. Höhenruder auf neutral ausrichten und die
Drähte mit den Inbusschrauben fixieren, wie dargestellt. /
Set the elevator servo to neutral position and put the wires
into the linkage stoppers. Move the elevators to neutral
position and fix the wires by the screws as shown. / Met-
tere il servo del piano di quota in posizione neutra e far
passare i bowden di comando attraverso i collarini.
Seite 5

Werbung

loading