Seite 1
Masina de insurubat cu impact cu acumulator Akumulatorski udarni vijačnik ìÀapÌêÈ aÍÍyÏyÎÓÚopÌêÈ åypyÔoÇepÚ WH 10DL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Seite 3
English Deutsch Polski Ελληνικά Aufladbare batterie Rechargeable battery Επαναφορτιζ µενη µπαταρία Akumulator Zapadka Latch Verriegelung Μάνδαλο Pull out Herausziehen Wyciągnij Τραβήξτε έξω Insert Einsetzen Εισχωρήστε Włóż/wprowadź Handle Handgriff Rączka Χερούλι Push Drücken Naciśnij Σπρώξετε Włóż/wprowadź Insert Einsetzen Εισχωρήσετε Pilot lamp Kontrollampe Lampka kontrolna ∆οκιµαστική...
Seite 6
Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· Symbole Jelölések WARNING WARNUNG ¶ƒ√™√Ã∏ OSTRZEŻENIE FIGYELEM The following show Die folgenden Symbole Τα παρακάτω δείχνουν τα Następujące oznaczenia Az alábbiakban a géphez symbols used for the werden für diese σύµβολα που to symbole używane w alkalmazott jelölések machine.
Seite 13
Deutsch Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. 3) Persönliche Sicherheit WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Anweisungen durch Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN AKKU- außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen SCHLAGSCHRAUBER Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst Dies ist ein tragbares Werkzeuggerät zum Anziehen und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. und Lösen von Schrauben.
Deutsch Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht durch WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN-AKKU einen spitzen Gegenstand, beispielsweise einen Nagel, beschädigt wird. Vermeiden Sie Schläge mit Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu dem Hammer. Treten Sie nicht gegen die Batterie, verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum werfen Sie diese nicht, und vermeiden Sie Stöße.
Deutsch ACHTUNG STANDARDZUBEHÖR Falls die Batterie wegen direkten Sonnenstrahlen, usw., gleich nach Betrieb überhitzt wird, mag es 1 Plusschrauber-Bit (Nr. 2 × 50L) ..1 vorkommen, daß die Ladekontrollampe nicht WH10DL 2 Batterie (BCL1015) ......2 aufleuchtet. In diesem Fall, die Batterie zuerst 3 Ladegerät (UC10SFL) ......
Deutsch ACHTUNG: VORSICHTSMASSREGELN ZUR VERWENDUNG Sollte die Führungsmuffe nicht in ihre herkömmliche Position zurückkehren, ist das Schraubstück nicht 1. Lassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung ordnungsgemäß eingesetzt. ruhen 2. Entfernen der Bohrerspitze Wenn fortlaufend Schrauben angezogen worden sind, Verfahren Sie entgegengesetzt der Methode für das so lassen Sie das Gerät beim Batteriewechsel etwa Einfügen der Bohrerspitze.
Deutsch ACHTUNG WARTUNG UND INSPEKTION Reparatur, Modifikation und Inspektion von Hitachi- Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes 1. Prüfen des Schraubstücks Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden. Die Benutzung eines beschädigten Schraubstücks Diese Teileliste ist hilfreich, wenn sie dem oder ein Schraubstück mit abgenutzter Spitze ist autorisierten Hitachi-Kundendienstzentrum gefährlich, da es leicht aus den Schlitzen der Schraube...
Seite 71
English Čeština ZÁRUČNÍ LIST GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model č. 1 Model No. 2 Série č. 2 Serial No. 3 Datum nákupu 3 Date of Purchase 4 Jméno a adresa zákazníka 4 Customer Name and Address 5 Jméno a adresa prodejce 5 Dealer Name and Address (Prosíme o razítko se jménem a adresou (Please stamp dealer name and address)
Seite 76
Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 7. 2009 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, K. Kato Minato-ku, Tokyo, Japan Board Director Hitachi Koki Co., Ltd.