Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für finnlo AUTARK 7000

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index Inhaltsverzeichnis Seite/Page Safety instructions Sicherheitshinweise General Allgemeines Packaging Verpackung Assembly Montage Assembly Steps Montageschritte Care and Maintenance Pflege und Wartung Training manual Trainingsanleitung Trainings photos Übungsbilder Adjustments Verstellmöglichkeiten Parts list Teileliste Warranty (Germany only) Garantie Service-Hotline & Ersatzteilbestellformular...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WIchtIg! IMPORtANt!  Es handelt sich bei diesem Kraftgerät um ein Trainingsgerät  The gym is produced according to DIN EN 957-1/2 class der Klasse H, nach DIN EN 957-1/2.  Max. Belastbarkeit 120 kg. ...
  • Seite 4: Allgemeines

    2. Allgemeines 2. general Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment complies Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN with the requirements of DIN EN 957-1/2 Class HC. Damage to EN 957-1/2 Klasse HC.
  • Seite 5: Montageschritte

    3.1 Montageschritte / Assembly steps Schritt / Step 1 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Hauptrahmen, hinten Rear base Stütze, links Left vertical support Stütze, rechts Right vertivcal support Hauptrahmen Mainframe Rollenhalter, beweglich für Stütze Top swivel pulley holder Sicherungsring Snap ring 1“...
  • Seite 6 Schritt / Step 2 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Rahmen, Mitte Middle pole assembly Vertärkunsplatte für Rahmen, Mitte Middle pole connector plate Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Hex head bolt 3/8”x 5 1/4 Sägering Lock washer 3/8”...
  • Seite 7 Schritt / Step 3 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Drückarm, rechts Right arm assembly Drückarm, links Left arm assembly Abstandshalter Spacer Achse Arm shaft Sicherungsring Snap ring 1“ Unterlegscheibe, gebogen Wavy washer...
  • Seite 8 Schritt / Step 4 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Platte für Gewichtestangen Guide rod holder Gummidämpfer für Gewichteplatten Rubber donut Gewichteplatte Weight plate Gewichtestangen Guide rod Gewichteverkleidung Weight shroud Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sägering Lock washer 3/8”...
  • Seite 9 Schritt / Step 5 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Untere Armaufnahme Formal arm mount Arm, unten rechts Functional arm, right Arm, unten links Functional arm, left Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x1 1/4...
  • Seite 10 Schritt / Step 6 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Sitzverstellung Telespar Sitzhöhenverstellung Seat adjustment Beincurlrahmen Legextension frame Verstärkungsplatte Anti deflection plate Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Unterlegscheibe Washer 1/2“ Sechskantschraube Hex head screw 1/2”-13x4 1/4” Mutter, selbstsichernd Safety nu 1/2”...
  • Seite 11 Schritt / Step 7 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Sitzrahmen Seat frame assembly Verstellung Rückenpolster Backrest adjustment Unterlegscheibe Washer 3/8“ Federring Lock washer 3/8“ Sechskantschraube Hex head screw 3/8”x3” Unterlegscheibe Washer 1/2“ Sechskantschraube Hex head screw 1/2”-13x3 1/2” Sechskantschraube Hex head screw 1/2”-13x3”...
  • Seite 12 Schritt / Step 8 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Aufnahme für Kniepolster Knee alignment roller Winkelverstellung für Beincurler Leg extension shaft Kabelführung für Beincurler Leg extension cam assembly Sicherungsring Snap ring 1“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x2”...
  • Seite 13 Schritt / Step 9 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Polsteraufnahme für Beincurler Leg extension arm assembly Oberschenkelfixierung Knee hold down plate Platte Plate Oberschenkelfixierung Knee hold down assembly Achse Axle Sicherungsring Snap ring 1“ Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8”...
  • Seite 14 Schritt / Step 10 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Handgriff Hand grips Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Hex head screw 3/8x3 1/4”...
  • Seite 15 Schritt / Step 11 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Rolle Pulley 3/1/2“ Unterlegscheibe Washer 3/8“ Sechskantschraube Hex head screw 3/8”x2 1/4” Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Mutter Jam nut 1/2” Gedrehter freier Rollenhalter Criss cross free floater Rolle Pulley 4/1/2”...
  • Seite 16 Schritt / Step 12 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Unterlegscheibe Washer 3/8“ Sechskantschraube Hex head screw 3/8”x2 1/4” Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Mutter Jam nut 1/2” Rollenhalter Pulleyholder Rolle Pulley 4 1/2” Rollenhalter, unten Lower pulley holder Mutter Jam nut 3/8”...
  • Seite 17 Schritt / Step 13 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Rollenhalter Platte Pulley holder plate Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Hex head bolt 3/8”x5 1/4” Mutter Jam nut 1/2” Platte für Seilzugbefestigung Tie out plate 106* Kurzer Seizlug für Pos.
  • Seite 18 Schritt / Step 14 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Rolle Pulley Rollabdeckungsplatte Pulley plate Unterlegscheibe Washer 3/8“ Sägering Lock washer Sechskantschraube Hex head screw 3/8”x2 1/4” Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Hex head screw 3/8”x1 3/4” Rollenabstandshalter Pulley spacer 3/8”...
  • Seite 19 Schritt / Step 15...
  • Seite 20 Schritt / Step 16 Wiederholen Sie alle Montageschritte des Schritte 15 für die andere Seite, benützen hierfür aber den Seilzug CAB- 13021! Use same Bill of materials from step 15 fro this step., but use cable CAB- 13021! Schritt / Step 17 Position Bezeichnung Description:...
  • Seite 21 Schritt / Step 18 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Kopfpolster Head cushion Sitzpolster Seatcushion Rückenpolster Backcushion Unterlegscheibe Washer 3/8“ Sägering Lock washer Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x1 1/4” Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x2 3/4” Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x3”...
  • Seite 22 Schritt / Step 19 Beinpresse/Legpress Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Rahmen der Beinpresse Legpress frame Verbidungsrahmen für Beinpresse Connection frame, legpress Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Hex head bolt 3/8”-16x5 1/4”...
  • Seite 23 Schritt / Step 20 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Sicherungsring Snap ring Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Shoulder bolt 1 1/2” Sechskantschraube Shoulder bolt 1/2”x1 3/4” Verstellung Rückenpolster der Beinpresse Pad adjustment for legpress Beinpress Pivotarm Leg press pivot arm Hülse für Beinpresse...
  • Seite 24 Schritt / Step 21 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Rolle Pulley 3 1/2“ Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sägering Lock washer Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x2” Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x1 3/4” Rollenabstandshalter Pulley spacer Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x2 1/2”...
  • Seite 25 Schritt / Step 22 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Handgriffe Hand grips Unterlegscheibe Washer 3/8“ Mutter, selbstsichernd Safety nut 3/8” Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x3 1/4”...
  • Seite 26 Schritt / Step 23 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Unterlegscheibe Washer 3/8“ Sägering Lock washer Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x1 1/4” Sechskantschraube Hex head screw 3/8”-16x3” 173* Sitzpolster für Beinpresse Seatcushion for legpress BFU- 10117 174* Rückenpolster für Beinpresse Backrest cushion, leg press BFU- 10120...
  • Seite 27 Schritt / Step 24 Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Menge/ Quantity Part.No: Unterlegscheibe Washer BFH- 50146 Mutter, selbstsichernd Safety nut BFH-50157 Sechskantschraube Hex head bolt BFH-50270 Mutter Jam nut BFH- 50256 Mutter BFH- 50149...
  • Seite 28: Pflege Und Wartung

    4. Pflege und Wartung 4. care and Maintenance Wartung Maintenance   Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require  Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance.  festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
  • Seite 29: Trainings Photos

    5.1 Übungsbilder 5.1 Trainings photos Bizeps: Biceps: Start position: Sit on the seat, your legs are touching the Ausgangsposition: Setzen Sie sich auf das Sitzpolster, Beine führen seitlich am Sitz vorbei seitlich. Arme zeigen nach unten. seatcushion lateral. Arms are nearly complete straight. Endposition: Fix the ellbow at side of your body and move the Endposition: Fixieren Sie die Ellenbogen am Körper und führen die Unterarme nach oben.
  • Seite 30 Schulterheben: Shoulder: Ausgangsposition: Stellen Sie sich seitlich neben das Gerät. Ihre Start position: Stand on the side of the item. Arms are nearly Arme sind fast gestreckt. complete straight Endposition: Führen Sie die Ellenbogen an der Seite ihres Körpers Endposition: Lift of your shoulder, as far as possible. nach oben, bis diese die Höhe der Schultern erreicht haben.
  • Seite 31 Shoulder press Nackendrücken: Start position: Hands are in the same line as the shoulders are. Ausgangsposition: Hände befinden sich in der theoretischen Widen your legs to the side. Verlängerung der Schulterachse. Beine sind zur Seite gespreizt. Endposition: Move your arms forward up Endposition: Arme nach vorne oben führen.
  • Seite 32 Rückenziehen II Rowing II Ausgangsposition: Sitzend, Arme sind fast gestreckt. Schultern Start position: Sit down, arms are nealy complete straight. Fix können mit nach vorne gebracht werden. Beine mit dem your knees with the round cushion. Rundpolster fixieren. Endposition: Arme heranziehen. Schultern können zu intensivieren Endposition: Pull back your forearms.
  • Seite 33 Lat-Ziehen unabhängig: Lat pull independant: Ausgangsposition: Ellenbogen sind fast gestreckt. Beine seitlich Start position: Arms are nearly complete straight. Fix your legs at am Sitzpolster fixieren. the side of the seat cushion. Endposition: Arme nach unten führen, bis die Hände auf Ohrhöhe Endposition: Pull down your arms, until the hands are at the ear sind.
  • Seite 34 Arm-Rumpfwinkel-seitlich: Arm-Torso-lateral side: Ausgangsposition: Arme sind fast gestreckt und zeigen nach Start position: Arms are nearly complete straight. Fix your legs at oben. the side of the seat cushion. Endposition: Arme nahezu gestreckt nach unten führen, bis die Endposition: Pull down your arms, until the hands are at the chest Hände auf Brusthöhe sind.
  • Seite 35 Butterfly: Butterfly: Start position: Sit on the item and hold both small handles. The Ausgangsposition: Setzen Sie sich auf das Gerät und greifen Sie butterflyarms should be positioned in such a way, that already at mit beiden Händen die Griffe. Stellen Sie die Butterflyarme so ein, the beginning of the exercise a tension can be felt.
  • Seite 36 Abduktoren: Abductor: Ausgangsposition:Die Gerätenahe Hand greift zum Gerät. Der Startposition: The inner hand hold on the the gym. Stand as far Abstand des Trainierenden zum Trainingsgerät sollte so weit as necessary away, till the exercising leg is under tension, even it gewählt werden, dass das Seil immernoch gespannt ist, auch is in the inner position.
  • Seite 37 Gesäßmuskel Gluteal muscle Ausgangsposition: Stehen Sie seitlich zum Gerät und halten Startposition: Both hands hold on the the gym. Stand as far as Sie sich am Rahmen fest. Der Abstand des Trainierenden zum necessary away, till the exercising leg is under tension, even it is Trainingsgerät sollte so weit gewählt werden, dass das Seil in the front position.
  • Seite 38: Adjustments

    5.2 Verstellmöglichkeiten 5.2 Adjustments Einstellen der Seilspannung Adjustment of the cable tension Stellen Sie mit der Schraube für die Seilspannung diese so ein, Adjust the cable tension is such a way, that the pulley holder is dass der untere Rollenhalter am Rollenanschlag fest aufsitzt. touching the stopper strongly.
  • Seite 39 How to adjust the leg curler Einstellen der Beinstrecker/-beuger Funktion Stellen Sie den Sitz so ein, dass die „Drehachse fürs Kniegelenk“ Adjust the seat cushion in such a way, that the Pivot will go theoretical directly through your knee. For the leg extension, the theoretisch durch Ihr Knie zeigt.
  • Seite 40 Kniefixierung für Beinbeugerübung Legfixation during leg flexion exercise. Stellen Sie den Sitz so ein, dass die „Drehachse fürs Kniegelenk“ Adjust the seat cushion in such a way, that the Pivot will go theoretisch durch Ihr Knie zeigt. Haben Sie den Beincurlerarm theoretical directly through your knee.
  • Seite 41: Parts List

    6. teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description: Teilenr.: Abmessung/ Menge/ Dimension Quantity Part.No: 3836 -1 Hauptrahmen, hinten Rear base BFM-10593 3838 -2 Stütze, links Left vertical support BFM- 10566 Stütze, rechts Right vertivcal support BFM- 10567 Hauptrahmen Mainframe BFM- 10568 Rahmen, Mitte Middle pole assembly BFM- 10569...
  • Seite 42 Sechskantschraube Hex head screw BFH- 50132 3/8”x5 1/2” Rollenabstandshalter Pulley spacer BFH- 50605 3/8” Sechskantschraube Hex head screw BFH- 50123 3/8”x2 1/2” Rollenabdeckung Pulley cover BFM- 50505 3 1/2” Wird nicht benötigt No needed Bereits montiert Already assembled BFM- 10603 Bereits montiert Already assembled BFM- 10602...
  • Seite 43 Gebrauch ausgetauscht wer- or long-term use. In this case, please contact Finnlo Customer den müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte an den Finnlo Service. You can request the parts and be charged for them.
  • Seite 44: Warranty (Germany Only)

    Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Durch eine Registrierung auf www.finnlo.de innerhalb von 4 Wochen nach Kaufdatum, können Sie die Garantie auf 36 Monate und für den Hauptrahmen auf 5 Jahre erhöhen. Bei einem Schadensfall reichen Sie bitte eine Kopie ihres Kaufbeleges ein.
  • Seite 45: Service-Hotline Und Ersatzteilbestellformular

    8. Service-hotline und Ersatzteilbestellformular Um Ihnen optimal helfen zu können, halten Sie bitte Artikel-Nummer, Seriennummer, Explosionszeichnung und Teileliste bereit S E R V I C E - H O T L I N E Tel.: 0731-97488- 29,62 oder -68 Fax: 0731-97488-64 Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag...

Diese Anleitung auch für:

Autark 8000

Inhaltsverzeichnis