Wahl der Sticharten
Zwei-Nadel-Mödell
• Diese Nähmaschine kann fünf verschiedene Stich
arten erzeugen. Bitte beachten Sie die folgenden
Punkte:
(1) Vier-Fäden-Overlock-Stich
Diese Naht wird mit allen vier Fäden und zwei
Nadeln genäht.
Einsatz;
Ideal für Strick-, Wirk- und Webware.
(2) Drei-Fäden-Overlock-Stich (5 mm)
Diese Naht wird mit drei Fäden und der linken
Nadel genäht und erzeugt einen 5 mm breiten
Saum.
Einsatz:
Für Overlock-Nähte bei Anzügen, Blu
sen, Flosen, Segeltuch, usw.
HINWEIS:
Für diese Naht muß die rechte Nadel herausge
nommen werden.
(3) Drei-Fäden-Overlock-Stich (2,8 mm)
Diese Naht wird mit drei Fäden und der rechten
Nadel genäht und erzeugt einen 2,8 mm breiten
Saum.
Einsatz:
Für Overlock-Nähte bei Anzügen,
Blusen, Flosen, usw. .
HINWEIS:
Für diese Naht muß die linke Nadel herausge
nommen werden.
(4) Schmaler Overlock-ZRollsaumstich (2mm)
Benutzen Sie diese Naht zu Dekorationszwecken
oder als Abschluß.
(
1
)
2
(
)
Ein-Nadel-Modell
• Diese Nähmaschine kann zwei verschiedene
Sticharten erzeugen:
(1) Drei-Faden-Overlockstich (3,5 mm)
Einsatz:
Für Overlock-Nähte bei Anzügen,
Blusen, Flosen, Segeltuch, usw.
(2) Schmaler Overlock-ZRollsaumstich (2mm)
Benutzen Sie diese Naht zu Dekorationszwecken
oder als Abschluß.
(
)
1
41
Scelta del punto
.* .
Modelli a due aghi
• Con questa macchina da cucire si possono rea
lizzare cinque diversi punti eseguendo il semplice
procedimento illustrato di seguito:
(1) Punto sopraggitto a quattro fili
Utilizzando tutti e quattro i fili e i due aghi, esegue
cuciture a sopraggitto a quattro fili.
Uso: Ideale per cucire tessuti a maglia.
(2) Punto sopraggitto a tre fiii (5 mm)
Utilizza tre fili e l'ago sinistro per esegui re cuciture
di 5 mm ideali per tutti i tipi di tessuto.
Uso: Cuciture a sopraggitto per abiti, bluse, pan
taloni, eco.
NOTA:
Per eseguire questo tipo di cucitura, togliere l'ago
destro.
(3) Punto sopraggitto a tre fili (2,8 mm)
Utilizza tre fili e l'ago destro per eseguire cuciture
di 2,8 mm.
Uso: Cuciture a sopraggitto per abiti, bluse, pan
taloni, ecc.
NOTA:
Per eseguire questo tipo di cucitura, togliere l'ago
sinistro.
(4) Punto sopraggitto stretto/orlo arrotolato (2,0
mm)
Ideali per cuciture decorative o di rifinitura.
Modelli a un ago
• Con questa macchina da cucire si possono rea
lizzare due diversi punti:
(1)
Punto sopraggitto a tre fili (3,5 mm)
Uso: Cuciture a sopraggitto per abiti, bluse, pan
taloni, ecc.
(2) Punti sopraggitto stretto/orio arrotolato (2,0
mm)
Ideali per cuciture decorative o di rifinitura.
yi' iT
^ " ' y
Schmaler Overlock-Z
Der schmale Overlock-Z bzw. Rollsaumstich eig-net
sich als Zierstich oder als Abschluß für leichte bis
mittlere Stoffe. Er wird oft benutzt, um eine Stoff
kante abzuschließen. Dieser Stich wird ohne die
linke Nadel und mit Einstellung des Drei-Faden-
Overlockstiches genäht.
Anweisungen
Overlockstiches und des Rollsaumstiches
(1) Nehmen Sie die linke Nadel heraus (bei Zwei-
Nadel-Modellen).
(3)
(2) Für folgende Stoffe wird die Verwendung eines
(4)
Nylon- oder Polyesterfadens Nr. 80 empfohlen:
Georgette
Rayon
LeinenZleichte Baumwolle
Mercerisierte Baumwolle
(3) Fädeln Sie die Maschine für den Drei-Faden-
Overlockstich mit der rechten Nadel ein.
(4) Nehmen Sie die Stichzunge heraus.
© Fleben Sie den Nähfußhebel.
©Ziehen Sie alle Fäden zur Flinterseite der
Maschine.
© Vergewissern Sie sich, daß der Faden nicht
mehr um die Stichzunge gewickelt ist.
© Öffnen Sie die Frontabdeckung.
(
2
)
© Drehen Sie am Flandrad, bis sich der obere
Greifer in der tiefsten Position befindet.
Rollsaumstich
I punti sopraggitto stretto/orlo arrotolato sono indica
ti per rifinire tessuti leggeri e di media pesantezza.
Questi punti si applicano spesso per rifinire il bordo
di un tessuto. Per eseguire questi tipi di punti, toglie
re l'ago sinistro e cucire con il punto sopraggitto a 3
fili.
zum
Nähen
des
schmalen
Istruzioni per i punti sopraggitto stretto/orlo ar
rotolato
(1) Togliere l'ago sinistro (sui modelli a due aghi).
(2) II tipo di filo consigliato per i seguenti tessuti è un
(3) Eseguire l'infilatura come per il punto sopraggitto
(4) Estrarre la linguetta del punto.
Punto sopraggitto stretto/
punto orlo arrotolato
№ 80 di nylon o poliestere:
Georgette
Raion
Lino/Cotone leggero
Panno sottile
a tre fili, utilizzando l'ago destro.
© Sollevare la leva del piedino premistoffa.
© Tirare tutti i fili verso il retro della macchina.
© Controllare che non vi sia più filo intorno alla
linguetta del punto.
© Aprire il coperchio anteriore.
© Girare il volantino finché il crochet superiore
non si trova nella posizione più bassa.
42