Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG S53600CSS0 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S53600CSS0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S53600CSS0
S53600CSW0
NL Gebruiksaanwijzing
EN User manual
DE Benutzerinformation
2
23
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG S53600CSS0

  • Seite 1 NL Gebruiksaanwijzing S53600CSS0 EN User manual S53600CSW0 DE Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. MILIEUBESCHERMING ............22 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken –...
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en om • Als dit apparaat, dat voorzien is van een correct gebruik te kunnen waarbor- een magnetische deursluiting, een ou- gen is het van belang dat u, alvorens het der apparaat vervangt, dat voorzien is apparaat te installeren en in gebruik te van een veerslot (slot) op de deur of nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclu-...
  • Seite 4 – de ruimte waar het apparaat zich • Bewaar geen brandbare gassen of bevindt grondig ventileren vloeistoffen in het apparaat, deze kun- nen ontploffen. • Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit pro- •...
  • Seite 5 NEDERLANDS paraat gekocht heeft. Gooi in dat ge- voeren van onderhoud aan het appa- val de verpakking niet weg. raat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of • Wij adviseren u om 4 uur te wachten competent persoon. voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de com- •...
  • Seite 6: Beschrijving Van Het Product

    2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Fruitlades Flessenrek Glazen planken Vriesmand Flessenrek Maxibox-mandje Thermostaat Frostmatic-mandje Boterschap Typeplaatje Deurplateau 3. BEDIENING 3.1 Inschakelen 3.3 Temperatuurregeling Steek de stekker in het stopcontact. De temperatuur wordt automatisch ge- Draai de thermostaatknop op een ge- regeld.
  • Seite 7: Dagelijks Gebruik

    NEDERLANDS • draai de thermostaatknop op een ho- • plaatsing van het apparaat. gere stand om de maximale koude te Als de omgevingstemperatuur verkrijgen. hoog is of als het apparaat volle- Een gemiddelde instelling is over dig gevuld is en de thermostaat- het algemeen het meest ge- knop op de koudste instelling schikt.
  • Seite 8: Verplaatsbare Schappen

    4.4 Temperatuurweergave Thermostaat moet bijgesteld worden Om u te helpen uw apparaat correct te bedienen, hebben we uw koelkast uitge- rust met een temperatuurlampje. Het symbool aan de zijkant duidt het koudste deel van de koelkast aan. Het koudste deel is het deel van de gla-...
  • Seite 9: Vriesmandjes Uit De Vriezer Verwijderen

    NEDERLANDS 4.7 Het plaatsen van de deurplateaus Om het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschil- lende hoogtes worden geplaatst. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk: trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats het schap op een andere gewen- ste hoogte terug.
  • Seite 10: Tips Voor Het Invriezen

    10 www.aeg.com 5.3 Tips voor het koelen van • vries alleen vers en grondig schoonge- maakte levensmiddelen van uitsteken- vers voedsel de kwaliteit in; Om de beste prestatie te verkrijgen: • bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel en volledig wor- •...
  • Seite 11: Onderhoud En Reiniging

    NEDERLANDS 6. ONDERHOUD EN REINIGING 6.1 De binnenkant • spoel ze af en maak ze grondig droog. schoonmaken Trek niet aan leidingen en/of ka- bels aan de binnenkant van de Voordat u het apparaat voor de eerste kast en verplaats of beschadig ze keer gebruikt, wast u de binnenkant en niet.
  • Seite 12: Het Ontdooien Van De Koelkast

    12 www.aeg.com 6.3 Het ontdooien van de koelkast Rijp wordt elke keer als de compressor- motor tijdens normale werking stopt, au- tomatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een afvoergaatje in een speciale op- vangbak aan de achterkant van het ap- paraat, boven de compressormotor, waar het verdampt.
  • Seite 13: Probleemoplossing

    NEDERLANDS 7. PROBLEEMOPLOSSING LET OP! Bij de werking van het apparaat Voordat u storingen opspoort, zijn bepaalde geluiden te horen de stekker uit het stopcontact die heel normaal zijn (compres- trekken. sor- en circulatiegeluid). Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalificeerd techni- cus of deskundig persoon.
  • Seite 14 14 www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in De thermostaatknop staat Stel een hogere tempera- het apparaat is te misschien niet goed. tuur in. laag. De temperatuur in De thermostaatknop staat Stel een lagere tempera- het apparaat is te misschien niet goed.
  • Seite 15: Het Lampje Vervangen

    NEDERLANDS 7.1 Het lampje vervangen Het apparaat is uitgerust met een LED- binnenlampje dat een lange levensduur heeft. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. Druk het beweegbare deel in om de afdekking van het lampje (1) los te ha- ken.
  • Seite 16: Elektrische Aansluiting

    16 www.aeg.com 8.2 Locatie Het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorg er voor dat de lucht vrij kan circule- ren aan de achterkant van de kast. Als het apparaat onder een wandkast wordt...
  • Seite 17: Het Verwijderen Van De Geleiders Van De Schappen

    NEDERLANDS 8.5 Nivellering Zorg ervoor dat het apparaat waterpas staat wanneer u het plaatst. Deze stand kan bereikt worden met de twee afstel- bare voetjes die aan de voorkant en on- derkant van het apparaat bevestigd zijn 8.6 Het verwijderen van de geleiders van de schappen Uw apparaat is voorzien van borgklem- men voor de schappen die het mogelijk maken de schappen vast te zetten tij-...
  • Seite 18: Omkeerbaarheid Van De Deur

    18 www.aeg.com 8.7 Omkeerbaarheid van de deur WAARSCHUWING! Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan verzekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dit te doen met de hulp van iemand...
  • Seite 19: Geluiden

    NEDERLANDS • Verwijder de pluggen aan de bovenzij- de van beide deuren en verplaats de- ze naar de andere kant • Zet de onderste deur terug op het on- derste scharnier. • Breng het middelste scharnier aan in de linkeropening van de onderste deur.
  • Seite 20 20 www.aeg.com HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 21 NEDERLANDS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
  • Seite 22: Technische Gegevens

    22 www.aeg.com 10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1850 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mm maximale bewaartijd bij 20 h stroomuitval Voltage 230 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het ty- peplaatje aan de linker binnenkant van het apparaat en op het energielabel.
  • Seite 23 11. ENVIRONMENT CONCERNS ..........42 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
  • Seite 24: Safety Instructions

    24 www.aeg.com SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to en- 1.2 General safety sure the correct use, before installing WARNING! and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis-...
  • Seite 25 ENGLISH WARNING! • Appliance's manufacturers storage Any electrical component (power recommendations should be strictly cord, plug, compressor) must be adhered to. Refer to relevant instruc- replaced by a certified service tions. agent or qualified service per- • Do not place carbonated or fizzy sonnel to avoid hazard.
  • Seite 26: Environment Protection

    26 www.aeg.com • The appliance must not be located ozone layer, in either its refriger- close to radiators or cookers. ant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Make sure that the mains plug is ac-...
  • Seite 27: Product Description

    ENGLISH 2. PRODUCT DESCRIPTION Fruit drawers Bottle shelf Glass shelves Freezer basket Bottle rack Maxibox basket Thermostat Frostmatic basket Butter shelf Rating plate Door shelf 3. OPERATION 3.1 Switching on 3.3 Temperature regulation Insert the plug into the wall socket. The temperature is automatically regula- Turn the Temperature regulator clock- ted.
  • Seite 28: Daily Use

    28 www.aeg.com • turn the Temperature regulator to- • the location of the appliance. ward higher settings to obtain the If the ambient temperature is maximum coldness. high or the appliance is fully loa- A medium setting is generally ded, and the appliance is set to the most suitable.
  • Seite 29: Temperature Indicator

    ENGLISH 4.4 Temperature indicator Thermostat requires adjustment To assist you in controlling your appli- ance correctly we have fitted a tempera- ture indicator to your refrigerator. The symbol at the side indicates the coldest area in the refrigerator. The coldest area goes from the glass shelf of the fruit and vegetable drawer to the symbol or to the shelf positioned at the same height of the symbol.
  • Seite 30: Positioning The Door Shelves

    30 www.aeg.com 4.7 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then repo- sition as required.
  • Seite 31: Hints For Refrigeration

    ENGLISH • do not store warm food or evaporat- zen and to make it possible subse- ing liquids in the refrigerator quently to thaw only the quantity re- quired; • do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour •...
  • Seite 32: Care And Cleaning

    32 www.aeg.com 6. CARE AND CLEANING 6.1 Cleaning the interior • rinse and dry thoroughly. Do not pull, move or damage Before using the appliance for the first any pipes and/or cables inside time, wash the interior and all internal the cabinet.
  • Seite 33: Defrosting The Freezer

    ENGLISH 6.4 Defrosting the freezer • Loosen the drainage channel from its resting position, push it in according to the illustration and place it in the bottom freezer drawer where water can collect • carefully scrape off the ice when it starts to thaw.
  • Seite 34 34 www.aeg.com Problem Possible cause Solution The door is not closed Refer to "Closing the correctly. door". The door has been Do not keep the door opened too frequently. open longer than necessa- The product temperature Let the product tempera- is too high.
  • Seite 35: Replacing The Lamp

    ENGLISH Problem Possible cause Solution The temperature in There is no cold air circu- Make sure that there is the refrigeration is lation in the appliance. cold air circulation in the too high. appliance. The temperature in Products are too near to Store products so that the freezer is too each other.
  • Seite 36: Installation

    36 www.aeg.com 8. INSTALLATION WARNING! Cli- Ambient temperature Read the "Safety Information" mate carefully for your safety and cor- class rect operation of the appliance before installing the appliance. +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C 8.1 Positioning +16°C to + 38°C Install this appliance at a location where +16°C to + 43°C...
  • Seite 37: Rear Spacers

    ENGLISH 8.4 Rear spacers You can find the two spacers in the bag with documentation. Do these steps to install the spacers: Release the screw. Engage the spacer below the screw. Turn the spacer to the right position. Tighten again the screws. 8.5 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level.
  • Seite 38: Door Reversibility

    38 www.aeg.com 8.7 Door reversibility WARNING! Before carrying out any opera- tions, remove the plug from the power socket. To carry out the following opera- tions, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the oper- ations.
  • Seite 39: Noises

    ENGLISH • Remove the plugs on the upper side of both doors and move them to the other side • Re-insert the lower door on the lower hinge pivot . • Insert the middle hinge into the left drill of the lower door. •...
  • Seite 40 40 www.aeg.com HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 41: Technical Data

    ENGLISH HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 595 mm Depth 658 mm Rising Time 20 h Voltage 230 V Frequency 50 Hz...
  • Seite 42: Environment Concerns

    42 www.aeg.com The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. 11. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the appliances. Do not dispose symbol . Put the packaging in appliances marked with the symbol applicable containers to recycle it.
  • Seite 43 11. UMWELTTIPPS ............. 63 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 44: Sicherheitshinweise

    44 www.aeg.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Geräteanwendung vor der In- Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- stallation und dem Gebrauch des Gerä- chen Sie den Schnappverschluss vor tes die vorliegende Benutzerinformation dem Entsorgen des Altgerätes un-...
  • Seite 45 DEUTSCH Bei einer eventuellen Beschädigung 1.3 Täglicher Gebrauch des Kältekreislaufs: • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Offene Flammen und Zündfunken Kunststoffteile des Gerätes. vermeiden • Lagern Sie keine feuergefährlichen – Den Raum, in dem das Gerät instal- Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Seite 46: Umweltschutz

    46 www.aeg.com • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken diese nur von einem qualifizierten das Gerät auf eventuelle Beschädigun- Elektriker oder einem Elektro-Fach- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in mann durchgeführt werden. Betrieb, wenn es beschädigt ist. Mel- • Wenden Sie sich für Reparaturen und den Sie die Schäden umgehend dem...
  • Seite 47: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 2. GERÄTEBESCHREIBUNG Obst- und Gemüseschubladen Flaschenabstellfach Glasablagen Gefrierkorb Flaschenhalter Maxibox Korb Thermostat Frostmatic Korb Butterfach Typenschild Türablage 3. BETRIEB 3.1 Einschalten des Geräts 3.2 Ausschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Wands- Drehen Sie den Temperaturregler zum teckdose.
  • Seite 48: Täglicher Gebrauch

    48 www.aeg.com • drehen Sie den Temperaturregler auf • von der Häufigkeit der Türöffnung eine niedrigere Einstellung, um die • von der Menge der eingelagerten Le- minimal mögliche Kühlung zu errei- bensmittel chen. • und vom Standort des Geräts. • drehen Sie den Temperaturregler auf Ist die Umgebungstemperatur eine höhere Einstellung, um die maxi-...
  • Seite 49: Temperaturanzeige

    DEUTSCH diesem Fall dauert der Garvorgang et- was länger. 4.4 Temperaturanzeige Der Thermostat muss eingestellt werden Um Ihnen bei der Kontrolle Ihres Geräts zu helfen, ist der Kühlschrank mit einer Temperaturanzeige ausgestattet. Das Symbol daneben zeigt den kältesten Bereich im Kühlraum an. Der kälteste Bereich liegt zwischen der Glasablage der Obst- und Gemüse- schublade und dem Symbol oder der...
  • Seite 50: Positionieren Der Türablagen

    50 www.aeg.com 4.6 Flaschenhalter Im voreingestellten Flaschenhalter kön- nen Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert werden. Legen Sie nur verschlossene Flaschen in den Flaschenhalter, wenn er sich in hori- zontaler Stellung befindet. Sie können den Flaschenhalter nach oben kippen, damit dort auch bereits geöffnete Flaschen gelagert werden...
  • Seite 51: Praktische Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 5.1 Normale 5.4 Hinweise für die Kühlung Betriebsgeräusche Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch • Unter Umständen ist ein leichtes Gur- in lebensmittelechte Tüten und legen geln und Blubbern zu hören, wenn das Sie diese auf die Glasablage über der Kältemittel durch die Leitungen ge- Gemüseschublade.
  • Seite 52: Gefrorener Lebensmittel

    52 www.aeg.com umfolie oder in lebensmittelechte Ge- den Ihrer Lebensmittel. Wenn große frierbeutel verpackt werden, um so Mengen an Lebensmitteln gelagert wer- wenig Luft wie möglich in der Verpa- den sollen, können die Schubladen he- ckung zu haben; rausgenommen werden. Nur der unters- te Korb sollte an seinem Platz verblei- •...
  • Seite 53: Abtauen Des Kühlschranks

    DEUTSCH Ziehen Sie nicht an Leitungen Geräterückseite mit einer Bürste. Da- und/oder Kabeln im Innern des durch verbessert sich die Leistung des Kühlschranks und achten Sie da- Geräts und es verbraucht weniger Strom. rauf, diese nicht zu verschieben Bitte achten Sie darauf, das Kühl- oder zu beschädigen.
  • Seite 54: Fehlersuche

    54 www.aeg.com cken Sie ihn wie in der Abbildung er- Einstellung des Temperaturreglers lau- sichtlich nach innen. Stellen Sie eine fen zu lassen, damit es die erforderli- Schüssel unter den Auslass, um das che Lagertemperatur schnellstmöglich Wasser aufzufangen. erreicht. • Es ist möglich, die Eisschicht vorsichtig...
  • Seite 55 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Raumtemperatur ist Senken Sie die Raumtem- zu hoch. peratur. Wasser fließt auf die Beim automatischen Ab- Das ist normal. hintere Platte des tauen schmilzt der Frost Kühlschranks. auf der hinteren Platte. Wasser fließt in den Der Wasserabflusskanal Reinigen Sie den Wasser- Kühlschrank.
  • Seite 56: Austauschen Der Lampe

    56 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzste- richtig in die Steckdose cker richtig in die Steckdo- gesteckt. Das Gerät bekommt kei- Versuchen Sie bitte, ob ein nen Strom. Es liegt keine anderes Gerät an dieser Spannung an der Netz- Steckdose funktioniert.
  • Seite 57: Montage

    DEUTSCH 8. MONTAGE WARNUNG! mit der Klimaklasse übereinstimmt, die Lesen Sie bitte die "Sicherheits- auf dem Typschild des Geräts angege- hinweise" sorgfältig vor der Auf- ben ist: stellung des Geräts durch, um Klima- Umgebungstemperatur Gefahren für Sie selbst zu ver- klasse meiden und einen korrekten Be- trieb des Geräts zu gewährleis-...
  • Seite 58: Hintere Distanzstücke

    58 www.aeg.com 8.4 Hintere Distanzstücke Die beiden Distanzstücke befinden sich im Beutel mit den Unterlagen. Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanz- stücke anzubringen: Lösen Sie die Schraube. Setzen Sie das Distanzstück unter dem Schraubenkopf ein. Drehen Sie das Distanzstück in die richtige Position.
  • Seite 59: Wechseln Des Türanschlags

    DEUTSCH 8.7 Wechseln des Türanschlags WARNUNG! Vor der Durchführung von Arbei- ten am Gerät ist stets der Netz- stecker aus der Steckdose zu zie- hen. Die nachfolgend beschriebenen Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt wer- den, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden.
  • Seite 60: Geräusche

    60 www.aeg.com • Entfernen Sie die Kappen an der Oberseite beider Türen, und befesti- gen Sie diese an der anderen Seite. • Hängen Sie die untere Tür wieder am unteren Scharnier ein. • Setzen Sie das mittlere Scharnier in die linke Bohrung der unteren Tür ein.
  • Seite 61 DEUTSCH HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Seite 62: Technische Daten

    62 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1850 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mm Lagerzeit bei Störung 20 Std. Spannung 230 V Frequenz 50 Hz...
  • Seite 63: Umwelttipps

    DEUTSCH Die technischen Daten befinden sich auf auf der linken Seite sowie auf der Ener- dem Typenschild im Innern des Gerätes gieplakette. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem elektronische Geräte. Entsorgen Sie Symbol . Entsorgen Sie die Geräte mit diesem Symbol nicht Verpackung in den entsprechenden mit dem Hausmüll.
  • Seite 64 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

S53600csw0

Inhaltsverzeichnis