10. MILIEUBESCHERMING ............21 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken –...
NEDERLANDS VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en om • Als dit apparaat, dat voorzien is van een correct gebruik te kunnen waarbor- een magnetische deursluiting, een ou- gen is het van belang dat u, alvorens het der apparaat vervangt, dat voorzien is apparaat te installeren en in gebruik te van een veerslot (slot) op de deur of nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclu-...
Seite 4
WAARSCHUWING! • Bewaar voorverpakte diepvriesproduc- Alle elektrische onderdelen (net- ten volgens de aanwijzingen van de snoer, stekker, compressor) mo- fabrikant. gen om gevaar te voorkomen • U dient zich strikt te houden aan de uitsluitend worden vervangen aanbevelingen van de fabrikant van...
Seite 5
NEDERLANDS ties met betrekking tot de installatie centrum en er dient alleen gebruik te opvolgen. worden gemaakt van originele reser- veonderdelen. • De achterkant dient zo mogelijk tegen een muur geplaatst te worden, tenein- de te voorkomen dat hete onderdelen 1.7 Bescherming van het (compressor, condensator) aangeraakt milieu...
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Fruitlades Flessenrek Glazen planken Vriesmand Flessenrek Maxibox-mandje Thermostaat Frostmatic-mandje Boterschap Typeplaatje Deurplateau 3. BEDIENING 3.1 Inschakelen 3.3 Temperatuurregeling Steek de stekker in het stopcontact. De temperatuur wordt automatisch ge- Draai de thermostaatknop op een ge- regeld.
NEDERLANDS • draai de thermostaatknop op een ho- • plaatsing van het apparaat. gere stand om de maximale koude te Als de omgevingstemperatuur verkrijgen. hoog is of als het apparaat volle- Een gemiddelde instelling is over dig gevuld is en de thermostaat- het algemeen het meest ge- knop op de koudste instelling schikt.
4.4 Verplaatsbare schappen De wanden van de koelkast zijn voorzien van een aantal glijschoenen zodat de le- grekken op de gewenste plaats gezet kunnen worden. 4.5 Flessenrek Plaats de flessen (met de openingen naar voren gericht) in het voorgeplaatste schap.
NEDERLANDS 4.7 Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen De vriesmandjes hebben een limietstop om te voorkomen dat ze per ongeluk verschuiven of vallen. Trek de korf naar u toe om het uit de vriezer te halen, tot het niet verder kan, verwijder de korf door de voorkant naar boven te kante- len.
10 www.aeg.com Boter en kaas: dit moet in speciale lucht- om te voorkomen dat dit laatste warm dichte bakjes gelegd of in aluminiumfo- wordt; lie of plastic zakjes gewikkeld worden • smalle pakjes zijn makkelijker op te om zoveel mogelijk lucht buiten te slui- bergen dan dikke;...
NEDERLANDS 6.2 Periodieke reiniging Maak de condensor (zwart rooster) en de compressor op de achterkant van het Het apparaat moet regelmatig worden apparaat schoon met een borstel of stof- schoongemaakt: zuiger. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elek- •...
12 www.aeg.com 6.4 De vriezer ontdooien • Maak het afvoerkanaal aan de onder- kant van het apparaat uit de ruststand los, duw het volgens de afbeelding en plaats het in de onderste vrieslade zo- dat u het water kunt opvangen •...
Seite 13
NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De compressor De thermostaatknop staat Stel een hogere tempera- werkt continu. misschien niet goed. tuur in. De deur is niet goed ge- Zie 'De deur sluiten'. sloten. De deur is te vaak open Laat de deur niet langer gedaan.
14 www.aeg.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in Er is geen koude luchtcir- Zorg ervoor dat er koude de koelkast is te culatie in het apparaat. luchtcirculatie in het appa- hoog. raat is. De temperatuur in Producten liggen te dicht...
NEDERLANDS Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact op met de klantenservice. 8. MONTAGE WAARSCHUWING! Kli- Omgevingstemperatuur Lees voor uw eigen veiligheid en maat- correcte werking van het appa- klasse raat eerst de "veiligheidsinforma- tie" aandachtig door, alvorens +10°C tot + 32°C het apparaat te installeren.
16 www.aeg.com Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlij- nen. 8.4 Afstandhouders achterkant U vindt de twee afstandhouders in de zak van de gebruikershandleiding. Volg deze stappen om de afstandhou- ders te installeren: Draai de schroef los. Plaats de afstandhouder onder de schroef.
NEDERLANDS 8.7 Omkeerbaarheid van de deur WAARSCHUWING! Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan verzekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dit te doen met de hulp van iemand anders die de deuren van het ap- paraat tijdens de werkzaamhe- den stevig vasthoudt.
Seite 18
18 www.aeg.com • Verwijder de pluggen aan de bovenzij- de van beide deuren en verplaats de- ze naar de andere kant • Zet de onderste deur terug op het on- derste scharnier. • Breng het middelste scharnier aan in de linkeropening van de onderste deur.
Seite 19
NEDERLANDS HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
20 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1850 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mm maximale bewaartijd bij 20 h stroomuitval Voltage 230 V Frequentie 50 Hz...
NEDERLANDS De technische gegevens staan op het ty- peplaatje aan de linker binnenkant van het apparaat en op het energielabel. 10. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om symbool niet weg met het...
Seite 22
10. UMWELTTIPPS ............. 42 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Geräteanwendung vor der In- Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- stallation und dem Gebrauch des Gerä- chen Sie den Schnappverschluss vor tes die vorliegende Benutzerinformation dem Entsorgen des Altgerätes un- aufmerksam durch, einschließlich der brauchbar.
Seite 24
24 www.aeg.com WARNUNG! • Abgepackte Tiefkühlkost immer ent- Elektrische Bauteile (Netzkabel, sprechend den Herstellerangaben auf- Stecker, Kompressor) dürfen zur bewahren. Vermeidung von Gefahren nur • Die Lagerempfehlungen des Geräte- vom Kundendienst oder einer herstellers sollten strikt eingehalten Fachkraft ausgewechselt werden.
DEUTSCH falls besteht Überhitzungsgefahr. Hal- • Wenden Sie sich für Reparaturen und ten Sie sich für die Belüftung an die In- Wartung nur an Fachkräfte der autori- stallationsanweisungen. sierten Kundendienststellen und ver- langen Sie stets Original-Ersatzteile. • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kon- 1.7 Umweltschutz...
26 www.aeg.com 2. GERÄTEBESCHREIBUNG Obst- und Gemüseschubladen Flaschenabstellfach Glasablagen Gefrierkorb Flaschenhalter Maxibox Korb Thermostat Frostmatic Korb Butterfach Typenschild Türablage 3. BETRIEB 3.1 Einschalten des Geräts 3.2 Ausschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Wands- Drehen Sie den Temperaturregler zum teckdose.
DEUTSCH • drehen Sie den Temperaturregler auf • von der Häufigkeit der Türöffnung eine niedrigere Einstellung, um die • von der Menge der eingelagerten Le- minimal mögliche Kühlung zu errei- bensmittel chen. • und vom Standort des Geräts. • drehen Sie den Temperaturregler auf Ist die Umgebungstemperatur eine höhere Einstellung, um die maxi- hoch oder das Gerät voll bela-...
28 www.aeg.com diesem Fall dauert der Garvorgang et- was länger. 4.4 Verstellbare Ablagen/Einsätze Die Wände des Kühlschranks sind mit ei- ner Reihe von Führungsschienen ausge- stattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. 4.5 Flaschenhalter Im voreingestellten Flaschenhalter kön- nen Flaschen (mit der Öffnung nach...
DEUTSCH 4.7 Entnahme von Gefrierkörben aus dem Gefrierschrank Die Gefrierkörbe sind mit einem An- schlag ausgestattet, der die versehentli- che Entnahme oder ein Herausfallen ver- hindert. Um einen Gefrierkorb aus dem Gefrierschrank zu nehmen, ziehen Sie den Korb zu sich, bis er den Anschlag er- reicht.
30 www.aeg.com Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheits- umfolie oder in lebensmittelechte Ge- gründen nur einen oder maximal zwei frierbeutel verpackt werden, um so Tage auf diese Weise. wenig Luft wie möglich in der Verpa- Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte ckung zu haben;...
DEUTSCH Verwenden Sie keine aggressiven Ziehen Sie nicht an Leitungen Reinigungsmittel oder Scheuer- und/oder Kabeln im Innern des pulver, die die Oberfläche be- Kühlschranks und achten Sie da- schädigen. rauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. VORSICHT! Benutzen Sie zur Reinigung des Ziehen Sie bitte vor jeder Reini- Innenraums keinesfalls Putzmit- gungsarbeit immer den Netzste-...
32 www.aeg.com 6.4 Abtauen des Gefriergeräts cken Sie ihn wie in der Abbildung er- sichtlich nach innen. Stellen Sie eine Schüssel unter den Auslass, um das Wasser aufzufangen. • Es ist möglich, die Eisschicht vorsichtig mit dem Eiskratzer zu entfernen, wenn sie anzutauen beginnt.
Seite 33
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Das Gerät ist nicht korrekt Prüfen Sie, ob das Gerät abgestützt. stabil steht (alle vier Füße müssen fest auf dem Bo- den stehen). Der Kompressor ar- Der Temperaturregler Stellen Sie eine wärmere beitet ständig.
Seite 34
34 www.aeg.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Produkttemperatur ist Lassen Sie die Produkt- zu hoch. temperatur auf Raumtem- peratur abkühlen, bevor Sie die Produkte einlagern. Es wurden gleichzeitig zu Legen Sie gleichzeitig we- viele Produkte zum Ein- niger Produkte zum Einge- gefrieren eingelegt.
DEUTSCH 7.1 Austauschen der Lampe Das Gerät ist mit einer langlebigen LED- Innenbeleuchtung ausgestattet. Schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie das bewegliche Teil, um die Lampenabdeckung auszuhängen (1). Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (2). Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit gleichwertigen Eigenschaften und derselben Leistung.
36 www.aeg.com 8.2 Aufstellort Das Gerät sollte in ausreichendem Ab- stand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Geh- äuses frei zirkulieren kann. Um einwand- freien Betrieb sicherzustellen, sollte der Abstand zwischen der Oberseite des Gehäuses und dem Hängeschrank min-...
DEUTSCH 8.5 Ausrichten Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen So- ckel des Gerätes erreichen. 8.6 Entfernen der Ablagensicherungen Das Gerät ist mit Ablagensicherungen ausgestattet, die zum Sichern der Abla- gen während des Transports dienen.
38 www.aeg.com 8.7 Wechseln des Türanschlags WARNUNG! Vor der Durchführung von Arbei- ten am Gerät ist stets der Netz- stecker aus der Steckdose zu zie- hen. Die nachfolgend beschriebenen Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt wer- den, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden.
Seite 39
DEUTSCH • Entfernen Sie die Kappen an der Oberseite beider Türen, und befesti- gen Sie diese an der anderen Seite. • Hängen Sie die untere Tür wieder am unteren Scharnier ein. • Setzen Sie das mittlere Scharnier in die linke Bohrung der unteren Tür ein. •...
Seite 40
40 www.aeg.com HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
42 www.aeg.com Die technischen Daten befinden sich auf auf der linken Seite sowie auf der Ener- dem Typenschild im Innern des Gerätes gieplakette. 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem elektronische Geräte. Entsorgen Sie Symbol . Entsorgen Sie die Geräte mit diesem Symbol...