Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE ..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................6 GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................8 Features ................................. 8 Geräteübersicht .............................. 8 INSTALLATION ..............................9 Lampeninstallation/Lampenwechsel ......................9 Projektormontage ............................11 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor ..........13 Anschluss ans Netz ............................
Seite 3
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 51786800. This user manual is valid for the article number 51786800. Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 3/38 00094283.DOC, Version 1.0...
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE TMH XB-200 entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Nehmen Sie den TMH XB-200 aus der Verpackung.
Seite 5
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
Brandgefahr! Gerät niemals auf leicht entflammbaren Oberflächen aufstellen (z. B. Messeteppich)! Achtung: Gerät niemals während des Betriebes berühren. Gehäuse erhitzt sich! Vermeiden Sie es, das Gerät in kurzen Intervallen an- und auszuschalten (z. B. Sekundentakt), da anson- sten die Lebensdauer der Lampe erheblich reduziert werden würde. GESUNDHEITSRISIKO! Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle, da bei empfindlichen Menschen u.
Seite 7
- - -m Das Bildzeichen bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen. Der Abstand zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf diesen Wert nicht unterschreiten! Das Gerät darf nur auf nicht brennbaren Oberflächen aufgestellt werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten, muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden.
GERÄTEBESCHREIBUNG Features High-Power Beam für OSD 5 Reflektor 200W Entladungslampe • Sehr enger Abstrahlwinkel mit 2° • Mit elektronischem Ballast • Farbrad mit 13 unterschiedlichen dichroitischen Farbfiltern und offen • Farbwechsel umschaltbar (Modus 1: nur volle Farben, Modus 2: Halbfarben) •...
(10) Sicherungshalter (11) Netzschalter (12) 3-poliger DMX-Eingang (13) 3-poliger DMX-Ausgang (14) Spannungsversorgungseingang (15) Projektorkopf INSTALLATION Lampeninstallation/Lampenwechsel LEBENSGEFAHR! Lampe nur bei ausgeschaltetem Gerät einsetzen! Netzstecker ziehen! Zur Installation benötigen Sie eine der folgenden Lampen: OMNILUX OSD 5 Reflektor 200W Entladungslampe Best.-Nr. 89101925 Osram MSD Platinum 5R Entladungslampe Best.-Nr.
Seite 10
Die vom Hersteller angegebene Lebensdauer der Lampe darf niemals überschritten werden. Führen Sie deshalb Buch über die Betriebsstunden der Lampe bzw. kontrollieren Sie einen evtl. vorhandenen Betriebs- stundenzähler in regelmäßigen Abständen und ersetzen Sie die Lampe rechtzeitig! Ausgebaute Leuchtmittel in einem splittergeschützten Behälter aufbewahren und fachgerecht entsorgen! Die verwendete Lampe erreicht Temperaturen von bis zu 600°...
Projektormontage Die Aufhängevorrichtungen des Projektors muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
Seite 12
ACHTUNG! Montieren Sie den Projektor ausschließlich über einen geeignete Haken. Bitte beachten Sie auch die Installationshinweise auf der Unterseite der Base. Achten Sie darauf, dass das Gerät sicher befestigt wird. Vergewissern Sie sich, dass die Verankerung stabil ist. Die Projektorbase lässt sich auf zwei verschiedene Arten montieren. Das Gerät kann direkt auf den Boden gestellt werden oder in jeder möglichen Position im Trussing installiert werden,...
Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
Betrieb auf. Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist danach betriebsbereit. Stand Alone-Betrieb Der TMH XB-200 lässt sich im Stand Alone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den TMH XB-200 vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm auf. Bitte beachten Sie weitere Hinweise unter Control Board.
Wenn Sie die Startadresse z. B. auf 17 definieren, belegt der Projektor die Steuerkanäle 17 bis 32. Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der TMH XB-200 korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert. Werden mehrere TMH XB-200 auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
Seite 16
Steuerkanal 6 - Farbrad Umschaltung Farbwechsel von Step zu linear color mit Steuerkanal 12 Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 00 04 0% 2% Offen/Weiß 05 07 2% 3% Weiß + Rot 8 11 08 0B 3% 4% 12 16 0C 10 5% 6% Rot + Orange 17 20...
Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben, die Lampe ein- und ausschalten oder ein Reset durchführen. Drücken Sie den Encoder, so dass sich das Display einschaltet. Durch Drehen des Encoders können Sie sich im Hauptmenü...
Exit Zurück ins Hauptmenü Funktionstest der einzelnen Kanäle Manual Ctr. (01-16) (001-255) Mit dieser Funktion lässt sich jeder einzelne Manual Kanal auf seine (korrekte) Funktion überprüfen. Exit Zurück ins Hauptmenü Betriebsstunden Lampe Mit dieser Funktion lassen sich die Betriebsstunden der Lampe auslesen. Auf dem Lamp on timer XXXX:00 Display erscheint “XXXX:00”, “X“...
ACHTUNG! Die Linse muss gewechselt werden, wenn diese sichtbar beschädigt ist, so dass ihre Wirksamkeit beeinträchtigt ist, z. B. durch Sprünge oder tiefe Kratzer! Die Objektivlinse sollte wöchentlich gereinigt werden, da sich sehr schnell Nebelfluidrückstände absetzen, die die Leuchtkraft des Gerätes erheblich reduzieren. Den Lüfter monatlich reinigen. Schalten Sie das Gerät niemals ein, ohne vorher alle Abdeckungen geschlossen zu haben! Die Gobos können mit einer weichen Bürste gereinigt werden.