LACHS MIT KRÄUTERPANADE ZUBEREITUNG Ofen auf 200°C vorheizen. Backblech mit Alufolie auslegen und leicht einölen. Die Lachsfilets darauf legen. In einer Schüssel das Ei mit Zitronensaft verschlagen. In einer zweiten Schüssl Semmelmehl, Kräuter, Salz und Pfeffer mischen. Den Lachs mit etwas von der Eimischung bepinseln, mit Zitronenschale bestreuen und dann die Panade darauf verteilen.
Inhalt Vor der Inbetriebnahme... Problembeseitigung Wichtig ! Installation Installation und Wartung Lieber Installateur Seltsame Gerüche Sicherheitsanforderungen und Bei Gasgeruch Vorschriften Belüftung Belüftungsmaßnahmen Persönliche Sicherheit Aufstellung des Herdes Herdpflege Umstellung Der Herd im Überblick Aufstellen des Herdes Versetzen des Herdes Kochstellenbrenner Anbringung eines Stütz Wok-Brenner Ausrichten des Herdes nach dem...
Deutsch 1. Vor der Inbetriebnahme... In dieser Gebrauchsanleitung werden verschiedene Der Raum muss gut zur Außenluft belüftbar sein (siehe Modelle beschrieben. Ihr Modell sieht vielleicht nicht so „Belüftung“). Personen mit Atmungsschwierigkeiten oder aus, wie in manchen der Abbildungen dargestellt, doch Allergien sollten den Bereich für diesen kurzen Zeitraum sind die Funktionen gleich.
Deutsch Zugängliche Teile werden beim Gebrauch heiß wenn möglich, ein Frittierthermometer, um das Überhitzen und bleiben auch nach dem Kochen noch eine Zeit von Fett über den Rauchpunkt hinaus zu verhindern. lang heiß. Halten Sie Babys und Kinder vom Herd WARNUNG! Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem fern und tragen Sie niemals lose oder hängende Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und...
Deutsch 2. Der Herd im Überblick Abb.2.1 Professional Der 100 „Dual-Fuel“-Herd (Abb.2.1) hat die folgenden Abb.2.2 ArtNo.270-0001 Eigenschaften: Proplus control to high 5 Kochstellenbrenner einschließlich 1 Wok-brenner Ein Bedienfeld mit integrierter Zeitschaltuhr Ein separater Grill oder ein Gleitgrill (je nach Modell) Hauptumluftofen Hoher Umluftofen Kochstellenbrenner...
Deutsch Durch die Funken der Zündung wird das Gas entzündet. Abb.2.3 Halten Sie den Regler einige Sekunden lang gedrückt, damit ArtNo.270-0003 das Gas zum Brenner strömen kann. Proplus control to low Erlischt der Gasbrenner, wenn der Regler losgelassen wird, hat die Flammensicherung nicht gehalten. Den Regler auf Aus stellen.
Deutsch Das Wok-Gestell (Sonderzubehör) Abb.2.9 Das Wok-Gestell ist passend für einen 35 cm Wok konstruiert. Falls Sie einen anderen wok benutzen, vergewissern Sie sich, dass er auf das Gestell passt. Woks können in Größe und Form stark variieren. Es ist wichtig, dass der Wok gut auf dem Pfannenträger aufliegt-ist der Wok jedoch zu klein, stützt ihn das Gestell nicht korrekt ab (Abb.2.9).
Deutsch Der Grill / Der Gleitgrill (Sonderzubehör) Abb.2.15 Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Grillpfannenauszug (Abb.2.15) oder den Träger (Abb.2.16) am Griff nach vorne. Der Grill hat zwei Elemente, mit denen entweder die gesamte Fläche der Grillpfanne oder nur die rechte Hälfte erhitzt werden kann.
Deutsch Betrieb der Ofen Abb.2.19 ArtNo.270-0005 Proplus Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte electric oven control Temperatur (Abb.2.19). Die Backofenkontrollleuchte leuchtet, bis der Ofen die gewählte Temperatur erreicht hat (Abb.2.20). Sie schaltet sich dann während des Kochens ein und aus. Backofenleuchte Drücken Sie den Schalter, um das Licht einzuschalten (Abb.2.21).
Deutsch Zusätze Abb.2.23 Auszugbegrenzer Ofenroste (Hauptofen) Die Ofenroste lassen sich einfach entfernen und wieder anbringen (Abb.2.23). Den Rost nach vorne ziehen, bis die Rückseite des Rostes durch die Einschubleistenanschläge in den Ofenseiten gestoppt wird (Abb.2.24). Vorderes Die Vorderseite des Rostes anheben, sodass die Rückseite des Rostes unter dem Einschubleistenanschlag hindurchgeht, und dann den Rost nach vorne ziehen (Abb.2.25).
Deutsch Die Uhr Abb.2.1 ArtNo.300-0005 2BC Die Uhr muss auf die Uhrzeit eingestellt sein, bevor der minute minder setting Ofen funktioniert. Einstellen der Uhr 1. Sobald der Herd angeschlossen wurde und eingeschaltet wird, beginnt die Anzeige zu blinken. 2. Zur Einstellung der Uhrzeit richten Sie bitte den A –...
Deutsch Ausschalten des Multifunktionsofens zu einem Abb.2.5 vorbestimmten Zeitpunkt Sie haben die erforderliche Temperatur und Funktion am Multifunktionsofen eingestellt und möchten, dass der Multifunktionsofen automatisch abschaltet? TIPP Merken Sie sich die aktuelle Zeit auf einer Notiz. Abb.2.6 1. Richten Sie den Timer-Knopf (A) auf das Abschaltsymbol (G) (Abb.2.5).
Deutsch Starten und Stoppen des Backofens mit dem Abb.2.9 Timer Durch das Kombinieren der Garzeitdauer und der der Stoppzeit können Sie den Multifunktionsofen automatisch ein- und ausschalten lassen. So bleiben Sie auch während Ihrer Abwesenheit flexibel und können trotzdem Aufläufe etc. zubereiten.
Deutsch Uhr mit Sechs Tasten (Kitchener) Abb.2.17 Mit der Uhr können Sie die Backöfen ein- und ausschalten (Abb.2.17). Die Uhr muss auf die Uhrzeit eingestellt sein, bevor der Ofen funktioniert. Tabelle 2.1 beschreibt die Symbole, die auf der ArtNo.302-0002 - 6BC annotated Digitalanzeige zu sehen sind.
Deutsch Einstellen der Kochendzeit Abb.2.22 Abb.2.23 Dies ist möglich, wenn Sie den Ofen manuell gestartet haben. Halten Sie die Taste „Stoppzeit“ [] gedrückt (Abb.2.23). Gleichzeitig (–) oder (+) drücken, bis Ihre gewünschte „Stoppzeit“ zu sehen ist (Abb.2.24). Die Symbole [] und [AUTO] sind auf der Anzeige zu sehen.
Deutsch 3. Hinweise zum Kochen Hinweise zum Kochen mit dem Timer Allgemeine Hinweise zum Ofen Wenn Sie mehr als ein Gericht zubereiten wollen, wählen Sie Die Drahtroste in einem Ofen sollten immer fest an die Speisen, die etwa die gleiche Garzeit haben. Gerichte können Rückseite des Backofens geschoben werden.
Deutsch 4. Tabelle des Kochens Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Einstellungen und Garzeiten für den Backofen sol- len NUR ALS EINE RICHTLINIE DIENEN. Je nach individuellem Geschmack kann die Temperatur Obers geändert werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. ArtNo.050-0007DE Mitte Oven shelf positions...
Deutsch 5. Reinigen Ihres Herdes Vor der Durchführung einer größeren Reinigung die Abb.5.1 Netzversorgung trennen. Dann den Herd abkühlen lassen. Niemals Lösungsmittel, Bleichsoda, Ätzmittel, biologische Pulver, Bleichmittel, Bleichen auf Chlorbasis, grobe Scheuermittel oder Salz verwenden. Keine unterschiedlichen Reinigungsprodukte mischen. Sie können miteinander mit gesundheitsschädlichen Ergebnissen reagieren.
Deutsch Griddleplatte (Sonderzubehör) Abb.5.5 Die Griddleplatte nach dem Gebrauch immer reinigen. Lassen Sie sie vollständig abkühlen, bevor Sie sie abnehmen. Die Griddleplatte in heiße Spülmittellauge tauchen. Ein weiches Tuch oder für hartnäckige Flecken eine Nylon-Spülbürste verwenden. Hinweis: Wenn die Grillplatte in der Spülmaschine gereinigt wird, können sich auf der Rückseite Spülmittelreste absetzen.
Deutsch Bedienblende und Ofentüren Abb.5.10 Die Verwendung von scheuernden Reinigungsmitteln wie auch Reinigungsmilch auf polierten Edelstahlflächen vermeiden. Beste Ergebnisse erzielen Sie mit einem flüssigen Reinigungsmittel. Die Bedienblende und die Regler sollten nur mit einem weichen Tuch, ausgewrungen in sauberer, heißer Spülmittellauge, gereinigt werden.
Deutsch Keine Stahlwolle, Ofenreinigungsschwämme oder andere Der Hohe Ofen Materialien, die die Oberfläche verkratzen können, Schieben Sie zum Reinigen des Ofens die Roste heraus, haken verwenden. Sie die Leisten von den Ofenseiten ab und heben Sie sie heraus (Abb.5-12). Entfernen der Bleche zur Reinigung des Emaille-Inneren Reinigungsübersicht Zur Reinigung des Emaille-Inneren des Ofens müssen Sie...
Deutsch 6. Problembeseitigung Defekte Kochstellenzündung oder Kochstellenbrenner Das Bedienfeld wird heiß, wenn ich den Ofen oder Grill benutze Ist die Stromversorgung eingeschaltet? Ist die Uhr beleuchtet? Der Herd wird durch ein Gebläse gekühlt. Wenn das Bedienfeld während des Betriebs des Herdes übermäßig Wenn nicht, kann es etwas falsch mit der heiß...
Seite 25
Deutsch Der Backofen backt oder brät nicht gleichmäßig Verwenden Sie kein Backblech, das größere Dimensionen als die im Abschnitt „Allgemeine Hinweise zum Ofen“ aufgeführten Maße aufweist. Wenn Sie größere Lebensmittel zubereiten, sollten Sie diese während der Zubereitung umdrehen. Wenn zwei Einschubleisten verwendet werden, kontrollieren, ob genug Platz zwischen beiden gelassen wurde, damit die Hitze zirkulieren kann.
Seite 26
Deutsch Die Ofenbeleuchtung funktioniert nicht Abb.6.1 Die Glühlampe ist wahrscheinlich durchgebrannt. Sie können eine Ersatzglühlampe (die nicht unter die Garantie fällt) in den meisten Elektrofachgeschäften kaufen. Sie benötigen eine 15 Watt, 230 V ArtNo.324-0005 Oven light bulb Glühlampe mit Edisongewinde FÜR BACKÖFEN. Es muss eine spezielle Glühlampe sein, die bis 300 °C wärmebeständig ist (Abb.6.1).
INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher und gasdicht ist. 7. Installation Lieber Installateur Belüftungsmaßnahmen Bevor Sie die Installation beginnen, füllen Sie bitte die Dieses Gerät wird nicht an eine Abgasleitung angeschlossen. Informationen unten aus. Falls Ihr Kunde ein Problem mit der Besonders zu beachten sind deshalb geeignete Installation hat, kann er einfach mit Ihnen in Kontakt treten.
Seite 28
INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher und gasdicht ist. Zur zufrieden stellenden Installation des Herdes wird die Überprüfung der Teile folgende Ausrüstung benötigt: 3 Pfannenträger Griddleplatte (Sonderzubehör) • Stützwinkel: Wird der Herd durch einen Schlauch mit Gas versorgt, muss ein Stützwinkel oder eine Stabilitätskette angebracht werden.
INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher und gasdicht ist. Aufstellen des Herdes ArtNo.105-0008 - 100DF 2BC cooker min spacings Abb.7.1 Abb.7.1 zeigt den empfohlenen Mindestabstand des Herdes zu benachbarten Flächen. 75 mm 75 mm 650 mm Der Herd sollte nicht auf einen Sockel gestellt werden. Die Kochstelleneinfassung sollte auf einer Ebene mit oder über jeder benachbarten Arbeitsfläche liegen.
INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher und gasdicht ist. Versetzen des Herdes Abb.7.5 Versuchen Sie niemals den Herd zu bewegen, während er an die Stromversorgung angeschlossen ist. Der Herd ist sehr schwer, also seien Sie sehr vorsichtig. Wir empfehlen, dass zwei Personen den Herd bewegen.
INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher und gasdicht ist. Ausrichten des Herdes nach dem Abb.7.10 Anschluss Wenn Sie den Herd nach dem Anschluss bewegen müssen, trennen Sie die Stromversorgung und stellen Sie sicher, dass sich der Gasschlauch nicht verfangen hat, indem Sie unter die Gaseinlass Gas inlet Bedienblende greifen und das Vorderteil des Herdes...
INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher und gasdicht ist. Der Schlauch sollte so angebracht werden, dass Ein- und Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-Schalter) Auslassanschlüsse senkrecht stehen und der Schlauch Der kombinierte Einsatz Ihres herdes und anderer U-förmig nach unten hängt. Haushaltsgeräte kann gelegentlich zu ungewolltem Idealerweise sollte sich der Hausversorgungsanschluss im Auslösen führen.
INSTALLATION Nach Abschluss prüfen, ob das Gerät elektrisch sicher und gasdicht ist. Endkontrolle Abb.7.14 Kochplattenkontrolle Alle Brenner nacheinander kontrollieren (siehe Abschnitt „Kochplattenbrenner“ am Anfang dieser Anleitung). Grillkontrolle Schalten Sie den Grillregler ein und kontrollieren Sie, ob sich der Grill erhitzt. Backofenprüfung Die Uhr wie weiter vorne in der Anleitung beschrieben einstellen und dann die Öfen einschalten.
Deutsch 8. Schaltplan Classic P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 Legende Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230 V 50 Hz. Code Bezeichnung Code Bezeichnung Code Farbe Vorderer Grillschalter Rechter Backofen Thermostat Blau Grillenergieregler Rechter Ofen Frontschalter...
Deutsch Professional+ und Kitchener P095199 P095199 Legende Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230 V 50 Hz. Code Bezeichnung Code Bezeichnung Code Farbe Grillenergieregler Ofenlichtschalter Blau Rechtes Grillelement Backofenglühlampen Braun Linkes Grillelement Zündschalter Schwarz Linkes Umluft-Thermostat Zündfunkengeber Orange...
Deutsch Hi-LITE P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 P095199 Legende Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230 V 50 Hz. Code Bezeichnung Code Bezeichnung Code Farbe Linke Beleuchtungstafel Rechter Ofen Frontschalter Blau Vorderer Grillschalter Rechter Ofen Element Braun...
Erdgas 20 mbar 230/400 V 50 Hz Butan / Propan 50 mbar Testdrücke siehe Gerätedatenschild. Abmessungen Modellbezeichnung Classic 100 Elektro-Gas-Herd Gesamthöhe minimum 905 mm maximum 930 mm Gesamtbreite 994 mm Gesamttiefe 605 mm ohne Griffen, 667 mm mit Griffen Platz für Herdplatte (min.)
Deutsch Hi-LITE DIESER HERD GEHÖRT ZUR KATEGORIE: Kat II 2ELL3B/P. Er wird eingestellt auf Erdgas Gruppe H geliefert (G25-Erdgas mit 20 mbar). Für den Herd ist ein Umbausatz von Erdgas zu einem andern Gas erhältlich. INSTALLATEUR: Bitte lassen Sie diese Anleitung im Anleitungspack und übergeben Sie ihn dem Benutzer. DATENSCHILDBEFESTIGUNG : Innenseite Schubladenboden –...
Deutsch Kitchener DIESER HERD GEHÖRT ZUR KATEGORIE: Kat II 2ELL3B/P. Er wird eingestellt auf Erdgas Gruppe H geliefert (G25-Erdgas mit 20 mbar). Für den Herd ist ein Umbausatz von Erdgas zu einem andern Gas erhältlich. INSTALLATEUR: Bitte lassen Sie diese Anleitung im Anleitungspack und übergeben Sie ihn dem Benutzer. DATENSCHILDBEFESTIGUNG : Innenseite Schubladenboden –...
Deutsch Professional+ DIESER HERD GEHÖRT ZUR KATEGORIE: Kat II 2ELL3B/P. Er wird eingestellt auf Erdgas Gruppe H geliefert (G25-Erdgas mit 20 mbar). Für den Herd ist ein Umbausatz von Erdgas zu einem andern Gas erhältlich. INSTALLATEUR: Bitte lassen Sie diese Anleitung im Anleitungspack und übergeben Sie ihn dem Benutzer. DATENSCHILDBEFESTIGUNG : Innenseite Schubladenboden –...