Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine INE-W925R Bedienungsanleitung

Alpine INE-W925R Bedienungsanleitung

Advanced navi station
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für INE-W925R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ADVANCED NAVI STATION
INE-W925R
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
EN
R R
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR
Designed by ALPINE Japan
68-21057Z82-A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine INE-W925R

  • Seite 1 Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia. • ISTRUZIONI PER L ’USO • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν attrezzatura. χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Designed by ALPINE Japan 68-21057Z82-A...
  • Seite 2 ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam (RCS PONTOISE B 338 101 280) Tokyo 145-0067, JAPAN Victoria 3803, Australia 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt i-Personalize-Setup ........22 Einstellungen beim Benutzerwechsel .....23 Eingeben von Zeichen und Ziffern Bedienungsanleitung (Tastatur) ............24 Einstellung zum Ausblenden des Banners VORSICHTSMASSNAHMEN oben und unten ..........24 Umschalten der Signalquelle ......24 WICHTIGE INFORMATION, BITTE VOR DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS Bildschirmausschaltfunktion .......25 LESEN.
  • Seite 4 Schneller Vor- und Rücklauf ......38 Speichern und Aufrufen der angepassten Suchlauf zum Anfang von Bildqualität ..........44 Kapiteln/Titeln/Dateien ......38 Informationen zum INE-W925R ....44 Standbildwiedergabe (Pause) ......38 Anzeige der Produktinformationen ..... 44 Einzelbildschaltung vorwärts ......38 ®...
  • Seite 5 Einstellen der Zeit für die automatische Quelleneinstellungen Rufannahme ..........58 Einstellen von Quellenfunktionen ....52 Auswählen des Ausgabelautsprechers .... 58 Einstellen der Quellenübersicht ...... 52 Einstellen der Teilnehmerlautstärke ....58 Disc-Einstellung ..........52 Einstellen der Mikrofonlautstärke ....58 Ändern von Spracheneinstellungen ..... 52 Einstellen der Klingeltonlautstärke ....
  • Seite 6 USB-Speicher (Option) BLUETOOTH-Audio Wiedergabe ............. 76 Wiedergabe ............. 67 Repeatfunktion ..........76 Repeatfunktion ..........67 Zufallswiedergabe (M.I.X.) ......77 M.I.X. (zufällige Wiedergabereihenfolge) ..67 Zufallswiedergabe (M.I.X. ALL) ....77 Gruppen auswählen ........67 Suchen eines Songs ........77 Suchfunktion ........... 67 Dateien-/Ordnername-Suchmodus ....
  • Seite 7: Vorsichtsmassn

    Wetterbedingungen oder andere Faktoren an, die die Sicherheit • Diese Software wurde zur ausschließlichen Nutzung im oder Pünktlichkeit Ihrer Fahrt beeinflussen können. Nutzen Sie INE-W925R konzipiert. Sie kann und darf nicht in Verbindung Ihr persönliches Urteilsvermögen, wenn das Navigationssystem mit anderer Hardware benutzt werden.
  • Seite 8: Vorsicht

    DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Bringen Sie es zu Ihrem autorisierten Alpine-Händler WAHRNEHMEN KÖNNEN. oder dem nächsten Alpine-Kundendienstzentrum, um es reparieren Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie die Sirenen von zu lassen.
  • Seite 9: Hinweis

    Disc aus dem Gerät und warten eine Stunde, bis sich die (Unebenheiten) Feuchtigkeit verflüchtigt hat. Einbauort Beschädigte Disc Wählen Sie einen Einbauort, der dem INE-W925R Schutz bietet Rissige, verzogene oder beschädigte Discs dürfen keinesfalls vor: abgespielt werden. Denn die Wiedergabe beeinträchtigter Discs führt u. U. zu schwerer Beschädigung des Laufwerks.
  • Seite 10: Discs, Die Auf Diesem Gerät Abgespielt Werden Können

    Audio 12 cm wird sichergestellt, dass die Aufmerksamkeit des Fahrers während der Fahrt dem Straßenverkehr gilt und nicht dem INE-W925R. Dies bietet Ihnen und den anderen Insassen mehr Sicherheit auf der Straße. Setup-Einstellungen sind nicht möglich, während das Fahrzeug in Bewegung ist.
  • Seite 11 Nicht abspielbare Discs Tipp zur Herstellung Ihrer eigenen Discs ® DVD-ROMs, DVD-RAMs, CD-ROMs (außer MP3/WMA/AAC- Das INE-W925R gibt DVD-Videos, DivX und Audio-CDs wieder Dateien), Photo-CDs usw. und verfügt über einen integrierten MP3/WMA/AAC-Decoder. Die folgenden Informationen sollen Ihnen beim Erstellen Ihrer...
  • Seite 12 • Dieses Gerät ist mit Discs kompatibel, die im üblichen DVD-Videoformat aufgezeichnet wurden. Alpine übernimmt keine Verantwortung für verlorene Daten o. Ä., • Beachten Sie bitte, dass nicht abgeschlossene DVDs mit diesem auch wenn Daten usw. während der Verwendung mit diesem Produkt DVD-Player nicht wiedergegeben werden können.
  • Seite 13 • Der BLUETOOTH -Schriftzug und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und jede Nutzung solcher Marken von Alpine Electronics, Inc., erfolgt in Lizenz. • „MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie ist von Fraunhofer IIS and Thomson lizenziert.“ • „Die Lieferung dieses Produkts schließt lediglich eine Lizenz für private, nicht kommerzielle Nutzung ein und beinhaltet weder eine Lizenz noch ein impliziertes Nutzungsrecht für einen...
  • Seite 14: Eigenschaften

    Eigenschaften Automatisches Wechseln der Benutzereinstellungen Beim INE-W925R können Sie bis zu zwei Benutzer registrieren. Jeder Benutzer kann seine eigenen bevorzugten Einstellungen konfigurieren. Jeder Benutzer kann automatisch erkannt werden, indem die entsprechenden eigenen BLUETOOTH Geräte an diesem Gerät registriert werden. BENUTZER 1...
  • Seite 15: Einfache Klangeinstellung Nach Fahrzeugtyp (I-Personalize)

    Einfache Klangeinstellung nach Fahrzeugtyp (i-Personalize) Mit dieser Funktion können Sie den optimalen Klang für die Umgebung in Ihrem Fahrzeug einstellen und reproduzieren. Wählen Sie an diesem Gerät die Fahrzeugkategorie, die Lenkradposition, den Lautsprechertyp sowie Größe und Sitzmaterial aus. Einzelheiten zum Vornehmen der Einstellungen finden Sie unter „Fahrzeugspezifische Klangeinstellungen“ (Seite 22). Anzeigebeispiel nach Abschluss der Einstellungen Hinweis zum Dual-Bildschirm Wenn Sie den Musikwiedergabebildschirm anzeigen wollen, während die Routenführung usw.
  • Seite 16: Anzeigeposition Auf Dual-Bildschirm

    Anzeigeposition auf Dual-Bildschirm Sie können per Ziehen und Ablegen den rechten und linken Bildschirmbereich vertauschen. Zum Vertauschen der Bildschirmbereiche berühren Sie die Mitte des zu verschiebenden Bereichs und ziehen Sie ihn an die gewünschte Anzeigeposition. Die Positionen werden getauscht, wenn Sie den Finger abheben.
  • Seite 17: Erste Schritte

    Anleitung zum Navigationssystem auf der CD-ROM. außer (Entriegeln) einschalten. Taste (PHONE) • Das INE-W925R ist ein Präzisionsgerät. Bei sorgfältigem Umgang Ruft den Telefonmenübildschirm auf. mit dem Gerät werden Sie durch jahrelangen störungsfreien Betrieb belohnt. Wenn ein Freisprechtelefon mit dem Gerät verbunden ist, halten Sie diese Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um zum Bildschirm mit der Anrufliste zu wechseln.
  • Seite 18: Einschalten Des Systems

    Einschalten des Systems Setzen Sie das Bedienteil mit der Unterseite in das Hauptgerät ein. Beim Alpine-System wird automatisch der Startbildschirm angezeigt, wenn der Zündschlüssel auf ACC oder EIN gedreht wird. Drücken Sie das Bedienteil an der Oberseite so an, dass es am Hauptgerät einrastet.
  • Seite 19: Initialisierung Bei Der Ersten Inbetriebnahme

    Initialisierung bei der ersten Einstellen der Lautstärke Inbetriebnahme Drehen Sie den Drehschalter, bis die gewünschte Lautstärke eingestellt ist. Wenn Sie das Gerät erstmalig benutzen, die Fahrzeugbatterie ausgetauscht haben o. ä., müssen Sie unbedingt den RESET-Schalter Lautstärke: 0 - 35 drücken. Schalten Sie das Gerät aus.
  • Seite 20: Benutzerregistrierung

    Berühren Sie [Suchen]. Benutzerregistrierung Sie können bis zu zwei Benutzer registrieren. Nehmen Sie die Einstellungen für die beiden Benutzer unter Benutzer 1 und Benutzer 2 vor. Drücken Sie die Taste (My Favorites). Der Meine Favoriten-Bildschirm wird angezeigt. Tippen Sie [Start] an. Das System startet die Suche nach BLUETOOTH Geräten.
  • Seite 21: Einrichten Von Meine Favoriten

    Bearbeiten von Meine Favoriten Einrichten von Meine Favoriten Sie können Namen aus Meine Favoriten löschen oder das Layout ändern. Nehmen Sie die Meine Favoriten-Einstellungen vor. Tippen Sie [ ] an. Drücken Sie die Taste (My Favorites). „ “ erscheint und das Gerät wechselt in den Bearbeitungsmodus. Der Meine Favoriten-Bildschirm für BENUTZER 1 wird angezeigt.
  • Seite 22: Anzeigen Des Kamerabildes

    Wechseln eines BLUETOOTH Geräts i-Personalize-Setup Sie können die einem Benutzer zugeordneten BLUETOOTH Geräte Sie können die Toneinstellungen nach Fahrzeugtyp konfigurieren. wechseln. Berühren Sie [i-Personalize]. Berühren Sie [Phone] für den Benutzer, bei dem Sie ein Gerät wechseln möchten. Der i-Personalize-Setup-Bildschirm wird angezeigt. Der Setup-Bildschirm für das BLUETOOTH Gerät wird angezeigt.
  • Seite 23: Einstellungen Beim Benutzerwechsel

    Die Lage des Warnungsbildschirms 72, 75 anpassen Mit einem USB-Speichergerät können die Audioeinstellungen von der ALPINE-Website heruntergeladen werden, um damit Zeitkorrektur, X- Außer i-Personalize-Setup Das Bildmuster kann eingestellt werden, wenn eine Kamera OVER und die parametrischen EQ-Einstellungen zu konfigurieren. angeschlossen ist, die über eine Umschaltfunktion auf dem Einstelloption: iPersonalize Kamerabildschirm verfügt.
  • Seite 24: Eingeben Von Zeichen Und Ziffern (Tastatur)

    Eingeben von Zeichen und Ziffern Einstellung zum Ausblenden des (Tastatur) Banners oben und unten Die Zeicheneingabe ist für die Benutzerregistrierung, die POI-Suche Wenn „Oben/Unten Banner Ausblendung“ auf [ON] gesetzt ist, wird usw. erforderlich. das Banner oben und unten auf dem Audio/Visual- Die angezeigten Bildschirme und die erforderlichen Schritte Wiedergabebildschirm nach 5 Sekunden ausgeblendet, wenn keine unterscheiden sich je nach der verwendeten Funktion geringfügig, aber...
  • Seite 25: Bildschirmausschaltfunktion

    Umschalten der Signalquelle über das Banner oben Full Screen Berühren Sie eine Signalquellentaste im Banner oben auf dem Audio/ Visual-Wiedergabebildschirm und wählen Sie so die gewünschte Signalquelle aus. Signalquellentaste Banner oben Bedienung über den Touchscreen Wenn die gewünschte Signalquellentaste nicht angezeigt wird, berühren Sie können das System über die berührungsempfindlichen Sie [<<] [>>].
  • Seite 26: Über Das Anzeigedisplay

    Über das Anzeigedisplay Der Anzeigebalken unten auf dem Bildschirm zeigt verschiedene Informationen an, z. B. die aktuelle Uhrzeit. Die Anzeige hängt von der Signalquelle ab. Einzelheiten dazu sehen Sie im Anzeigebeispiel zur jeweiligen Signalquelle. Leuchtet, wenn ein BLUETOOTH-kompatibles Gerät verbunden ist. : BLUETOOTH-Verbindung mit einem Audiogerät : BLUETOOTH-Verbindung zu einem Telefon mit Freisprecheinrichtung...
  • Seite 27: Radio

    Radio Manuelles Speichern von Sendern Stellen Sie den Sender, den Sie abrufbereit Anzeigebeispiel für den Radio-Hauptbildschirm speichern möchten, manuell oder per Sendersuchlauf ein. Halten Sie eine der Speichertasten mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Der eingestellte Sender wird abgespeichert. Wiederholen Sie den Vorgang, um bis zu 5 weitere Sender dieses Wellenbereichs zu speichern.
  • Seite 28: Rds

    Tippen Sie [AF] im Banner unten an, um die AF- Funktion (Alternativfrequenzen) zu aktivieren (ON) bzw. zu deaktivieren (OFF). Im Modus AF ON leuchtet die „AF“-Anzeige. Wenn [AF] nicht angezeigt wird, berühren Sie [<<] im Anzeigebeispiel für RDS-Informationen Banner unten, um [AF] anzuzeigen. •...
  • Seite 29: Manueller Empfang Von Verkehrsnachrichten

    Manueller Empfang von Verkehrsnachrichten Berühren Sie [TA] im Banner unten, um den Verkehrsdurchsage-Modus einzuschalten. Die TA-Anzeige leuchtet auf. Tippen Sie [ ] oder [ ] an. Sucht den Sender, der Verkehrsinformationen sendet. • Sie können die Verkehrsinformationen im Modus DX-Suche oder Lokale Suche suchen.
  • Seite 30: Dab/Dab+/Dmb

    Berühren Sie [TUNE], um den Einstellmodus DAB/DAB+/DMB auszuwählen. Service Ensemble-Suche Ensemble Manuell Anzeigebeispiel für DAB-Hauptbildschirm • Es gibt drei Modi, die Sie für automatischen Suchlauf, Service und Ensemble auswählen können: - Modus für Service (Service auf/ab): Der Service für das zurzeit empfangene Ensemble wird eingestellt.
  • Seite 31: Einstellen Des Gespeicherten Ensembles

    Einstellen des gespeicherten Ensembles Empfangen von Verkehrsnachrichten Nach dem Voreinstellen der Ensembles (Seite 30) können bis zu 12 Wenn Verkehrsnachrichten ausgestrahlt werden, wird das aktuell Ensembles pro Frequenzband gespeichert und aufgelistet werden. Mit eingestellte Programm unterbrochen. dieser Funktion können Sie nach dem Auswählen der gewünschten Berühren Sie [TA] im Banner unten, um den Ensembles aus der Liste der gespeicherten Ensembles zum Verkehrsdurchsage-Modus zu aktivieren.
  • Seite 32: Anzeigen Von Dab-Text

    Anzeigen von DAB-Text Bei diesem Gerät können Textinformationen von einem DAB-Sender angezeigt werden. Stellen Sie einen DAB-Sender ein, der Textinformation ausstrahlt. Berühren Sie im DAB-Modus [Info] im Banner unten mehrmals, um zur gewünschten Anzeige zu wechseln. Senderinfo-Modus (Servicename/Ensemblename/PTY- Name/Kanal, Frequenz) Modus für dynamische Anzeige (Dynamic Label) Erläuterungen zu DAB/DAB+/DMB Was ist DAB?
  • Seite 33: Cd/Mp3/Wma/Aac

    ] in der wird der M.I.X.-Wiedergabemodus abgebrochen. Mitte des Bildschirms, um die Wiedergabe zu starten. • Das INE-W925R kann auf CD oder DVD gespeicherte MP3/WMA/ AAC-Dateien wiedergeben. Nutzen Sie ein Format, das dieses Gerät Auswählen von Ordnern (für MP3/WMA/ verarbeiten kann.
  • Seite 34: Suchen Nach Cd-Text

    Suchen nach CD-Text Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC Berühren Sie während der Wiedergabe VORSICHT (Suchen)] im Banner unten. Außer für den privaten Gebrauch ist die Vervielfältigung von Der CD-Textsuche-Bildschirm erscheint. Audiodaten (einschließlich MP3/WMA/AAC-Daten) bzw. der Vertrieb, das Übertragen oder Kopieren solcher Daten, Berühren Sie den ausgewählten Titel.
  • Seite 35 Unterstützte Wiedergabeabtastraten und Bitraten Reihenfolge der Dateien Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie von der Software auf die CD geschrieben wurden. Daher kann Abtastraten: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz, die Wiedergabereihenfolge anders als erwartet ausfallen. 16 kHz, 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz Informationen zur Schreibreihenfolge finden Sie in der Bitraten:...
  • Seite 36: Dvd

    Straßenverkehr abgelenkt werden und einen Unfall verursachen. Berühren Sie [<<], [>>] Achten Sie auf den vorschriftsmäßigen Einbau des INE-W925R, so dass der Fahrer das DVD-/TV-/ Videobild nur dann sehen kann, wenn das Fahrzeug Informationsanzeige-1 steht und die Handbremse angezogen ist.
  • Seite 37: Wenn Eine Menüanzeige Erscheint

    Wählen Sie durch Antippen von [ ], [ ], [ ] oder ] die gewünschte Option aus. • Wiedergabepunkt-Speicherfunktion Diese Funktion sorgt dafür, dass die Wiedergabe nach dem Ausschalten des Geräts oder der Zündung und nach dem Umschalten auf eine andere Quelle wieder an dem Punkt fortgesetzt wird, an dem sie unterbrochen wurde.
  • Seite 38: Stoppen Der Wiedergabe (Pre Stop)

    Stoppen der Wiedergabe (PRE STOP) Suchlauf zum Anfang von Kapiteln/ Titeln/Dateien Tippen Sie während der Wiedergabe [ ] oder [ Zum Stoppen der Wiedergabe berühren Sie die Stopptaste. Der aktuelle Wiedergabepunkt wird gespeichert. Bei jedem Antippen der Taste wird um ein(e) Kapitel/Stück/Datei Tippen Sie während der Wiedergabe [ ] an.
  • Seite 39: Auswählen Von Ordnern

    Auswählen von Ordnern Direktsuche nach Kapitelnummer Mit dieser Funktion können Sie auf einfache Weise zum Anfang eines Berühren Sie [ ] oder [ ] im Banner unten, um Kapitels auf der Disc gelangen. Führen Sie die Funktionen während der den Ordner auszuwählen. Wiedergabe, während PRE-STOP oder während der Wiedergabepause •...
  • Seite 40: Ändern Des Blickwinkels

    ® Ändern des Blickwinkels Informationen zu DivX ® Bei DVDs, bei denen Szenen mit verschiedenen Aufnahmeperspektiven DivX ist ein Codec-Programm (Software) zur Komprimierung von gespeichert sind, können Sie während der Wiedergabe den Blickwinkel bewegten Bildern. Bei der Komprimierung wird die Bildqualität unter ändern.
  • Seite 41: Setup

    Einstelloptionen: Sprache / Fernbedienungssensor / Setup Sicherheitscode / Oben / Unten Banner Ausblendung / Anpassung Bildschirm / LED / Visuell / Über / Installation Setup-Funktionen • Wiederholen Sie je nach Menüpunkt Schritt 3. Berühren Sie [ ] oder [ ] usw., um die Einstellung Berühren Sie das [SETUP]-Symbol auf dem Audio/Visual- zu ändern.
  • Seite 42: Fernbedienungssensoreinstellung

    Fernbedienungssensoreinstellung Einstellen der Banner-Anzeige oben und [Fernbedienungssensor] wird in Schritt 3 des Allgemeineinstellungen- unten Menüs ausgewählt. Siehe „Einstellen von allgemeinen Funktionen“ (Seite 41). Sie können für die Fernbedienung das externe Gerät (Monitor usw.) [Oben/Unten Banner Ausblendung] wird in Schritt 3 des wählen, das angesteuert werden soll.
  • Seite 43: Umschalten Der Anzeigefarbe

    Berühren Sie [ ] des gewünschten Punkts. Es hängt von der jeweiligen Anwendung ab, welche Punkte Umschalten der Anzeigefarbe eingestellt werden können. [Audio] (Videomedien): Sie können zwischen 5 verschiedenen Farben für das Display wählen. Displaymodus* / Live Kontrast / Visual EQ / Helligkeit / Farbe / Einstelloption: Displayfarbe Tönung / Kontrast / Schärfe Einstellungen: Blue (Werkseinstellung) / Red / Green / Amber /...
  • Seite 44: Einstellen Des Live Kontrasts

    Der Helligkeits-Einstellbereich geht von MIN (-15) bis MAX (+15). Notieren Sie diese Informationen und geben Sie sie an, wenn Sie sich an Am Ende des Einstellbereichs wird „MIN“ oder „MAX“ angezeigt. den Technischen Support von Alpine oder an einen von Alpine autorisierten Händler wenden. Farbintensitätseinstellung...
  • Seite 45: Initialisieren Des Systems

    Anzeige des Codes zur Aufhebung der Registrierung Klangeinstellungen Berühren Sie [Rechte/Urheber Information]. Berühren Sie [DivX(R) VOD]. Vornehmen von Klangeinstellungen Berühren Sie [Deregistration]. Der Bestätigungsdialog erscheint. Der Bildschirm für den Einstellungsmodus kann nur bei Tippen Sie [OK] an. angezogener Handbremse aufgerufen werden. Wenn Sie Der Code zur Aufhebung der Registrierung wird auf dem versuchen, diesen Bildschirm während der Fahrt einzublenden, Bildschirm angezeigt.
  • Seite 46: Einstellung Von Balance/Fader/Subwoofer

    Einstellen der Subwoofer-Phase Einstellung von Balance/Fader/ Subwoofer Die Subwoofer-Ausgangsphase wird zwischen Subwoofer Normal (0°) und Subwoofer Umkehr (180°) umgeschaltet. [Balance/Fader/Subwoofer] wird in Schritt 3 des Klangeinstellungen- Einstelloption: SubW. Phase Einstellungen: 0° / 180° (Werkseinstellung: 0°) Menüs ausgewählt. Siehe „Vornehmen von Klangeinstellungen“ (Seite 45).
  • Seite 47: Equalizer-Voreinstellungen (Bass Max Eq)

    MX CD Einstellen des Bands Im CD-Modus wird eine große Datenmenge verarbeitet. Diese Berühren Sie [Band], um das einzustellende Band Daten werden zur Optimierung des Klangs herangezogen. auszuwählen. MX Compress Media Band1 Band2 ··· Band8 Band9 Diese Option optimiert den Klang durch Hinzufügen von Information, die bei der Komprimierung nicht berücksichtigt wird.
  • Seite 48: Einstellen Der Laufzeitkorrektur (Time Correction)

    Einstellen der Laufzeitkorrektur (Time Einstellen der Frequenzweiche (X-Over) Correction) [X-OVER] wird in Schritt 3 des Klangeinstellungen-Menüs ausgewählt. Siehe „Vornehmen von Klangeinstellungen“ (Seite 45). [Time Correction] wird in Schritt 3 des Klangeinstellungen-Menüs Bevor Sie die folgenden Schritte ausführen, informieren Sie sich unter ausgewählt.
  • Seite 49: Defeat Einstellen

    Defeat einstellen Laufzeitkorrektur [Defeat] wird in Schritt 3 des Klangeinstellungen-Menüs ausgewählt. Die Entfernung zwischen dem Hörer und den Lautsprechern in einem Pkw kann wegen der komplexen Lautsprechereinbauanordnung stark Siehe „Vornehmen von Klangeinstellungen“ (Seite 45). variieren. Diese Entfernungsdifferenz führt zu einer Verschiebung von Wenn Defeat auf „On“...
  • Seite 50 136,0 53,6 309,4 121,9 Beispiel 2. Hörposition: Alle Sitze 139,4 54,9 312,8 123,3 Einstellen der Laufzeitkorrektur der einzelnen Lautsprecher auf 142,8 56,3 316,2 124,6 praktisch identischen Wert. 146,2 57,6 319,6 126,0 149,6 59,0 323,0 127,3 Nehmen Sie an der Hörposition (z. B. Fahrersitz) 153,0 60,3 326,4...
  • Seite 51: Informationen Zur Frequenzweiche

    Frequenzweiche (X-Over): U. zur Beschädigung der Lautsprecher. Das Gerät verfügt über eine aktive Frequenzweiche. Die Die empfohlenen Werte für die Übergangsfrequenzen von Alpine- Frequenzweiche begrenzt die Höhe der Frequenzen an den Ausgängen. Lautsprechern finden Sie in den zugehörigen Bedienungsanleitungen. Die einzelnen Kanäle werden separat angesteuert. Daher lassen sich die Wir sind nicht haftbar für die Beschädigung oder Fehlfunktion von...
  • Seite 52: Quelleneinstellungen

    Quelleneinstellungen Disc-Einstellung [Disc] wird in Schritt 3 des Source Setup-Menüs ausgewählt. Siehe „Einstellen von Quellenfunktionen“ (Seite 52). Einstellen von Quellenfunktionen • Sie können das DVD-Setup im DVD-Videomodus ausführen. • Berühren Sie [Stop], bevor Sie das Disc-Setup Der Bildschirm für den Quellenmodus kann nur bei angezogener ausführen.
  • Seite 53: Einstellen Der Sprache Für Untertitel

    Stellen Sie die Altersfreigabestufe für die Einstellen der Sprache für Untertitel JUGENDSCHUTZ-Funktion ein 4 Berühren Sie [Jugendschutz]. Hier können Sie die Sprache für die eingeblendeten Untertitel wählen. 5 Berühren Sie „ “ oder „ “, um die Option auf „On“ zu setzen. Einstelloption: Untertitelsprache Zum Deaktivieren der Sperre, oder wenn keine Einstellungen: Auto (Werkseinstellung) / EN / JP / DE / ES / FR /...
  • Seite 54: Radioeinstellung

    4:3 PAN-SCAN: Umschalten der Anzeigesprache für PTY Für Monitore mit gewöhnlichem Bildseitenverhältnis (4:3). Bei dieser Einstellung füllt das Bild den gesamten Bildschirm aus. (Programmtyp) Dies bedeutet jedoch, dass bei Programmen mit einem anderen Seitenverhältnis (z. B. 16:9-Spielfilm) das Bild am linken und Einstelloption: PTY Sprache rechten Rand beschnitten wird.
  • Seite 55: Empfang Von Wetterinformationen

    • Diese Einstellung bezieht sich auf die PTY31-Einstellung von RDS. AUX-Einstellung • Wenn eine Notfalldurchsage empfangen wird, wechselt die Lautstärke automatisch zu der für den Verkehrsinformationsmodus gespeicherten Lautstärke. Einzelheiten siehe „Empfangen von [Aux] wird in Schritt 3 des Source Setup-Menüs ausgewählt. Siehe Verkehrsnachrichten“...
  • Seite 56: Einstellen Von Aux3

    Einstellen von AUX3 BLUETOOTH Setup Die Verbindung mit externen Eingabegeräten steht über den iPod VIDEO-Anschluss zur Verfügung. Es wird ein optionales Adapterkabel Einstellen von BLUETOOTH-Funktionen benötigt (Standard-RCA auf 3,5ø Mini-Phonostecker oder 3,5ø auf 3,5ø Mini-Phonostecker). Sie können Videos auch abspielen, wenn die Verbindung über ein Der Bildschirm für den Einstellungsmodus kann nur bei angezogener optionales AV-Kabel hergestellt wird (4-poliger Mini-AV-Stecker auf 3- Handbremse aufgerufen werden.
  • Seite 57: Anzeigen Von Bluetooth Informationen

    Löschen eines BLUETOOTH-Geräts aus der Liste Anzeigen von BLUETOOTH Informationen Sie können die Informationen über ein zuvor verbundenes BLUETOOTH-kompatibles Gerät löschen. [BLUETOOTH Information] wird in Schritt 3 des BLUETOOTH Berühren Sie [BLUETOOTH Gerät auswählen]. Setup-Menüs ausgewählt. Siehe „Einstellen von BLUETOOTH-Funktionen“ (Seite 56). Berühren Sie [Delete] unter dem BLUETOOTH- Sie können den BLUETOOTH Gerätenamen und die BLUETOOTH kompatiblen Gerät, um es aus der Liste der...
  • Seite 58: Ändern Des Zeichensatzes Des Telefonbuchs

    Ändern des Zeichensatzes des Einstellen der Zeit für die automatische Telefonbuchs Rufannahme [Standard Telefonbuch Dekodierung] wird in Schritt 3 des [Automatische Rufannahmezeit] wird in Schritt 3 des BLUETOOTH BLUETOOTH Setup-Menüs ausgewählt. Setup-Menüs ausgewählt. Informationen dazu finden Sie in „Einstellen von BLUETOOTH- Informationen dazu finden Sie in „Einstellen von BLUETOOTH- Funktionen“...
  • Seite 59: Einstellen Der Klingeltonlautstärke

    Kamera-Setup Einstellen der Klingeltonlautstärke [Klingeltonlautstärke] wird in Schritt 3 des BLUETOOTH Setup- Menüs ausgewählt. Einstellen von Kamera-Funktionen Informationen dazu finden Sie in „Einstellen von BLUETOOTH- Funktionen“ (Seite 56). Wenn eine optionale Kamera angeschlossen ist, wird das Bild der Sie können die Klingeltonlautstärke während des Anrufs anpassen. Kamera auf dem Monitor ausgegeben.
  • Seite 60: Einstellen Der Direktkamera

    Anzeigebeispiel für den Frontkameramodus Einstellen der Direktkamera [Direktkamera] wird in Schritt 3 des Kamera-Setup-Menüs ausgewählt. Informationen dazu finden Sie in „Einstellen von Kamera-Funktionen“ (Seite 59). Einstellen des Kameraeingangs Einstelloption: Kameraauswahl/Führungseinstellungen* Einstellungen: Off (Werkseinstellung) / Front / Rear* Rear: Heckkamera Berühren Sie [ ], [ ], [ ] oder [...
  • Seite 61: Einstellen Der Aux Kamera

    Anpassen mehrerer Führungsanzeigen gleichzeitig Einstellen der AUX Kamera (nur für die Rückfahrkamera) Berühren Sie [Link]. [AUX Kamera] wird in Schritt 3 des Kamera-Setup-Menüs ausgewählt. Die 3 vertikalen Führungen der aktuell ausgewählten Führung Informationen dazu finden Sie in „Einstellen von Kamera-Funktionen“ werden verknüpft, so dass sie gleichzeitig eingestellt werden (Seite 59).
  • Seite 62: Bluetooth-Bedienung

    Anzeigebeispiel für das Telefonmenü Geräten wird für dieses Gerät nicht garantiert. Bei Fragen zum Umgang mit dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät wenden Sie sich an Ihren ALPINE-Händler, oder informieren Sie sich auf der ALPINE-Website. • Je nach den Umgebungsbedingungen kann die drahtlose BLUETOOTH-Verbindung instabil sein.
  • Seite 63: Das Verbundene Bluetooth-Gerät Wechseln

    Das verbundene BLUETOOTH-Gerät Anrufen wechseln Benutzen Sie das Bildschirmmenü des Telefons um einen Anruf zu tätigen. Wenn mehrere BLUETOOTH-Geräte in diesem Gerät registriert sind, können Sie die Verbindung zwischen diesen wechseln. Tätigen eines Anrufs über die Kurzwahl Drücken Sie die Taste (PHONE).
  • Seite 64: Eine Telefonnummer Eingeben, Um Einen Anruf Zu Tätigen

    Eine Telefonnummer eingeben, um einen Ändern der Sprachausgabe Anruf zu tätigen Die Sprachausgabe für Anrufe kann zwischen den Lautsprechern des Fahrzeugs und denen des Mobiltelefons hin- und hergeschaltet werden. Drücken Sie die Taste (PHONE). Tippen Sie [ ] an. Das Telefonmenü wird angezeigt. •...
  • Seite 65: Telefonbuchfunktion

    Die Telefonbucheinträge löschen Telefonbuchfunktion Einen Eintrag aus dem Telefonbuch löschen Drücken Sie die Taste (PHONE). Das Telefonmenü wird angezeigt. Anzeigebeispiel für den Telefonbuchbildschirm Tippen Sie [ ] an. Der Telefonbuchbildschirm erscheint. Tippen Sie die Telefonnummer an, die Sie löschen möchten. Tippen Sie [Delete] an.
  • Seite 66: Bluetooth-Audio

    Aus dem Telefonbuch auswählen BLUETOOTH-Audio Drücken Sie die Taste (PHONE). Das Telefonmenü wird angezeigt. Wenn ein BLUETOOTH-kompatibles Mobiltelefon, tragbarer Player usw. drahtlos verbunden wurde, kann ein Song abgespielt werden Tippen Sie [ ] an. (Vorgang ist am Gerät kontrollierbar). Der Telefonbuchbildschirm erscheint. Anzeigebeispiel für BLUETOOTH Audio- Tippen Sie die Telefonnummer an, die Sie als Hauptbildschirm...
  • Seite 67: Wiedergabe

    Wiedergabe M.I.X. (zufällige Wiedergabereihenfolge) Drücken Sie die Taste (AUDIO). Verfügbar für AVRCP-Ver. Nur 1.3 und 1.4. Berühren Sie [BLUETOOTH-AUDIO] im Banner Tippen Sie während der Wiedergabe [ ] an. oben. Der M.I.X.-Modus wechselt mit jedem Berühren von [ Tippen Sie [ ] oder [ ] an, um das gewünschte Stück (bzw.
  • Seite 68: Zusätzliche Geräte (Option)

    DVD-, Game-, USB Player-Modus Bedienung zusätzlicher Geräte (Option) Um Geräte zu bedienen, die mit den AUX-Anschlüssen des INE-W925R verbunden sind, folgen Sie der unten beschriebenen Vorgehensweise. • Setzen Sie AUX Eingang auf „On“. Siehe „Einstellen des AUX- Modus“ (Seite 55).
  • Seite 69: Informationen Zum Dvd-Betriebsschirm

    Anzeigebeispiel für Bildschirm im Menümodus Informationen zum DVD-Betriebsschirm Wenn der externe DVD-Player-Wiedergabebildschirm angezeigt wird, können Sie den Bildschirm berühren, um den Betriebsschirm anzuzeigen. Einzelheiten zum richtigen Gebrauch finden Sie in der Anleitung des angeschlossenen DVD-Players. Anzeigebeispiel für externen DVD-Player [Key] Der Menüfunktionsmodus wird angezeigt.
  • Seite 70: Informationen Zum Dvd-Wechsler-Betriebsbildschirm

    Informationen zum DVD-Wechsler- Informationen zum DVB-T-Betriebsschirm Betriebsbildschirm. Wenn Sie den Bildschirm im DVB-T-Modus antippen, wird der Betriebsbildschirm angezeigt. Einzelheiten zum richtigen Gebrauch Wenn der externe DVD-Wechsler-Wiedergabebildschirm angezeigt finden Sie in der Anleitung des angeschlossenen digitalen TV-Receivers wird, können Sie den Bildschirm berühren, um den Betriebsbildschirm (DVB-T).
  • Seite 71: Informationen Zum Tv-Betriebsbildschirm

    Informationen zum TV-Betriebsbildschirm Wenn der TV-Wiedergabebildschirm angezeigt wird, können Sie den Bildschirm berühren, um den Betriebsbildschirm anzuzeigen. Einzelheiten zum richtigen Gebrauch finden Sie in der Anleitung des angeschlossenen TV. Berühren Sie [<<], [>>] ], [ Ändert die Kanalnummer/ den voreingestellten Kanal / die Frequenz abwärts.
  • Seite 72: Kamerabedienung (Option)

    Kamerabedienung Wechseln des Bildmusters an der Rückfahrkamera (Option) Wenn die Kamera eine Funktion zur Änderung der Sicht besitzt, wird der Schalter zur direkten Änderung auf dem Display angezeigt. Wenn eine optionale Kamera angeschlossen ist, kann das Videobild der Tippen Sie den Bildschirm an, wenn das Bild von der Kamera auf dem Monitor wiedergegeben werden.
  • Seite 73: Informationen Zur Funktionsführung Für Die Rückfahrkamera

    Markierung zur Abstandsführung Informationen zur Funktionsführung für Die Orientierungshilfen für den Abstand zeigen den Abstand von der die Rückfahrkamera Bodenhöhe zur hinteren Stoßstange an. Es ist schwierig den Abstand zu Gegenständen über der Bodenhöhe genau einzuschätzen. Um die Orientierungshilfe anzuzeigen, setzen Sie „Einstellen der <Bildschirm>...
  • Seite 74: Bedienung Der Frontkamera

    Fehler zwischen dem Bildschirm dem der tatsächlichen Bei einem steilen Gefälle hinter dem Fahrzeug Fahrbahnoberfläche (Beispiel) Unter den folgenden Umständen treten Fehler zwischen der <Bildschirm> Orientierungshilfe auf dem Bildschirm und der tatsächlichen Fahrbahnoberfläche auf. (Die Illustrationen stellen einen Fall dar, bei dem die Kamera in der Standardposition installiert wurde.) Bei einer hohen Steigung hinter dem Fahrzeug (Beispiel)
  • Seite 75: Wechseln Des Bildmusters An Der Frontkamera

    Wechseln des Bildmusters an der Frontkamera Tippen Sie den Bildschirm an, wenn das Bild von der Frontkamera angezeigt wird. Der Betriebsschirm wird auf dem Bildschirm angezeigt. • Nach einer Unterbrechung von 5 Sekunden, wird der Betriebsschirm wieder zum Kamera-Display. Tippen Sie [Panorama], [Corner] oder [Top] an. Das Bildmuster wird geändert.
  • Seite 76: Usb-Speicher (Option)

    Wiedergabe USB-Speicher (Option) Drücken Sie die Taste (AUDIO). Berühren Sie [USB] im Banner oben. ® Sie können Musikdateien (MP3/WMA/AAC) und Videodateien (DivX Der USB-Modus ist nun aktiviert, und der USB-Bildschirm die in einem USB-Speichermedium auf dem internen Player dieses erscheint auf dem Display. Systems gespeichert sind, wiedergeben.
  • Seite 77: Zufallswiedergabe (M.i.x.)

    (Suchen)] im Banner unten. Berühren Sie [Music]. Suchen eines Songs Der Suchmodusbildschirm erscheint. Berühren Sie [Artists]. Das INE-W925R kann 2 Arten der Suche ausführen. Der Interpretensuchbildschirm erscheint. Wählen Sie den gewünschten Interpreten. Dateien-/Ordnername-Suchmodus So können Sie den Interpreten direkt wiedergeben 1 Berühren Sie [...
  • Seite 78: So Können Sie In Einem Album Des Interpreten Nach Einem Song Suchen

    So können Sie in einem Album des Interpreten nach einem Song suchen 1 Berühren Sie den Namen des gewünschten Interpreten. Alle Alben des gewählten Interpreten werden angezeigt. Berühren Sie den Namen des gewünschten Albums. Alle Songs des gewählten Albums werden angezeigt. Berühren Sie den Namen des gewünschten Songs.
  • Seite 79: Ipod/Iphone (Option)

    Gerät angeschlossen werden. Sie können einen Video-fähigen iPod anschließen, um sich durch Videos und Musik unterhalten zu lassen. Wenn das INE-W925R über das oben genannte Kabel angeschlossen wird, haben die Bedienelemente des iPod keine Funktion. • Internet- oder Telefonfunktionen usw. des iPhone oder iPod touch können über das Gerät nicht gesteuert werden;...
  • Seite 80: Wiedergabe

    Zum Anhalten der Wiedergabe tippen Sie [ / ] an. Alle Alben des gewählten Interpreten werden angezeigt. • Wenn beim Anschließen an das INE-W925R bereits ein Song auf dem Berühren Sie den Namen des gewünschten Albums. iPod/iPhone wiedergegeben wird, wird die Wiedergabe nach dem Anschluss fortgesetzt.
  • Seite 81: Alphabetische Suchfunktion

    Alphabetische Suchfunktion Suchpositionsspeicher Das Gerät bietet eine alphabetische Suchfunktion, um eine effektive Während der iPod-/iPhone-Wiedergabe können Sie sich schnell zurück Suche zu ermöglichen. Wenn Sie diese Funktion im Suchmodus aufwärts entlang der gewählten Hierarchie bewegen, einen Level auf verwenden, können Sie schnell nach einem Interpreten oder einem Song einmal.
  • Seite 82: Information

    Alpine-Website runtergeladen und mit dem USB-Speichermedium finden Sie in der Anleitung zur Disc. aktualisiert werden. Dieses Produkt aktualisieren Schauen Sie auf der Alpine-Website nach Details zum Aktualisieren. http://www.alpine-europe.com Informationen zu DVDs Musik-CDs und -DVDs haben Spuren, auf denen die digitalen Daten aufgenommen werden.
  • Seite 83: Liste Der Sprachencodes

    Liste der Sprachencodes (Einzelheiten finden Sie auf Seite 52.) Abkürzung Code Sprache Abkürzung Code Sprache Abkürzung Code Sprache Afar Interlingue 8278 Kirundi 6565 7369 6566 Abkhazian 7375 Inupiak 8279 Romanian Afrikaans 7378 Indonesian 8285 Russian 6570 6577 Amharic 7383 Icelandic 8287 Kinyarwanda 6582...
  • Seite 84: Liste Der Ländercodes

    Liste der Ländercodes (Einzelheiten finden Sie auf Seite 53.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorra 6877 Dominica 7573 Kiribati 6569 United Arab Emirates 6879 Dominican Republic 7577 Comoros 6570 Afghanistan 6890 Algeria 7578 Saint Kitts and Nevis 6571 Antigua and Barbuda 6967...
  • Seite 85 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Peru 8374 Svalbard and Jan Mayen 8487 Taiwan, Province of China 8070 French Polynesia 8375 Slovakia 8490 Tanzania, United Republic of 8071 Papua New Guinea 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377...
  • Seite 86: Im Problemfall

    - Stellen Sie „Front“ ein. Disc erneut einlegen. Sollte das Problem sich durch die Radio obengenannten Lösungsvorschläge nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an Ihren Alpine-Händler. Kein Empfang. • Antenne nicht oder schlecht angeschlossen. MP3/WMA/AAC-Wiedergabe nicht möglich. - Prüfen, ob die Antenne richtig angeschlossen ist; ggf. Antenne •...
  • Seite 87: Beim Erscheinen Dieser Nachricht

    - Laden Sie Daten auf den iPod/das iPhone herunter und Speichermedium an und versuchen Sie es erneut. schließen Sie ihn bzw. es an das INE-W925R an. • Der USB-Speicher enthält keine Daten. - Daten in den USB-Speicher laden und an dieses Gerät Kein Zugriff auf DVD Laufwerk.
  • Seite 88 • Das BLUETOOTH-Audiomedium wurde nicht richtig folgenden Bedienschritte ausgeführt werden. Das Wählen von angeschlossen. [OK] reduziert die Anzahl der Betrachtungen um 1. - Überprüfen Sie die Einstellungen beim INE-W925R und • Ordner nach oben/unten BLUETOOTH-Audiogerät und verbinden Sie diese wieder. • STOP •...
  • Seite 89: Technische Daten

    CD/DVD Technische Daten Frequenzgang 5 - 20.000 Hz (±1 dB) Gleichlaufschwankungen MONITOR (% WRMS) unterhalb messbarer Grenzen Gesamtklirrfaktor 0,008 % (bei 1 kHz) Bildschirmgröße 6,1 Zoll Dynamikumfang 95 dB (bei 1 kHz) LCD-Typ Kanaltrennung 85 dB (bei 1 kHz) (Flüssigkristallanzeige) Transparentes TN LCD Signalnorm NTSC/PAL...
  • Seite 90: Class 1 Laser Product

    100 mm Tiefe 164,4 mm Sie haben ein Gerät („DEVICE(GERÄT)“) erworben, das von VORSPRUNGGRÖSSE einer Konzerngesellschaft der Microsoft Corporation (kollektiv „MS“) an Alpine Electronics, Inc. (kollektiv „ALPINE“) lizenzierte Breite 170 mm Software enthält. Diese von MS stammenden installierten Höhe 95 mm Softwareprodukte sowie zugehörige Datenträger,...
  • Seite 91: Einschränkungen In Bezug Auf Nachbau, Dekompilation Und Demontage

    Produktsupport an die Support-Telefonnummer von • ALPINE, MS, Microsoft Corporation und ihre ALPINE, die Sie in der Dokumentation des DEVICE (GERÄT) Tochterunternehmen behalten sich das Recht vor, alle finden. Falls Sie Fragen zu dieser EULA haben oder wenn Sie durch die Nutzung der SOFTWARE an Sie bereitgestellten sich aus anderen Gründen mit ALPINE in Verbindung setzen...
  • Seite 92: Endbenutzer-Lizenzvertrag (Navteq)

    EINGESCHRÄNKTE GARANTIE ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG NAVTEQ garantiert, dass, vorbehaltlich der unten aufgeführten (NAVTEQ) Warnungen, die Datenbank für einen Zeitraum von 12 Monaten ab Ihrem Erwerb einer Kopie derselben im Wesentlichen die Leistung gemäß den Kriterien der Genauigkeit und BITTE LESEN SIE DIESEN ENDBENUTZERVERTRAG VOR DER Vollständigkeit von NAVTEQ arbeitet, die zum Zeitpunkt Ihres VERWENDUNG DER NAVTEQ-DATENBANK SORGFÄLTIG Kaufs der Datenbank vorlagen;...
  • Seite 93: Geltendes Recht

    WARNUNGEN Aufgrund der verstreichenden Zeit, sich ändernder Umstände, verwendeter Quellen und der Natur des Erfassens umfassender geographischer Daten, die allesamt zu fehlerhaften Ergebnissen führen können, kann die Datenbank ungenaue oder unvollständige Informationen enthalten. Die Datenbank enthält weder noch zeigt sie Informationen zu – unter anderem – der Sicherheit bestimmter Gegenden;...
  • Seite 94: Einbau Und Anschlüsse

    BEIM BOHREN VON LÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL • Trennen Sie unbedingt das Kabel vom (–) Batteriepol, bevor Sie NICHT BESCHÄDIGEN. das INE-W925R installieren. Dadurch vermeiden Sie die Gefahr Wenn Sie beim Einbauen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, einer Beschädigung des Geräts, falls es zu einem Kurzschluss achten Sie unbedingt darauf, die Kraftstoffleitungen und andere kommt.
  • Seite 95: Einbau

    Befestigung des Mikrofons. Einbau Beachten Sie Folgendes für den sicheren Gebrauch: • Der Einbauort ist stabil und fest. • Die Sicht und Bewegungen des Fahrers werden nicht behindert. • Das Mikrofon ist dort angebracht, wo die Stimme des Fahrers gut hörbar ist (an der Sonnenblende usw.). Vorsicht Achten Sie auf ungehinderte Luftzirkulation im Bereich von Beim Sprechen in das Mikrofon sollten Sie nicht die Haltung...
  • Seite 96 Falls das Fahrzeug eine Stützhalterung aufweist, bringen Sie die lange Sechskantschraube an der Rückseite des INE-W925R an und decken sie mit der Gummikappe ab. Bei einem Fahrzeug ohne Stützhalterung muss das Hauptgerät mit Hilfe einer Befestigungsstrebe (nicht im Lieferumfang) hinten abgestützt werden.
  • Seite 97 Ein-/Ausschalter) und über eine separat erhältliche Sicherung an. • Das Diagramm und die oben angegebene Amperezahl der Sicherung beziehen sich auf den Fall, dass das INE-W925R allein verwendet wird. • Wenn das Zuleitungskabel für die geschaltete Stromversorgung (Zündung) des INE-W925R direkt mit dem Pluspol (+) der Batterie des Fahrzeugs verbunden ist, zieht das INE-W925R auch im ausgeschalteten Zustand Strom (einige hundert Milliampere), was ein Entladen der Batterie zur Folge haben kann.
  • Seite 98: Anschlüsse

    Anschlüsse Antenne ISO-Antennenstecker An das Fernbedienungs- REMOTE OUT Eingangskabel (Braun) An das Fernbedienungs- REMOTE IN Ausgangskabel (Braun) An die Fahrzeug- (Grün/Weiß) SPEED SENSOR Drehzahlpausenleitung CAMERA1 An die Front-/Rear-Kamera CAMERA2 An Rear/Other/Kamera 4P-Anschluss (nicht verwendet) An Lenkradfernbedienungs- Schnittstellenbox Mikrofon (mitgeliefert) (Gelb) An Videoausgang (Rot) An Audioausgänge...
  • Seite 99 Verwendbar, wenn die optionale Direktkamera Handbrems-Signalkabel (Gelb/Blau) angeschlossen ist. Verbinden Sie dieses Kabel mit der Stromversorgung des CAMERA-Eingangs-RCA-Buchse (Gelb) Handbremsschalters, damit dem INE-W925R Statussignale Wird verwendet, wenn eine Kamera mit RCA- der Handbremse gemeldet werden. Ausgangsanschluss angeschlossen wird. ISO-Stromversorgungsanschluss 4P-Anschluss (nicht verwendet) Kabel für geschaltete Spannungsversorgung...
  • Seite 100: Systembeispiel

    Systembeispiel Anschluss eines USB-Speichers oder NOKIA-Telefons GPS-Antenne (beigelegt) Nokia-Telefon (separat erhältlich) USB-Anschluss Verbindungssatz KCU-230NK für Nokia-Telefon (separat erhältlich) oder USB-Verlängerungskabel USB-Speicher (separat erhältlich) (mitgeliefert) • Lassen Sie den USB-Speicher nicht für eine längere Zeit in einem Fahrzeug liegen. Hitze und Feuchtigkeit können den USB-Speicher beschädigen. Anschließen eines iPods/iPhones iPod/iPhone (separat erhältlich)
  • Seite 101 Anschließen eines Peripheriegeräts Kamera-Anschluss AUX-/PRE OUT-Anschluss An Videoausgang AUX-/PRE OUT-Kabel (Gelb) (Rot) DVD-Wechsler (separat erhältlich) (Weiß) An Audioausgang An Videoeingang (Gelb) (Rot) Rückfahrkamera (separat erhältlich) (Weiß) An Audioeingang REMOTE IN REMOTE OUT (Braun) (Weiß/Braun) REMOTE OUT REMOTE IN (Braun) (Weiß/Braun) Kamerakabel 1 Video-/Audio-Eingänge (AUX INPUT) 4 Fernbedienungs-Eingangskabel (Braun)
  • Seite 102 Anschluss eines Mobilen Digital-TV-Receivers/USB-Players und DVD-Wechslers An Videoausgang DVD-Player (separat erhältlich) An Audioausgang DVE-5207, usw. Kamera-Anschluss Eingangsbuchse iPod VIDEO AUX-/PRE OUT-Anschluss AUX-/PRE OUT-Kabel An Videoausgang An Videoeingang An Videoausgang Mobiler Digital- (Gelb) TV-Receiver (separat (Rot) DVD-Wechsler erhältlich) (separat oder erhältlich) USB-Player (separat (Weiß)
  • Seite 103 Anschließen eines externen Verstärkers Stromversorgungsanschluss AUX-/PRE OUT-Anschluss AUX-/PRE OUT-Kabel Verstärker 4 ch (separat erhältlich) (Rot) (Weiß) Eingang Vorderer Lautsprecher (Rot) Eingang Hinterer Lautsprecher (Weiß) Verstärker für den Subwoofer(separat erhältlich) (Rot) Eingang Subwoofer (Weiß) REMOTE TURN-ON REMOTE ON (Blau/Weiß) (Blau/Weiß) REMOTE ON Stromversorgungskabel (Blau/Weiß) 1 Vorderer Ausgang der RCA-Buchse...
  • Seite 104 Anschluss von Kameras (Direktkamera und AUX-Kamera) Kamera-Anschluss CAMERA 1 Direkte Rückfahrkamera (separat erhältlich) HCE-C117D usw. An Videoausgang CAMERA 2 Kamera mit RCA-Videoausgang (separat erhältlich) Kamerakabel 1 Direkter CAMERA Eingangsanschluss 3 Direkte CAMERA RCA-Buchse 2 Kameraverlängerungskabel (im Lieferumfang der 4 RCA-Anschlusskabel (separat erhältlich) direkten Rückfahrkamera enthalten)
  • Seite 105 Anschluss von Kameras (HCE-C212F + HCE-C210RD oder HCE-C200F + HCE-C200R) AUX-/PRE OUT-Anschluss AUX-/PRE OUT-Kabel (Gelb) Steuergerät (Rot) An Videoausgang (Weiß) REVERSE Kamera-Kontrollkabel (Orange/Weiß) (Orange/Schwarz) An die Plusader des Rückfahrscheinwerferkabels am Fahrzeug. 1 Video-/Audio-Eingänge (AUX INPUT) 2 RCA-Anschlusskabel (separat erhältlich) • Wenn die Anzeige vom Kamerabild der Frontkamera zum Navigationsbildschirm umgeschaltet wird, wird die Position des Fahrzeugs unter Umständen nicht korrekt angezeigt.

Inhaltsverzeichnis