Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aufnehmen Mit Dem Selbstauslöser (Nur Dcr-Trv320E); Prise De Vues Avec Le Retardateur (Dcr-Trv320E Seulement) - Sony Digital 8 Bedienungsanleitung

Digital video camera recorder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Digital 8:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Aufnahme
Aufnehmen mit dem
Selbstauslöser
– Nur DCR-TRV320E
Mit dem Selbstauslöser können Sie sich bequem
selbst aufnehmen. Der Selbstauslöser löst die
Aufnahme nach 10 Sekunden automatisch aus.
Zum Starten des Selbstauslösers können Sie auch
die Fernbedienung verwenden.
(1) Drücken Sie im Standby-Modus die Taste
Das Selbstauslösersymbol
dem LCD-Schirm bzw. im Sucher.
(2) Drücken Sie START/STOP.
Während der Selbstauslöser nun von 10
zurückzählt, sind Pieptöne zu hören. In den
letzten beiden Sekunden ertönen die Pieptöne
schneller, anschließend wird die Aufnahme
ausgelöst.
START/STOP
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie START/STOP.
Meist ist es vorteilhaft, hierzu die Fernbedienung
zu verwenden.
Zum Aufnehmen von Standbildern
mit dem Selbstauslöser
Drücken Sie im obigen Schritt 2 die Taste
PHOTO (Seite 44).
Zum vorzeitigen Abschalten des
Selbstauslösers
Drücken Sie im Standby-Modus die Taste
dass das Symbol
im Sucher erlischt.
Hinweis
In folgenden Fällen wird der Selbstauslöser
automatisch abgeschaltet:
– Wenn Sie die Aufnahme stoppen.
– Wenn Sie den POWER-Schalter auf OFF
30
(CHARGE) oder VTR stellen.
erscheint auf
1
(Selbstauslöser)/
(Retardateur)
auf dem LCD-Schirm und
Prise de vues
Prise de vues avec le
retardateur
– DCR-TRV320E seulement
La prise de vues commence automatiquement 10
secondes après l'activation du retardateur. Ce
mode est utile pour se filmer soi-même. Vous
pouvez aussi utiliser la télécommande pour cette
opération.
.
(1) Dans le mode d'attente, appuyez sur
(retardateur). L'indicateur
apparaît sur l'écran LCD ou dans le viseur.
(2) Appuyez sur START/STOP.
La minuterie du retardateur se met en marche
à compter de 10 et des bips sont audibles. Les
deux dernières secondes de la minuterie, les
bips deviennent plus rapides, puis l'enregis-
trement commence automatiquement.
Pour arrêter la prise de vues avec le
retardateur
Appuyez sur START/STOP.
Il est plus commode d'utiliser la télécommande.
Pour enregistrer des images fixes
avec le retardateur
Appuyez sur PHOTO à l'étape 2. (p. 44)
Pour annuler la prise de vues avec
retardateur
Lorsque le camescope est en mode d'attente,
, so
appuyez sur
l'indicateur
viseur.
Remarque
Le mode de prise de vues avec retardateur est
automatiquement annulé lorsque:
– La prise de vues est arrêtée.
– Le commutateur POWER est réglé sur OFF
(CHARGE) ou VTR.
2
(retardateur) pour que
disparaisse de l'écran LCD ou du
(retardateur)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dcr-trv120eDcr-trv320e

Inhaltsverzeichnis