Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JETStream CASCADA S Montageanleitung Und Bedienungsanleitung Seite 11

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Rückwand CASCADA montieren
(Bild 14)
Rückwand (1) nach vorne aufschieben,
so dass die Stifte mit Muttern (2) in den
vorgesehenen Öffnungen sitzen. Rück-
wand ausrichten (gleigmäßiger Spalt
am Schwallkopf). Muttern (3) fest-
ziehen.
Frontblende CASCADA und Lampe
montieren (Bild 15)
Kabel (2) durch Kabelverschraubung
(1) stecken und durchziehen. Kabelver-
schraubung festziehen. Frontblende
(3) in die Halterungen (4) der Rück-
wand eindrücken.
14
3
2
1
15
2
4
1
3
4
2
1
Abmessungen in cm
dimensions in cm / quotazioni in cm
mesures en cm
Assembly back cover plate
CASCADA (Fig. 14)
Slide the back cover (1) towards the
front so that the pins with nut screws
(2) fit into the provided slots. Align the
back cover so that it fits evenly around
the shower head.
Tighten nut screws (3).
Assembly front cover plate and
lighting CASCADA (Fig. 15)
Insert the cable (2) into the cable gland
(1) and pull it through. Tighten the cable
gland.
Press the front cover (3) onto the fittings
(4) of the back cover.
16
Einbauvorschlag
Example of installation
Exemple d'installallation
Installazione consigliata
560
5
min.
Wanddurchführungsrohr
Panel feed-trough tube
Pannello passante tubo
Panel alimentation par
le tube
Ventil / valve
valvola / valve
Druckseite
Pressure side
Pressione
Refoulement
ca. 250
bis 350
max.
240
50
(300)
Abmessungen in cm
Montaggio CASCADA posterirore
(Fig. 14)
Indietro (1) rinviare alla parte anteriore
in modo che I perni con dadi (2)
siedono in apposite aperture. Allineare
la parte di fondo (pari spacco sulla testa
girandole). Serrare I dadi (3).
Montaggio Pannello frontale e
lampada CASCADA (Fig. 15)
Cavo (2) attraverso il passa cavo (1)
inserire e disinserire tramite.
Panello frontale (3) ai supporti (4)
springere il pannello posteriore.
Steuerkasten ca. 5-10 cm über dem Wasserspiegel
445
Approx 5-10 cm above water level
a circa 5 - 10 cm al disopra del livello dell' acqua
approx. 5-10 cm au-dessus du niveau d'eau
Schutzdecke
Protection cover
coperchio di protezione
Plaque de protection
Endbelag
Finnished floor
Primento finito
Revêtement
final
Mörtel
Mortar
/ Mortaio
Mortier
PVC pipe
PVC Rohr /
Leerrohr Lampe /
Lampada del tubo vuoto /
Anschluss Druckluft oder Wasser 3-6 bar /
air on water 3-6 bar
Câble d'air comprimé ou de l'eau de 3 à 6 bar
Ventilauslass (Luft oder Wasser), kann ggf. mit dem Kanal ver-
bunden werden /
the drain
/ Uscita della valvola (aria o acqua) possono essere
eventualmente collegati al canale /
(air ou eau). A raccorder à l'égout le cas échéant.
Empfehlung: 2 Kugelhähne zum Einstellen der Durch-
flussmenge /
the flow rate
la regolazione della portata /
recommandation de réglage la vitesse d'écoulement
Nicht im Lieferumfang enthalten
Not included /
Non inclus
Non incluso /
Dimmensionierung der Rohrleitungen an Länge und Gegebenheiten vor Ort berechnen
und anpassen / Dimensioning of pipes must be calculated and adjusted according to the
local circumstances / Dimensione della tubatura alla lungezza e alla situazione locale
calcolare ed adattare / Les dimensions de tuyaux sont à calculer et à adapter en prenant
compte de la situation sur site
min 1000
11
Montage habillage arrière
CASCADA (image 14)
Glisser l'habillage arrière (1) vers
l'avant et insérer les écrous (2) dans
les tiges prévues. Bien ajuster l'habil-
lage arrière pour assurer un alignement
régulier autour de la tête de douche.
Serrer les écrous (3).
Montage habillage devant et
éclairage CASCADA (Fig.15)
Faire passer le câble (2) dans le pres-
se-étoupe (1). Serrer le presse-étoupe.
Emboutir l'habillage avant (3) sur les
fixations (4) de l'habillage arrière.
Flansch Rohbauteil
Flange shell part
Flangia parte della shell
Bride pièce à sceller
0,3
Beton
Concrete
Calcestruzzo
Béton
Tuyau en PVC
/ Tubo in PVC /
Emty tube lamp
la lumiere de tube vide
Cable compressed
/ Cava aria compressa o acqua 3-6 bar /
Valve outlet (air or water) can be connected to
Mise à l' échappement
Recommendation: 2 ballvalves foe adjusting
/ Raccomandazione: 2 valvola a sfera per
Deux vannes à boule
Suction side
Saugseite /
Aspiration
Aspirazione /
Pumpe
pomp
pompa
pompe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

LargoPuntoCascada l

Inhaltsverzeichnis