Inhaltszusammenfassung für L&W Compressors Sinne 97
Seite 1
Ersatzteillisten Optionen (falls vorhanden) ..................... Anlagen ............................Hersteller im Sinne 97/23/EG Der vollständige Name und Adresse des Herstellers lautet: Lenhardt & Wagner GmbH An der Tuchbleiche 39 68623 Hüttenfeld / Germany Telefon: +49 (0) 62 56 - 85 88 0 - 0 Telefax: +49 (0) 62 56 - 85 88 0 - 14 E-Mail: service@lw-compressors.com...
Seite 2
S E R V I C E I N F O R M A T I O N E N / G A R A N T I E Kompressorinformationen Typenbezeichnung Serien.-Nr. Baujahr Kaufinformationen Kaufdatum Erstinbetriebnahme am Gewährleistungszeit Stempel Fachhändler Garantie L&W gewährt einen Garantieanspruch über einen Zeitraum von 12 Monaten –...
Seite 3
Betriebsanleitung Atemluftkompressor LW 100 Serie Version: 01.07.2017...
I N H A L T S V E R Z E I C H N I S Allgemeine Informationen und Technische Daten Allgemein Hinweise / Beschreibung der Hinweissymbole und Warnzeichen ........4 Antriebsmotoren ..........................5 Lieferumfang LW 100 E (ECO) / LW 100 E1 (ECO) ................6 Lieferumfang LW 100 B ECO / LW 100 B ....................
Seite 5
I N H A L T S V E R Z E I C H N I S Wartung und Instandhaltung Hinweis zu Wartungsarbeiten ......................41 Wartungslisten / Wartungsintervalle ..................42 - 44 Wartungssätze ..........................45 Keilriemenspannung prüfen / Keilriemen spannen / Einstellwerte ............ 46 Schmierung des Kompressors / Ölstand prüfen ................
A L L G E M E I N E I N F O R M A T I O N E N Allgemein Hinweise Wir empfehlen Ihnen dringend, diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich zu lesen und alle Sicherheitshinweise genau zu befolgen. Schäden, die durch Abweichung von den Anweisungen erfolgen sind von der Gewährleistung und Haftung für dieses Produkt ausgeschlossen.
B E S C H R E I B U N G Antriebsmotoren LW 100 B ECO / LW 100 B Leistungsstarker 4-Takt Briggs & Stratton Motor (4,5 kW) mit integriertem Kraftstofftank. Handstart, Ölstandüberwachung LW 100 E ECO / LW 100 E 2,2 kW E-Motor / 400V (optional 230V/440V) / 3 Phasen / 50 Hz (optional 60 Hz).
B E S C H R E I B U N G Lieferumfang LW 100 E (ECO) / LW 100 E1 (ECO) Die Kompressoren werden in unterschiedlich ausgestatteten Varianten angeboten. Varianten Fülldruckvarianten: • PN 225 bar • PN 330 bar •...
B E S C H R E I B U N G Lieferumfang LW 100 B ECO / LW 100 B Die Kompressoren werden in unterschiedlich ausgestatteten Varianten angeboten. Varianten Fülldruckvarianten: • PN 225 bar • PN 330 bar • PN 225 / 330 bar Unterschiede ECO zum Standardmodell •...
B E S C H R E I B U N G Technische Daten Technische Daten LW 100 E / (ECO) LW 100 E1 / (ECO) LW 100 B / (ECO) Lieferleistung [l/min]: Max. Betriebsdruck [bar]: Drehzahl Kompressor [min 2300 2300 2300 Anzahl der Verdichterstufen:...
B E S C H R E I B U N G Aufbau der Anlage LW 100 E / E1 Bezeichnung Enddruckmanometer Füllschlauch mit Füllventil Tragegriffe (ECO Optional) Antriebsmotor E-Motor/ 400V / 3-Phasen oder E-Motor / 230V / 1-Phase LW 100 Serie Seite A - 9 Version: 01.07.2017...
B E S C H R E I B U N G Aufbau der Anlage LW 100 B Bezeichnung Enddruckmanometer Ansaugteleskoprohr Füllschlauch mit Füllventil Tragegriffe (ECO Optional) Antriebsmotor 4-Takt Verbrennungsmotor, Handstart LW 100 Serie Seite A - 10 Version: 01.07.2017...
B E S C H R E I B U N G Fließdiagramm 2. Stufe 3. Stufe 1. Stufe Ansaugfilter 13. Kühlrohr Hochdruckstufe 1. Verdichterstufe 14. Kondensatablaßschlauch Sicherheitsventil 1. Stufe 15. Kondensatablaßventil Kühlrohr 1. Stufe 16. Öl- / Wasserabscheider 2. Verdichterstufe 17.
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Bestimmungsgemäße Verwendung Die Anlage nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst unter Beachtung der Betriebsanleitung benutzen! Insbesondere Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigen! Die Anlage ist ausschließlich zur Verwendung des in Kapitel Technische Daten angegebenen Mediums bestimmt.
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Sicherheitshinweise auf dem Gerät Bedeutung von Hinweis und Warnsymbolen, die je nach Ausführung und Verwendungszweck am Kompressor bzw. dessen Ausrüstung angebracht sind. Warnung Hinweis Warnung vor gefährli-...
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Allgemeine Sicherheitshinweise • Vor Gebrauch des Produkts die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. • Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender muss die Anweisungen vollständig verste- hen und den Anweisungen genau Folge leisten.
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Anlagenspezifische Sicherheitshinweise Organisatorische Maßnahmen • Ergänzend zur Gebrauchsanweisung allgemeingültige gesetzliche und sonstige verbindliche Re- gelungen zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz beachten. •...
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Wartungshinweise • Schlauchleitungen müssen vom Betreiber in angemessenen Zeitabständen einer Gütekontrolle (Druck-, Sichtprüfung) unterzogen werden, auch wenn keine sicherheitsrelevanten Mängel er- kennbar sind.
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Transporthinweise • Für Transportzwecke abzubauende Teile vor Wiederinbetriebnahme sorgfältig wieder anbringen und befestigen. • Der Transport darf nur von dafür ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden. •...
A U F S T E L L U N G Aufstellung LW 100 E / E1 Gefahr Kein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen. Bei der Aufstellung der Anlage in geschlossen Räumen sind folgende Punkte besonders zu be- achten: •...
A U F S T E L L U N G Aufstellung LW 100 B Gefahr Kompressoren mit Benzin- oder Dieselmotor stets im Freien und nie in geschlossenen o- der teilweise geschlossenen Räumen, gleich welcher Größe, betreiben. Bei der Aufstellung der Anlage im Freien sind folgende Punkte besonders zu beachten: •...
A U F S T E L L U N G Mindestabstände Hinweis Die angegebenen Mindestabstände sind unbedingt einzuhalten! • Stellen Sie sicher, dass der Kompressor immer genügend Frischluft zur Verfügung hat. • Um ernsthafte Schäden zu vermeiden, muss der Kühlluftstrom ungehindert strömen können. •...
A U F S T E L L U N G Belüftung Kompressorraum LW 100 E / E1 • Stellen Sie sicher, dass der Kompressor immer genügend Frischluft zur Kühlung zur Verfügung hat. • Um ernsthafte Schäden zu vermeiden, muss der Kühlluftstrom ungehindert strömen können. •...
A U F S T E L L U N G Elektrische Installation LW 100 E / E1 Vorsicht Arbeiten an elektrischen Ausrüstungen der Maschine/Anlage dürfen nur von einer Elektro- fachkraft durchgeführt werden.. Bei der elektrischen Installation ist Folgendes zu beachten: •...
A U F S T E L L U N G Elektrische Installation LW 100 E / E1 Der Kompressor wird anschlussfertig mit Kabel und Stecker geliefert. Eine Installation am Kompres- sor ist nicht erforderlich. Empfohlene Sicherungen bei 360 - 500 V Betriebsspannung Motornennleistung Absicherung für Anlauf A Zuleitung in mm²...
B E T R I E B Wichtige Hinweise zum Betrieb Gefahr Kompressoren mit Benzin- oder Dieselmotor stets im Freien und nie in geschlossenen o- der teilweise geschlossenen Räumen, gleich welcher Größe, betreiben. Hinweis Der Kompressor darf nur von Personen bedient werde, die mit Funktion und Handhabung der Anlage vertraut sind.
E R S T E I N B E T R I E B N A H M E - L W 1 0 0 E / E 1 Vor der ersten Inbetriebnahme ist folgendes zu beachten: Die nötigen Schritte werden auf der folgenden Seite beschrieben. •...
E R S T E I N B E T R I E B N A H M E - L W 1 0 0 E / E 1 Drehrichtung prüfen - nur LW 100 E Vorsicht Falsche Drehrichtung des Lüfterrads! Sofort nach dem Einschalten des Kompressors die Drehrichtung kontrollieren.
E R S T E I N B E T R I E B N A H M E - L W 1 0 0 B Vor der ersten Inbetriebnahme ist folgendes zu beachten: Die nötigen Schritte werden auf der folgenden Seite beschrieben. •...
T Ä G L I C H E I N B E T R I E B N A H M E Vor der täglichen Inbetriebnahme ist folgendes zu beachten: LW 100 E / E1 • Vergewissern Sie sich, dass der Kühlluftstrom ungehindert fließen kann. •...
B E T R I E B Füllvorgang Achtung - Es dürfen nur Flaschen gefüllt werden: - die mit dem Prüfzeichen und Prüfdatum des Sachverständigen versehen sind - die hydrostatischen getestet wurden (beachten Sie das letzte Prüfdatum) - die für den Enddruck zugelassen sind - aus denen die Feuchtigkeit zuvor entfernt wurde Hinweis Die Anlage muss bei Erreichen des Enddrucks, manuell abgeschaltet werden.
B E T R I E B Kompressoranlage abschalten Hinweis Nach der Abschaltung müssen die Kondensatablassventile manuell geöffnet werden, um die Anlage zu entlüften. Die Kompressoranlage verfügt über keine serienmäßige Abschaltautomatik. Daher muss die Anlage bei Erreichen des Enddrucks immer manuell abgeschaltet werden. Während des Füllvorgangs kann die Anlage jederzeit per Kippschalter ausgeschaltet werden.
S T Ö R U N G S B E S E I T I G U N G Enddruck wird nicht erreicht Ursache Abhilfe Verschraubungen undicht Nachziehen, ggf. reinigen / ersetzen Enddruck-Sicherheitsventil undicht Ersetzen, ggf. Rändelschraube komplett ausdre- Rohrleitungen / Wärmetauscher gebrochen Ersetzen Kondensatablassventile undicht Demontieren, Dichtflächen kontrollieren,...
S T Ö R U N G S B E S E I T I G U N G Kompressor überhitzt Ursache Abhilfe Ansaugfilterpatrone verschmutzt Ersetzen Umgebungstemperatur zu hoch Raumbelüftung verbessern / Laufzeiten verringern Kühlluft Zu- / Abfuhr unzureichend Mindestfreiräume sicherstellen (Einbauvorschriften beachten) Ansaugschlauch zu lang Länge des Ansaugschlauches verringern...
Seite 40
S T Ö R U N G S B E S E I T I G U N G Automatische Kondensatentwässerung funktioniert nicht Nur gültig mit der Option - Automatische Kondensatentwässerung Ursache Abhilfe Magnetspulen defekt Ersetzen Kabel / Zuleitung defekt Instandsetzen, ggf.
Seite 41
S T Ö R U N G S B E S E I T I G U N G Filterstandzeit unzureichend Ursache Abhilfe Einstellung des Druckhalteventils nicht vor- Nach Vorschrift justieren schriftsgemäß Unzulässige Filterpatrone verwendet Durch vorgeschriebenen Filterpatronentyp ersetzen Filterpatrone überlagert Verfallsdatum beachten Verpackung der Filterpatrone inkorrekt / be- Filterpatrone fachgerecht lagern, beschädigte...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Wartungsarbeiten Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten sind ausschließlich bei stillstehendem, drucklosem Kompressor durchzuführen. Die Anlage ist in regelmäßigen Abständen auf Dichtheit zu prüfen. Dies ist vorzugsweise mit Leckspray durchzuführen (gegebenenfalls können die Rohrleitungen auch mit Seifenwasser abgepinselt werden).
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Täglich vor Inbetriebnahme Art der Wartungsarbeit Menge Best. Nr. Ölstand kontrollieren (bei Bedarf nachfüllen) 000001 Füllschläuche auf Beschädigungen prüfen LW 100 E 000644 Standzeit der Filterpatrone kontrollieren...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Alle 250 Betriebsstunden Art der Wartungsarbeit Menge Best. Nr. Öl wechseln 000001 Öl- / Wasserabscheider säubern Alle 500 Betriebsstunden Art der Wartungsarbeit Menge...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Alle 1000 Betriebsstunden Art der Wartungsarbeit Menge Best. Nr. O-Ringe + Dichtungen der Dichtung (1. Stufe) 001705 1., 2.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Wartungssätze Unsere Wartungssätze enthalten Teile für die Wartung nach Werksvorgaben. Ihre Verwendung gewährleistet dass alle erforderlichen Teile bestellt und getauscht werden und gibt Ihnen die Sicherheit dass Sie keine Teile bei Ihrer Bestellung vergessen.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Keilriemenspannung prüfen Der Antrieb des Verdichterblocks erfolgt bei allen LW 100 Modellen per Keilriemen. Dessen korrekte Spannung ist in regelmäßigen Abständen zu überprüfen, ggf.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Schmierung des Kompressors Sämtliche Kolben, Zylinder Haupt- und Pleuellager werden mittels Tauchschmierung mit Öl versorgt. Ölstand prüfen Vorsicht Der Ölstand muss täglich kontrolliert werden.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Ölwechsel Hinweis Wir empfehlen - unabhängig von den geleisteten Gesamtbetriebsstunden - mindestens einmal jährlich einen Ölwechsel durchzuführen. Um einen Ölwechsel durchzuführen gehen Sie wie folgt vor: •...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Manuelles Kondensatentwässerungs-System Hinweis Das gesammelte Kondensat kann Öl enthalten und muss vorschriftsmäßig entsorgt werden. Öl- / Wasserabscheider Der Kompressor verfügt serienmäßig über kein automatisches Kondensatentwässerungs-System.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Öl- / Wasserabscheider 2. Stufe - Wartung Hinweis Vor dem Zusammenbau sind alle Einzelteile gründlich zu reinigen. Um den Öl- / Wasserabscheider der 2.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Filtergehäuse Das Molekularsieb-Aktivkohlefilter-Gehäuse befindet sich auf der rechten Seite des Verdichters. Im Inneren des Filtergehäuses wird der Luftstrom schraubenförmig an der Gehäusewand entlang geführt.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Filterpatronenwechsel Um die Filterpatrone zu wechseln gehen Sie wie folgt vor: • Anriebsmotor abschalten und Filterbehälter vollständig entlüften;...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Filtergehäuse - Wartung Hinweis Vor dem Zusammenbau sind alle Einzelteile gründlich zu reinigen. Um Filtergehäuse zu warten gehen Sie wie folgt vor: •...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Ansaugfilter Hinweis Ein verschmutzter Filter erschwert das Ansaugen des Kompressors, wodurch die Lieferleistung nachlässt. Es besteht die Gefahr, den Kompressor zu überhitzen. Als Ansaugfilter wird ein Papiertrockenfilter verwendet Der Ansaugfilter muss in regelmäßigen Abständen kontrolliert bzw.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Kontrolle oder Wechseln des Filtereinsatzes Hinweis Vor dem Zusammenbau sind alle Einzelteile gründlich zu reinigen. Zum Kontrolle oder Wechsel des Filtereinsatzes gehen Sie wie folgt vor: •...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Ventilköpfe und Ventile Saug- und Druckventile der einzelnen Verdichterstufen befin- den sich zwischen Ventilkopf und Zylinder. Die Saugventile öffnen sich beim Abwärtshub der Kolben, die Druckventile beim Aufwärts- bzw.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Saug- / Druckventil der 1. Stufe wechseln Hinweis Die Abbildungen der Einzelteile können bedingt durch die unterschiedlichen Stufen ab- weichen.
Seite 60
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Saug- / Druckventil der 1. Stufe wechseln - Fortsetzung Vorsicht Das genaue Ausrichten der oberen und unteren Ventildichtung ist sehr wichtig. Die Ein- und Auslasskanäle müssen genau zentriert sein.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Saug- / Druckventile 2. und 3. Stufe wechseln Hinweis Die Abbildungen der Einzelteile können bedingt durch die unterschiedlichen Stufen abweichen. Um das Saug- / Druckventile zu wechseln gehen Sie wie folgt vor: •...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Sicherheitsventile Jede Verdichterstufe ist mit einem separaten Überdruck- Sicherheitsventil ausgerüstet. Sicherheitsventile verhindern einen unzulässig hohen Druck der jeweiligen Verdichterstufe, bzw.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Druckhalte- / Rückschlagventil Das kombinierte Druckhalte-/Rückschlagventil befindet sich in Strömungsrichtung direkt nach dem Endfiltergehäuse. Druckhalteventil Die Aufgabe des Druckhalteventils besteht darin einen Groß- teil des Wassergehalts der ins Filtergehäuse einströmenden Pressluft, durch Gewährleistung eines Mindestausström- drucks, mechanisch zu entwässern und somit eine optimale...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Druckhalteventil einstellen • Füllventil entlüften und anschließend schließen (Fülldruckmanometer 0 bar) • Kompressor starten • Fülldruckmanometer beobachten •...
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G O-Ringe - Füllventil und Füllschlauch Die O-Ringe an Füllventil und Füllschlauch sollten regelmäßig überprüft und bei Bedarf gewechselt werden.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Motorwechsel Grundsätzlich lassen sich die für die LW 100 Baureihe vorgesehenen Antriebsmotoren jederzeit un- tereinander austauschen. Vorsicht Umbauarbeiten nicht bei erhitzten Aggregaten durchführen.
W A R T U N G U N D I N S T A N D H A L T U N G Prüfung von Druckgeräten Gemäß der Druckgeräterichtlinie 97/23/EG und den Angaben TÜV Darmstadt Stand: 10.12.2005 Betrifft Druckgeräte mit einem Produkt aus zulässigem Betriebsdruck [bar] x Inhaltsvolumen [Liter] von mindestens 200 bis maximal 1000 Beispiel: 0,37 l Filterbehälter Maximaler Betriebsdruck: 350 bar...
W A R T U N G S N A C H W E I S E Einweisungsformular für den Betreiber Name, Vorname Datum Unterschrift Einweisender Mit Eintrag in diese Liste wird bestätigt, dass der Unterzeichnete an einer Einweisung/Belehrung über Funktion und Bedie- nung der Verdichteranlage erhalten hat.
W A R T U N G S N A C H W E I S E Öl nachfüllen, Ölwechsel Datum Betriebsstunden Ölmenge [l] Name LW 100 Serie Seite A - 68 Version: 01.07.2017...
Seite 71
W A R T U N G S N A C H W E I S E Filterpatronen Wechsel Datum Betriebsstunden Differenz Name LW 100 Serie Seite A - 69 Version: 01.07.2017...
Seite 72
W A R T U N G S N A C H W E I S E Durchgeführte Wartungsarbeiten Beschreibung Datum, Unterschrift LW 100 Serie Seite A - 70 Version: 01.07.2017...
L A G E R U N G Kompressoranlage lagern / konservieren Soll die Kompressoranlage länger als drei Monate außer Betrieb gesetzt werden, so ist sie ent- sprechend vorzubereiten und zu konservieren: • Kompressor starten, Füllventil einregeln und Anlage für ca.10 Minuten mit 200 bar Fülldruck be- treiben.
L A G E R U N G Transporthinweise • Für Transportzwecke abzubauende Teile vor Wiederinbetriebnahme sorgfältig wieder anbringen und befestigen. • Der Transport darf nur von dafür ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden. • Es dürfen nur geeignete und ordnungsgemäße Hebezeuge mit ausreichender Tragkraft für den Transport benutzt werden.
Seite 76
E R S A T Z T E I L L I S T E N / S PA R E PA R T S L I S T S D E TA I L A N S I C H T E N / D E TA I L E D V I E W S...
Seite 77
I n h a l t s v e r z e i c h n i s - T a b l e o f C o n t e n t s Gesamtansicht - Overall View ..................... 1 Konsole - Console ........................
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Gesamtansicht / Overall View Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001712 Kühlrohr (Rippenrohr), 3 Stufe Cooling Pipe (finned), 3rd st.
Seite 79
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Gesamtansicht / Overall View Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 2...
Seite 80
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Gesamtansicht / Overall View Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 3...
Seite 81
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Konsole / Assembly: Console Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000498 U-Scheibe A6 Washer A6...
Seite 82
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Konsole / Assembly: Console Version: 01.12.2015 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 5...
Seite 83
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Antriebsabdeckung / Assembly: Fan Guard & Drive Cover Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001794...
Seite 84
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Antriebsabdeckung / Assembly: Fan Guard & Drive Cover 001178 Version: 04.12.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 7...
Seite 85
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Ansaugfilter / Assembly: Intake Filter Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001707 Ansaugfiltergehäuse LW 100...
Seite 86
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Ansaugfilter / Assembly: Intake Filter Version: 01.12.2015 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 9...
Seite 87
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Kompressorblock / Assembly: Compressor Block Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000498 U-Scheibe A6...
Seite 88
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Kompressorblock / Assembly: Compressor Block Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001723 Schwungrad, Riemenscheibe-Kompres.
Seite 89
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Kompressorblock / Assembly: Compressor Block Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 12...
Seite 90
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Kompressorblock / Assembly: Compressor Block Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 13...
Seite 91
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Kurbelwelle / Assembly: Crankshaft Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001342 Sicherungsring Circlip A30...
Seite 92
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Kurbelwelle / Assembly: Crankshaft Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 15...
Seite 93
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Kolben 1. Stufe / Assembly: Piston 1st Stage Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001696...
Seite 94
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Kolben 1. Stufe / Assembly: Piston 1st Stage Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 17...
Seite 95
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Kolben 2. Stufe / Assembly: Piston 2nd Stage Best.-Nr. / Order No. Benennung Description Kolben, Kolbenringe, Kolbenbolzen und Siche-...
Seite 96
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Kolben 3. Stufe / Assembly: Piston 3rd Stage Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001351...
Seite 97
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Saug- & Druckventile / Assembly: In– & Outlet Valves Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001722...
Seite 98
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Kühlrohr 2. Stufe / Assembly: Cooling Pipe 2nd Stage Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001041...
Seite 99
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Kühlrohr 2. Stufe / Assembly: Cooling Pipe 2nd Stage Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 22...
Seite 100
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Lüfterrad / Assembly: Cooling Fan Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001039 Zylinderschraube...
Seite 101
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Lüfterrad / Assembly: Cooling Fan Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 24...
Seite 102
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: E-Motor / Assembly: E-Motor Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001044 Zylinderschraube Allen Screw...
Seite 103
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: E-Motor / Assembly: E-Motor Version: 31.05.2017 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 26...
Seite 104
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: 4-Takt Motor / Assembly: 4-Stroke Motor Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001044...
Seite 105
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: 4-Takt Motor / Assembly: 4-Stroke Motor Version: 01.12.2015 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 28...
Seite 106
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Wasserabscheider / Assembly: Water Separator Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000749 Verschraubung...
Seite 107
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Wasserabscheider / Assembly: Water Separator Version: 03.12.2015 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 30...
Seite 108
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Endfiltergehäuse / Assembly: Final Filter Tower Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000506...
Seite 109
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Endfiltergehäuse / Assembly: Final Filter Tower 002474 Version: 03.12.2015 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 32...
Seite 110
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Enddruck-Sicherheitsventil / Assembly: Final Pressure Safety Valve Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000553...
Seite 111
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Enddruck-Sicherheitsventil / Assembly: Final Pressure Safety Valve Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 34...
Seite 112
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Füllschlauch / Filling Hose Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 004084 Hochdruckschlauch 10L / 8S, HP-Hose 10L / 8S 800 mm, drehbar...
Seite 113
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Kreuzventil / Assembly: Cross Design Valve Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000213...
Seite 114
000665 004977 Andere verfügbare Füllanschlüsse (Other available filling connectors) Benennung (Description) Best.-Nr. (Order No.) CGA 346 - 200bar 008394 CGA 347 - 300bar 006842 INT / Yoke - 200/232 bar 002307 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 37...
Seite 115
E R S A T Z T E I L L I S T E / S P A R E P A R T L I S T Baugruppe: Füllventilhalter / Assembly: Bracket for Filling Valve Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000498...
Seite 116
D E T A I L A N S I C H T / D E T A I L E D V I E W Baugruppe: Füllventilhalter / Assembly: Bracket for Filling Valve Version: 05.07.2013 LW 100 E / E1 / B (ECO) B - 39...
Seite 118
I n h a l t s v e r z e i c h n i s Zusätzlicher Füllschlauch ......................2 Umschalteinrichtung 200+300bar ....................4 Automatische Kondensatentwässerung ..................8 Abschaltautomatik ........................12 Sondermotoren ......................... 17 Sonderspannung ........................26...
Z U S Ä T Z L I C H E R F Ü L L S C H L A U C H LW 100 Serie C - 2...
Seite 120
Z U S Ä T Z L I C H E R F Ü L L S C H L A U C H Der zusätzliche Füllschlauch mit Füllventil bietet Ihnen die Möglichkeit zwei Flaschen, eines Druckbereichs, gleichzeitig zu befüllen. Der Füllschlauch mit Füllventil ist in 200 und 300bar Ausführung erhältlich.
U M S C H A L T E I N R I C H T U N G 2 0 0 / 3 0 0 B A R LW 100 Serie C - 4...
Seite 122
U M S C H A L T E I N R I C H T U N G 2 0 0 / 3 0 0 B A R Bedienung: 300 bar Das Umschaltventil (1) sollte nach rechts, bis zum Anschlag eingedreht sein.
Seite 123
U M S C H A L T E I N R I C H T U N G 2 0 0 / 3 0 0 B A R Umschalteinrichtung 200/300bar Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000391 U-Sit Ring, Seal Ring U-Sit 000796 Verschraubung...
Seite 124
U M S C H A L T E I N R I C H T U N G 2 0 0 / 3 0 0 B A R Umschalteinrichtung 200/300bar Version: 09.07.2013 LW 100 Serie C - 7...
Seite 125
K O N D E N S A T A B L A S S A U T O M A T I K LW 100 Serie C - 8...
K O N D E N S A T A B L A S S A U T O M A T I K Automatisches Kondensatentwässerungs-System Hinweis Das gesammelte Kondensat kann Öl enthalten und muss vorschriftsmäßig entsorgt werden. Der LW 100 verfügt optional über ein automatisches Kondensatentwässerungs-System.
Seite 127
K O N D E N S A T A B L A S S A U T O M A T I K Pneum. Kondensat-Ablassventil / Pneumatic Condensate Valve Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000064 Kondensatabscheider G1/4" Condensate Separator G1/4" 000067 Schalldämpfer G1/4"...
Seite 128
K O N D E N S A T A B L A S S A U T O M A T I K Pneum. Kondensat-Ablassventil / Pneumatic Condensate Valve Version: 05.11.2014 LW 100 Serie C - 11...
A B S C H A L T A U T O M A T I K Bedienung: Der Kompressor verfügt über einen Schaltkasten mit integriertem Betriebsstundenzähler. Bevor Sie den Kompressor starten, drücken Sie 5 Sekunden lang den Kondensattaster. Hierdurch wird evtl.
A B S C H A L T A U T O M A T I K Druckschalter / Pressure Switch Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000203 Druckschalter 50-350 bar Pressure Switch 50-350 bar 000712 Verschraubung Connection 000722 Winkelverschraubung Elbow Connection Version: 01.12.2015 LW 100 Serie...
A B S C H A L T A U T O M A T I K Endfiltergehäuse / Final Filter Housing Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 000710 Verschraubung Connection 000721 Winkelverschraubung Elbow Connection Version: 01.12.2015 LW 100 Serie C - 15...
Seite 133
A B S C H A L T A U T O M A T I K Schaltkasten / Control Box Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 001159 Stoppmutter Lock Nut M8 001182 U-Scheibe A8 Washer A8 001828 U-Scheibe Washer 001841 Ein / Aus Schalter On / Off Switch...
S O N D E R M O T O R E N Sondermotoren Der Kompressor kann mit unterschiedlichen Motoren ausgestattet werden. Die Leistung des Kompressormotors, sowie der Kühlluftbedarf können hierdurch von der Standardkonfiguration abweichen.. In der nachfolgenden Seiten finden Sie die Datenblätter von unterschiedlichen LW 100 Modelle. Die Bedienung ist ebenfalls aufgeführt.
Seite 136
S O N D E R M O T O R E N LW 100 B ECO / LW 100 B mit Honda-Motor LW 100 B ECO LW 100 B Version: 14.12.2015 LW 100 Serie C - 19...
S O N D E R M O T O R E N Technische Daten Technische Daten LW 100 B (ECO) Lieferleistung [l/min]: Max. Betriebsdruck [bar]: Drehzahl Kompressor [min 2300 Anzahl der Verdichterstufen: Zylinderbohrung 1. Stufe [mm]: Ø 60 Zylinderbohrung 2. Stufe [mm]: Ø...
Seite 138
S O N D E R M O T O R E N Vor der ersten Inbetriebnahme ist folgendes zu beachten: Die nötigen Schritte werden auf der folgenden Seite beschrieben. • Vergewissern Sie sich, dass der Kühlluftstrom ungehindert fließen kann. •...
S O N D E R M O T O R E N LW 100 E mit AC- Motor in Ausführung IP 56 LW 100 E (Frontansicht) Motor IP56 Best.-Nr. / Order No. Benennung Description 008918 Motor—3 Phasen 380-460V, IP56 Motor—3 Phase 380-460V, IP56 008918 Version: 14.12.2015...
Seite 140
S O N D E R M O T O R E N Technische Daten Technische Daten LW 100 E1 / (ECO) Lieferleistung [l/min]: Max. Betriebsdruck [bar]: Drehzahl Kompressor [min 2300 Anzahl der Verdichterstufen: Zylinderbohrung 1. Stufe [mm]: Ø 60 Zylinderbohrung 2.
Seite 141
S O N D E R M O T O R E N LW 100 E1 mit AC- Motor Spezifikation: 230V / 60Hz / 1~ LW 100 E1 (Frontansicht) LW 100 E1 (Rückansicht) Version: 14.12.2015 LW 100 Serie C - 24...
Seite 142
S O N D E R M O T O R E N Technische Daten Technische Daten LW 100 E1 / (ECO) Lieferleistung [l/min]: Max. Betriebsdruck [bar]: Drehzahl Kompressor [min 2300 Anzahl der Verdichterstufen: Zylinderbohrung 1. Stufe [mm]: Ø 60 Zylinderbohrung 2.
S O N D E R S P A N N U N G Sonderspannung Der Kompressor kann mit unterschiedlichen Spannungen und Frequenzen betrieben werden. Die Leistung des Kompressormotors wird hierdurch, je nach Anforderung, höher oder niedriger. In der nachfolgenden Tabelle können mögliche Spannungen und Frequenzen eingesehen werden. Die dazugehörigen Datenblätter finden Sie auf den nachfolgenden Seiten.
Seite 145
S O N D E R S P A N N U N G Technische Daten Technische Daten Technische Daten LW 100 E / (ECO) Lieferleistung [l/min]: Max. Betriebsdruck [bar]: Drehzahl Kompressor [min 2300 Anzahl der Verdichterstufen: Zylinderbohrung 1. Stufe [mm]: Ø...
Seite 146
S O N D E R S P A N N U N G Technische Daten Technische Daten Technische Daten LW 100 E / (ECO) Lieferleistung [l/min]: Max. Betriebsdruck [bar]: Drehzahl Kompressor [min 2300 Anzahl der Verdichterstufen: Zylinderbohrung 1. Stufe [mm]: Ø...
Seite 147
S O N D E R S P A N N U N G Technische Daten Technische Daten Technische Daten LW 100 E / (ECO) Lieferleistung [l/min]: Max. Betriebsdruck [bar]: Drehzahl Kompressor [min 2300 Anzahl der Verdichterstufen: Zylinderbohrung 1. Stufe [mm]: Ø...
Lenhardt & Wagner GmbH An der Tuchbleiche 39 68623 Lampertheim-Hüttenfeld GERMANY www.lw-compressors.com Betriebsanleitung für Sicherheitsventile des Typs SIV 1 und SIV 2 ICHTIG EBRAUCH DES RODUKTS SORGFÄLTIG LESEN UFBEWAHREN FÜR SPÄTERES ACHSCHLAGEN Die Betriebsanleitung ist Teil des Produkts und enthält die für dessen Nutzung wichtigen Informationen. Sie muss als gedrucktes Dokument am Betriebsort des Druckgeräts vorliegen und während des gesamten Produktlebens aufbewahrt werden.
Seite 150
Einstelldruck: siehe Kennzeichnung (Rändelschraube) Maximal zulässiger Druck (PS): 350 bar 0/50 °C Zulässige min./max. Temperatur (TS): Zuerkannter Ausflussvolumenstrom: Einstelldruck zwischen 100 und 159 bar: 750 l/min Einstelldruck zwischen 160 und 350 bar: 1100 l/min Geeignete Medien: nicht-korrosive Gase der Fluidgruppe 2 (ungiftige, neutrale und nichtklebende saubere Gase) Nennweite (DN): Gehäusewerkstoff:...
Die Sicherheitsventile sind mit folgender Kennzeichnung versehen: VdTÜV-Bauteilkennzeichen Kennnummer der benannten Stelle Werkstoff Hersteller z. B. TÜV.SV.12-989.5.G.V.P CE 0091 AlMgSi1 F31 Lenhardt & Wagner. Die Gehäuse der Sicherheitsventile sind mit dem jeweiligen Einstelldruck, dem Herstelljahr und der Serien- nummer gekennzeichnet. Die Position der einzelnen Angaben geht aus der folgenden Abbildung eines Sicherheitsventils mit Montagesockel hervor.
Sicherheitshinweis: Für die Montage des Sicherheitsventils sind ausschließlich Schrauben der Festigkeitsklasse 8.8, welche die Anforderungen des AD 2000-Merkblatts W 7 erfüllen, zu verwenden. Das Sicherheitsventil darf ausschließlich in senkrechter Position eingebaut werden. Der freie Querschnitt des verwendeten Anschlusses muss größer sein als der Eintritts- querschnitt des Sicherheitsventils 6 mm).
In diesem Falle sollte das Sicherheitsventil umgehend zum Hersteller zur Instandsetzung eingesendet oder durch ein neues Sicherheitsventil ersetzt werden. 2. Das Sicherheitsventil öffnet ordnungsgemäß, die Ursache liegt somit an der Anlage. Der Fehler an der Anlage muss vor dem weiteren Füllbetrieb festgestellt und behoben werden. Hinweis: Einrichtungen zur Druckbegrenzung sind so auszulegen, dass der Druck nicht betriebsmäßig den maximal zulässigen Druck überschreitet.
Seite 154
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Hersteller Lenhardt & Wagner GmbH An der Tuchbleiche 39 68623 Lampertheim- Hüttenfeld E-Mail: service@lw-compressors.com Web: www.lw-compressors.com Tel.: +49 6256 85880-0 Fax: +49 6256 85880-14 Zu verwendendes Schmieröl: L&W Artikel-Nr.: 008500 (Inhalt: 30 ml) Seite 6 von 6 Seiten 19.11.2015 Betriebsanleitung für Sicherheitsventile Typ SIV 1 und SIV 2...
Seite 155
- O r i g i n a l - E G - K O N F O R M I T Ä T S E R K L Ä R U N G Lenhardt & Wagner GmbH An der Tuchbleiche 39 D-68623 Lampertheim - Hüttenfeld Germany Tel.: 0 62 56 –...
Seite 156
- O r i g i n a l - E G - K O N F O R M I T Ä T S E R K L Ä R U N G Typ: SIV 2 Type: Bauteilkennzeichen-Nr: Type-test approval mark: Modul B according to PED 2014/68/EU Category: IV Certificate-No.: Z-IS-DDB-MAN-06-03-13637794-001...