Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cleo
combinatietoestel telefoon-antwoor
d a p p a r a a t
combinaison téléphone-répondeur automatique
telephone-answering machine two-in-one
Kombination T e l e f o n - A n ru f b e a n t w o rt e r
G e b r uiksaanwijzing - Mode d'emploi - Operating Guide - Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Topcom cleo

  • Seite 1 Cleo combinatietoestel telefoon-antwoor d a p p a r a a t combinaison téléphone-répondeur automatique telephone-answering machine two-in-one Kombination T e l e f o n - A n ru f b e a n t w o rt e r...
  • Seite 2 • Message Counter • Nachrichtenzähler • Telephone conversation recording • Mitschneiden von Telefonate möglich We hope your CLEO will largely come • ICM playing by remote control • Fernabfrage eingegangener Nachrichten up to your expectations! Wir wünschen Ihnen noch viel •...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Cleo INHOUD TABLE DES MATIERES Gebruiksaanwijzing ......1 Manuel d’utilisation ......21 Belangrijk .......... 2 Important ........22 Aansluiting ........3 Raccordement ......... 23 Werking telefoon ....... 4 Fonctionnement téléphone ....24 Geheugen ......... 5 Mémoire .......... 25 Werking antwoordapparaat ....7 Fonctionnement répondeur .....
  • Seite 4: Belangrijk

    3. Steek de kleine stekker van de AC-adapter in het aansluitingspunt van het toe- stel. 2. Zet de CLEO niet op een onstabiele plaats. 4. Steek de AC-adapter in het stopcontact. 3. Plaats het toestel niet in een vochtige of stoffige omgeving.
  • Seite 5: Werking Telefoon

    Cleo Cleo WERKING TELEFOON DOORVERBIND-toets (14) Met de DOORVERBIND-toets kan een gesprek doorverbonden worden door (14) Puls- en tooncentrales (20) middel van een lijnonderbreking als het toestel aangesloten is op een PABX-centrale. Bent u aangesloten op een tooncentrale (druktoetsen), zet het knopje...
  • Seite 6: Werking Antwoordapparaat

    Cleo Cleo Automatische nummers programmeren WERKING ANTWOORDAPPARAA Er kunnen nog eens tien nummers in het geheugen geprogrammeerd en opgeroepen De meldtekst opnemen en beluisteren (OGM) worden door middel van de AUTO-toets en de nummertoetsen op het toes- (10) tel. Als u geen meldtekst (OGM) op de microcassette zet, beantwoordt het antwoord- apparaat geen binnenkomende oproepen.
  • Seite 7: Automatisch Antwoorden

    Cleo Cleo Automatisch antwoorden MEMO-opname 1. Druk even op de AAN/UIT-toets . De LED gaat branden. Met de MEMO-functie kan u een boodschap opnemen voor de volgende persoon die het antwoordapparaat beluistert. 2. Het toestel is nu klaar om oproepen te beantwoorden.
  • Seite 8: Afstandbediening

    Cleo Cleo Binnengekomen berichten bewaren na beluisteren Opmerking: Indien uw toestel aangesloten is na een telefooncentrale met kort bel- ritme, moet u de beltonen halveren. Bijvoorbeeld, uw oproep wordt beantwoord na Nadat het laatste bericht afgespeeld werd, hoort u 2 BIEPTONEN en wordt de micro- slechts 1 belsignaal indien er boodschappen geregistreerd zijn en na 2 belsignalen cassettte automatisch teruggespoeld tot bij het begin.
  • Seite 9: Reiniging En Onderhoud

    Cleo Cleo De meldtekst veranderen van op afstand PROBLEEMWIJZER Beluister eerst alle binnengekomen berichten voor u de meldtekst wijzigt. Indien er zich problemen voordoen, overloop dan eerst deze lijst met de meest 1. Vorm uw telefoonnummer. voorkomende problemen en oplossingen voor u onze onderhoudsdienst raadpleegt.
  • Seite 10: Antwoordapparaat

    Cleo Cleo Statisch De berichten zijn te stil zelfs al staat het volume op maximum. Controleer of het gedraaid snoer van de hoorn goed aangesloten Moet de kop gereinigd worden? Zie Reiniging en onderhoud. Probeer de telefoon op een andere contactdoos van het telefoon- De meldtekst (OGM) is vervormd.
  • Seite 11: Garantie

    GARANTIE IMPOR TANT De TOPCOM Cleo werd vervaardigd en getest met de bedoeling u volledige vol- Suivez les mesures de sécurité suivantes avant la mise en service de votre appareil: doening te schenken. TOPCOM waarborgt dit toestel tegen materiaal- en fabricage- fouten gedurende een periode van 12 maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum 1.
  • Seite 12 (16) la communication. Pour reprendre la communication, il faut simplement décrocher Adaptateur CA Raccordement au le combiné de la combinaison CLEO ou d’un autre appareil téléphonique. Le témoin réseau téléphonique d’ATTENTE s’éteindra et vous pourrez continuer votre communication. (16)
  • Seite 13 Cleo Cleo Introduire des numéros indirects Touche de TRANSMISSION (14) La touche AUTO vous permet d’introduire encore 10 numéros supplémen - La touche de TRANSMISSION vous permet de passer une communication au moyen (10) taires sous les touches numériques du clavier.
  • Seite 14 Cleo Cleo FONCTIONNEMENT DU REPONDEUR Réponse automatique 1. Enfoncez brièvement la touche MARCHE/ARRET . Le témoin DEL s’al- Enregistrement et lecture du message d’accueil lumera. (OGM, outgoing message) 2. Maintenant l’appareil est prêt à répondre aux appels. Sans message d’accueil (OGM) sur la microcasette, le répondeur automatique ne Remarque: La durée maximale de chaque message entrant est de 2,5 minutes.
  • Seite 15: Commande A Distance

    Cleo Cleo 2. Commencez à dicter votre mémorandum. Conservation des messages après la lectur 3. Enfoncez la touche STOP pour arrêter l’enregistrement. Après la lecture du dernier message, vous entendrez 2 bips sonores et la microcas- * Un mémorandum sera considéré comme un message entré par le compteur de sette sera automatiquement rebobinée jusqu’au début.
  • Seite 16 Cleo Cleo Lecture des messages et des mémos à distance Modification du message d’accueil à distance 1. Formez votre numéro de téléphone Ecoutez d’abord tous les messages enregistrés avant de modifier le message 2. Introduisez le code d’accès ‘2’ après que vous avez entendu la musique d’attente d’accueil.
  • Seite 17: Nettoyage Et Entretien

    Cleo Cleo NETTOYAGE ET ENTRETIEN DEPISTAGE DES ERREURS 1. Débranchez l’adaptateur de la prise de courant avant de nettoyer l’appareil. En cas de problèmes, vous pourrez d’abord essayer de les résoudre vous-même en parcourant la liste de dépistage des erreurs. Si vous n’y parvenez pas, consultez 2.
  • Seite 18: Repondeur Automatique

    Cleo Cleo Statique Le message d’accueil (OGM) est déformé. Vérifiez si le câble à spirales du combiné a été bien raccordé. Est-ce que la bande est usée? Essayez le téléphone sur une autre prise du réseau téléphonique. S’il reste toujours statique, le problème est causé par la ligne.
  • Seite 19 été remplie correctement et munie de la date et de la signature. 2. Never place your TOPCOM CLEO on an unstable surface. La carte de garantie doit parvenir à TOPCOM endéans les 10 jours après la date 3. Do not place the machine in a damp or dusty environment.
  • Seite 20: Installation

    Set the ringer switch to the OFF position if you do not want to be disturbed by the telephone ringing. NOTE: To avoid possible interference between your CLEO and a cordless telephone, REDIAL Button connect your cordless telephone to a separate phone line jack, away from the...
  • Seite 21: Memory

    Cleo Cleo Storing Indirect Numbers FLASH Button (14) Ten additional numbers can be stored in memory and retrieved using the AUTO but- With the FLASH button you can put through a conversation by means of an (14) and the numbers on the keypad.
  • Seite 22: Answering Machine Operation

    Cleo Cleo ANSWERING MACHINE OPERATION Automatic Answering 1. Press the Answer ON/OFF button . The MSG indicator lights. Recording and Checking Outgoing Message (OGM) 2. Your answering machine is now ready to automatically answer and record ICMs. If you did not record an OGM on the microcassette tape, the answering machine will not answer any incoming calls.
  • Seite 23: Remote Control

    Cleo Cleo MEMO Recording Saving Messages after Play Back The memo function allows the user at the answering machine location to leave a After you have played back your last recorded message, you will hear 2 beep tones message on the machine for the next user.
  • Seite 24 Cleo Cleo Toll Saver Remote erasing messages The device picks up after two ringing tones when there are messages recorded on When you have decided not to save the messages you listened to, the tape will the answering machine and after 4 ringing tones when there are no messages.
  • Seite 25: Cleaning And Service

    Cleo Cleo CLEANING AND SERVICE TROUBLE SHOOTING 1. Unplug the unit before cleaning it. Before requesting service, please refer to the following chart and check for the 2. Clean your unit with a damp (never wet) cloth. Never use solvent or detergent.
  • Seite 26: Answering Machine

    Cleo Cleo Static. The OGM is distorted. Check to see if the handset coiled cord is loose. Does the tape need replacing? Try a different telephone in the wall jack. If you still get static, the problem is in the line. Call the telephone company.
  • Seite 27: Warranty

    Cleo WARRANTY WICHTIG The TOPCOM CLEO has been manufactured and tested in order to offer you com- Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen: plete satisfaction. TOPCOM secures this device against material and construction defects for a period of 12 months counting from the date the first distributor pur- 1.
  • Seite 28: Installation

    Cleo Cleo INSTALLATION BEDIENUNG DES TELEFONS 1. Stellen Sie das Gerät auf eine feste Oberfläche. Impuls- und Mehrfrequenzwahlverfahren (20) 2. Öffnen Sie den Kassettendeckel und legen Sie die Mikrokassette in den Apparat. Sind Sie an ein Telefonnetz angeschlossen, das im Mehrfrequenzwahlsystem (MFV) 3.
  • Seite 29: Speicher

    Cleo Speichern einer Kurzwahlnummer WEITERVERBINDEN-Taste (14) Mit Ihrem TOPCOM CLEO haben Sie die Möglichkeit mittels der AUTO-Taste Mit der WEITERV E R B I N D E N - Taste kann ein Telefonat durch eine (10) ( 1 4 ) und der Zifferntasten des Telefons, 10 Nummern auf den Speicherplätzen 0 bis 9 zu...
  • Seite 30: Bedienung Des Anrufbeantworters

    . Die LED-Anzeige leuchtet auf. Aufsprechen und Abhören des Ansagetextes (OGM) 2. Ihr TOPCOM CLEO beantwortet jetzt automatisch die eingehenden Anrufe. Wenn Sie keinen Ansagetext (OGM) aufgesprochen haben, beantwortet der Anruf- beantworter keine Anrufe. Wenn die LED-Anzeige dreimal blinkt, und nach einer Bemerkung: Jede hinterlassene Nachricht darf bis zu 2,5 Minuten dauern.
  • Seite 31: Fernbedienung

    (27) 3. Nach der letzten Nachricht hören Sie zwei PIEPTÖNE und die Kassette wird Wichtig: Die Fernbedienung von Ihrem TOPCOM CLEO kann mit jedem Tasten- automatisch zurückgespult. Nach der Wiedergabe werden die alten Nachrichten telefon, erfolgen. Ein Fernabfrage-Codesender ist als Option erhaltlich.
  • Seite 32: Reinigung Und Wartung

    Cleo Cleo haben, auf. Ihr Anrufbeantworter wird jetzt automatisch neue Nachrichten 6. Zur Kontrolle wird der neue Ansagetext einmal abgespielt. aufnehmen. Die alten Nachrichten werden automatisch gelöscht wenn neue 7. Wenn Sie mit dem neuen Ansagetext zufrieden sind, hängen Sie auf.
  • Seite 33: Problemlösung

    Cleo Cleo PROBLEMLÖSUNG Keine Funktion Kontrollieren Sie, ob das Hörerspiralkabel an den Telefonhörer Falls Sie mit Ihrem Anrufbeantworter Probleme haben, können Sie diese erstmal angeschlossen ist. Überprüfen Sie ob das Telefon gut funktioniert, wenn es an eine andere Telefonsteckdose angeschlossen ist. Wenn selbst zu lösen versuchen an Hand dieser Anleitung.
  • Seite 34: Garantie

    Ist die Kassette abgenutzt? Der TOPCOM CLEO ist ein hochwertiges Qualitätsprodukt. Deshalb gewährleistet TOPCOM für die Dauer von 12 Monate ab dem Zeitpunkt, zu dem der Konsument es Das Gerät reagiert nicht auf den Sicherheitscode zur vom Fachhändler erworben hat, daß dieses Gerät keine Material- und Herstel- Fernbedienung.

Inhaltsverzeichnis