Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Clip 160
GEBRUIKSAANWIJZING • MODE D'EMPLOI • USER GUIDE • BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Topcom clip 160

  • Seite 1 Clip 160 GEBRUIKSAANWIJZING • MODE D’EMPLOI • USER GUIDE • BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 Clip 160 BESTE KLANT, Wij feliciteren u met de aankoop van uw Clip 160! !! Belangrijk !! Alvorens uw Clip 160 te installeren, gelieve uw telefoonmaatschappij te contacteren voor een CLIP-abonnement (weergave oproeper). Zonder het CLIP-abonnement functioneert de nummerweergavefunctie niet !
  • Seite 3 1 “ O m h o o g ” - t o e t s zijde van de Clip 160 “PHONE” (3). 2 “ O m l a a g ” - t o e t s...
  • Seite 4 Druk op de “ O m h o o g ” - t o e t s om het eerste cijfer te selecteren. De Clip 160 beschikt over 4 talen. Om de gewenste taal te • Druk op de “ O m l a a g ” - t o e t s om met de cursor naar s e l e c t e ren, gaat u als volgt te werk : het volgende cijfer over te gaan.
  • Seite 5 Clip 160 Kengetal Kengetal+ Inkomend Display/ • D ruk op de “Omhoog”-toets om het eerste cijfer in te nummer Terugbelfunctie b re n g e n . ----- ----- 755 123456789 755 123456789 • D ruk op de “Omlaag”-toets om de cursor naar het...
  • Seite 6 Clip 160 d) T O TA A L = Het totaal aantal oproepen wordt weer- Caller-ID Lijst g e g e v e n . Als het toestel voor het eerst in gebruik wordt genomen of e) HANDSET OPNEMEN = Als u een nummer wil teru g -...
  • Seite 7 Clip 160 Namen ingeven in de Caller-ID Lijst G e b ruik de “Omhoog” en “Omlaag”-toetsen om de Aan elke binnengekomen oproep kan een naam toegekend juiste letter te selecteren. Om snel vooruit te gaan, w o rden. Hierdoor kan men achteraf de oproeplijst gebru i k e n houdt u deze toetsen 2 sec.
  • Seite 8 Clip 160 Als aan een oproep een naam wordt toegekend, wordt deze 10 Een nummer van de Caller-ID lijst oproepen niet gewist als het geheugen vol is. Als het geheugen vol is, • Ga met de “Omhoog” en “Omlaag”-toetsen naar het w o rden enkel de oudste oproepen zonder naam gewist.
  • Seite 9 Clip 160 Het toestel moet in standby modus zijn. Zodra de batterijen v e rvangen zijn, drukt u op de Te rugbeltoets en het toestel t reedt terug in werking. 12 Garantie Garantie : 1 jaar Contacteer uw dealer en vraag naar de gratis o m ru i l g a r a n t i e .
  • Seite 10 Clip 160 Dit apparaat is goedgekeurd volgens Beschikking van de Raad N e t w e r k C o m p a t i b i l i t e i t N e t w e r k...
  • Seite 11: Chere Cliente, Cher Client

    Clip 160 CHERE CLIENTE, CHER CLIENT, Installation Nous vous félicitons de l’achat de votre Clip 160! • Ouvrez le boîtier pour la batterie au dessous de l’appareil et placez-y 4 batteries AAA ou si vous utilisez !! Important !! un adaptateur, branchez un bout de ce câble sur la prise de courant et connectez l’autre bout à...
  • Seite 12 Réglage des langues zonal, le numéro zonal ne s’affiche pas à l’écran. Le Clip 160 dispose de 4 langues. Pour sélectionner la • Appuyez sur la touche “Monter” pour sélectionner le langue désirée, vous faites le suivant :...
  • Seite 13 Clip 160 • Appuyez sur la touche ”Descendre“ pour aller au Numéro Numéro du Numéro entrant Ecran/Rappel chiffre suivant avec le curseur. zonal préfixe • Appuyez sur la touche Rappel pour confirmer. ----- ----- 755 123456789 755 123456789 • L’appareil passe au réglage suivant : “Réglage du...
  • Seite 14 Clip 160 • Appuyez sur la touche “Monter” pour introduire le d) T O TAL = Le nombre total des appels apparaît à l’écran. premier chiffre. e) DECROCHER = Quand vous voulez rappeler un • Appuyez sur la touche “Descendre” pour passer au numéro, l’appareil indique qu’il faut décrocher ou...
  • Seite 15 Clip 160 Liste Caller-ID Entrer des noms dans la liste Caller-ID Quand vous utilisez l’appareil pour la première fois ou A chaque appel entré on peut accorder un nom. Cette après remplacement des batteries, le suivant s’affiche : fonction permet l’usage ultérieur de la liste Caller-ID comme répertoire pour chercher des numéros.
  • Seite 16 Clip 160 3 Appuyez sur les touches “Monter“ et “Descendre“ mémoire est pleine. Quand la mémoire est pleine, seule- pour sélectionner la lettre cor recte. Pour avancer plus ment les appels les plus anciens sans nom seront effacés. vite, maintenez enfoncées ces touches pendant 2 sec.
  • Seite 17 Clip 160 10 Rappel d’un numéro de la mémoire Caller-ID Toutes les données mémorisées resteront conservées à • Passez au numéro que vous voulez appeler en vous condition que vous remplaciez les batteries dans une servant des touches “Monter“ et “Descendre“.
  • Seite 18 Clip 160 Cet équipement a reçu l’agrément, conformément à la décision Réseau Compatibilité Réseau Compatibilité Autriche Luxembourg 482/98/CE (TBR 21) du Conseil, concernant la connexion paneu- Belgique Pays-Bas ropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics Danemark Portugal commutés (RTPC). Toutefois, comme il existe des différences d’un...
  • Seite 19 Clip 160 “LINE” (2). • Connect one end of the supplied phone cable to the Without this subscription, the clip function telephone and the other end to the back of the Clip 160 does not work ! “PHONE” (3). Note: The wordings ‘LINE’, ‘PHONE’ and the adaptor information...
  • Seite 20 Clip 160 • P ress the Call Back button to confirm. The Clip 160 p roceeds to the next menu : ‘Date and Time Settings’. Area code and Area Prefix setting 4.1 Area Code setting Buttons You can program an area code of 5 digits. When a phone...
  • Seite 21 Clip 160 4.2 Area Prefix setting After confirming the correct Area Prefix setting, by You can program a prefix code the same way as described pressing the Call back button, the unit goes to the next in the Area code setting. When a phone number comes in menu “Date and time settings”.
  • Seite 22 Caller-ID List d) TOTAL = The total number of calls is shown on the When the Clip 160 is being used for the first time or after d i s p l a y. replacing the batteries, the following is shown on the...
  • Seite 23 Clip 160 The Caller-ID list maintains the data of the last 90 incom- Take the following steps to enter a name: ing calls. Press the Up button to show the previous (older) P ress the Up and Down buttons to go to the desired call.
  • Seite 24 Clip 160 Erasing data b) To erase the entire list If the list already contains 90 numbers and a new call • Press and hold the Delete button for 5 sec., the entire comes in, the oldest call will be erased automatically and list is erased, except for the calls that have been given a the new call will be stored in the memory.
  • Seite 25 1 minute. The device has to be in standby mode. As soon as the batteries are replaced, pre s s the Call Back button and the Clip 160 becomes operative. 12 Warranty Wa rranty : 1 year Ask your dealer for your free swop warr a n t y.
  • Seite 26 Clip 160 The equipment has been approved to 98/482/EG N e t w o r k C o m p a t i b i l i t y N e t w o r k C o m p a t i b i l i t y...
  • Seite 27 Sie einen Netzadapter gebrauchen, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schließen Sie die Bevor Sie den Clip 160 installieren, bitte rufen Sie Ihren a n d e re Seite an der Rückseite des Geräts (1) an.
  • Seite 28 Telefonnummer fängt an mit dieser Einstellen der Sprache Ortsnetzkennzahl, dann erscheint die Ortsnetzkennzahl Der Clip 160 verfügt über 4 Sprachen. Um die gewün- nicht auf dem Display. schte Sprache einzustellen, gehen Sie wie folgt vor : •...
  • Seite 29 Clip 160 • Drücken Sie die “Nach Unten”-Taste um, mit dem Ortsnetz- Erweiterte Rufnummer Display/Rückruf Cursor, zur nächsten Ziffer zu gehen. kennzahl Vorwahl • Drücken Sie die Rückruftaste zur Bestätigung. ----- ----- 755 123456789 755 123456789 • Das Gerät geht zur nächsten Einstellung : “Einstellung...
  • Seite 30 Clip 160 • Drücken Sie die “Nach Oben” Taste um die erste Ziffer d) TOTAL = Die totale Anzahl der Anrufe erscheint auf einzugeben, drücken Sie die “Nach Unten” Taste um dem Display. zur nächsten Ziffer zu gehen. e) ABHEBEN = Wenn Sie eine Nummer rückrufen •...
  • Seite 31 Clip 160 Die Anrufer-ID-Liste Namen in die Anrufer-ID-Liste eingeben Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder An jedem Anruf kan man einen Name zuerkennen. nachdem Sie den Akku ersetzt haben, erscheint folgende Deswegen kann man später die Anrufer-ID-Liste wie ein Information auf dem Display: Telefonbuch benutzen um Nummern zu suchen.
  • Seite 32 Clip 160 Der Cursor erscheint auf der 3. Zeile des Displays. Information löschen Wenn die Liste bereits 90 Rufnummern enthält und es Drücken Sie die “Nach Oben” und “Nach Unten” kommt einen neuen Anruf an, wird der älteste Anruf Tasten um die richtige Buchstabe zu wählen. Um automatisch gelöscht und der neue Anruf gespeichert.
  • Seite 33 Clip 160 • Drücken Sie zweimal die Löschtaste. Die angezeigte 11 Der leere Akku ersetzen Rufnummer wird gelöscht. Wenn der Akku fast leer ist, erscheint das Akku-Symbol auf dem Display. Wenn Sie dieses Symbol sehen, müssen Sie b) Die gesamte Anrufer-ID-Liste löschen den Akku innerhalb von 2 Wochen ersetzen sondern geht •...
  • Seite 34 Clip 160 12 Garantie Garantie : 1 Jahr Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach der kostenlosen U m t a u s c h g a r a n t i e . A c h t u n g : Ve rgessen Sie bei einem Zurückschicken Ihre s...
  • Seite 35 Clip 160 Dieses Gerät wurde gemäß der Entscheidung 98/482/EG (TBR 21) N e t z K o m p a t i b i l i t ä t N e t z K o m p a t i b i l i t ä t Ö...