Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schnurloses DECT−/GAP−Verstärker−Telefon mit XL−Tasten
Téléphone DECT/GAP sans fil, amplifié, avec touches XL
Telefono cordless con amplificatore DECT/GAP, tasti XL
Cordless DECT/GAP amplifier telephone with XL buttons
DC66x
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für switel DC66x

  • Seite 1 Schnurloses DECT−/GAP−Verstärker−Telefon mit XL−Tasten Téléphone DECT/GAP sans fil, amplifié, avec touches XL Telefono cordless con amplificatore DECT/GAP, tasti XL Cordless DECT/GAP amplifier telephone with XL buttons DC66x Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ..Mode d’emploi ... . Istruzioni per l’uso ..Operating Instructions ..Declaration of Conformity .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ....Telefon in Betrieb nehmen ... . Bedienelemente ....Einführende Informationen .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede an- dere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und füh- ren Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
  • Seite 5: Telefon In Betrieb Nehmen

    Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshin- weise in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: DC66x−Modell Inhalt Basisstation mit Netzteil Ladestation mit Netzteil − Mobilteil Telefonanschlusskabel Akkus Bedienungsanleitung Unter www.switel.com erfahren Sie, ob dieses Telefon/Telefonset bereits erhältlich ist.
  • Seite 6: Telefon In Betrieb Nehmen

    Telefon in Betrieb nehmen Basisstation anschließen Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestabstand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Stö- rungen kommen kann. Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Si- cherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschluss- kabel.
  • Seite 7 Telefon in Betrieb nehmen Akkus aufladen Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme für mindestens 14 Stunden in die Basisstation / Ladestation. Haben Sie das Mobilteil richtig in die Basisstation / Ladestation gestellt, ertönt ein Hin- weissignal. Das Mobilteil erwärmt sich beim Laden. Dies ist normal und ungefährlich. Laden Sie das Mobilteil nicht mit fremden Aufladegeräten.
  • Seite 8: Bedienelemente

    Bedienelemente 3 Bedienelemente Die Tasten Ihres Telefons werden in dieser Bedienungsanleitung nachfolgend mit ver- einheitlichten umrandeten Symbolen dargestellt. Leichte Abweichungen der Tastensym- bole Ihres Telefons gegenüber den hier verwendeten Tastensymbolen sind daher mög- lich. Mobilteil Hörer LC−Display Pfeil−Taste oben / Pfeil−Taste unten Direktwahl−Tasten Löschen /...
  • Seite 9: Einführende Informationen

    Einführende Informationen Basisstation Ladekontakte Paging−Taste 4 Einführende Informationen In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung der Bedie- nungsanleitung und des Telefons. Darstellungsweise in der Bedienungsanleitung Darstellung Beschreibung Darstellung von Tasten Abgebildete Taste kurz drücken 2 Sek. * Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken ë...
  • Seite 10 Einführende Informationen Symbole und Texte im Display des Mobilteils Symbol Beschreibung Konstant: Anzeige der Akkukapazität. Leer: Die Akkus müssen geladen werden. Durchlaufende Segmente: Die Akkus werden geladen . Seite 7. Sie führen ein Gespräch . Seite 18. Sie führen ein internes Gespräch . Seite 19. Es sind neue Anrufe in der Anrufliste .
  • Seite 11 Einführende Informationen Navigation im Menü Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur ge- wünschten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur . Seite 12. Hauptmenü öffnen G / H Gewünschtes Untermenü auswählen Untermenü öffnen G / H Gewünschte Funktion auswählen Funktion öffnen G / H Gewünschte Einstellung auswählen...
  • Seite 12: Menüstruktur

    Menüstruktur 5 Menüstruktur Hauptmenü In das Hauptmenü gelangen Sie, wenn Sie die O−Taste drücken. Danach wählen Sie mit den Tasten G / H einen Eintrag aus und bestätigen Ihre Auswahl mit der O−Taste. Weitere Informationen zum Menü und zur Bedienung . Kapitel 4. TEL.BUCH NAME ë...
  • Seite 13 Menüstruktur BS EINST ë MT ABM. MT 1 − 5 PIN? WAHLVERF TONWAHL / IMPULSW FLASH−Z. KURZ / MITTEL / LANG ë PIN NEU? ë BESTAE.? ë PIN AEND ALTE PIN MT EINST RUFTON INTERN MEL. 1 − 10 EXTERN MEL.
  • Seite 14: Telefonbuch

    Telefonbuch ALARM ë SNOOZE ANMELDEN ë BASIS 1 − 4 PIN? RUECK−S. ë PIN? BESTAE.? 6 Telefonbuch Im Telefonbuch können Sie 20 Rufnummern mit den dazugehörigen Namen speichern. Geben Sie bei allen Rufnummern immer die Vorwahl mit ein, damit auch eingehende Ortsgespräche einem Telefonbucheintrag zugeordnet werden können.
  • Seite 15 Telefonbuch Telefonbucheinträge erstellen Hauptmenü öffnen G / H O Telefonbuch öffnen TEL.BUCH O HINZU O Untermenü auswählen und bestätigen ë O Namen eingeben (max. 12 Zeichen) und bestätigen ë O Rufnummer eingeben (max. 20 Ziffern) und bestätigen G / H Melodie auswählen und bestätigen MEL.
  • Seite 16 Telefonbuch Telefonbucheinträge als Zielwahl speichern Sie können jeweils 1 Telefonbucheintrag als Zielwahl auf den Tasten 2 bis 9 speichern. Zielwahltaste zuweisen Hauptmenü öffnen G / H O Telefonbuch öffnen TEL.BUCH O G / H Untermenü auswählen und bestätigen ZIELWAHL G / H TASTE 2 − 9 O Taste auswählen und bestätigen G / H O Eintrag auswählen und bestätigen Zielwahltaste ändern / löschen...
  • Seite 17: Anrufliste

    Anrufliste 7 Anrufliste Insgesamt werden 10 Rufnummern in einer Anrufliste gespeichert. Die Rufnummernanzeige (CLIP ) ist ein Zusatzdienst Ihres Netzbetrei- bers. Ihr Telefon zeigt die Rufnummern im Display, wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service anbietet. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
  • Seite 18: Telefonieren

    Telefonieren 8 Telefonieren Anruf annehmen {í}, A Anruf annehmen Gespräch beenden Gespräch beenden Anrufen ë Rufnummer eingeben (max. 20 Ziffern) Bei Falscheingabe letzte Ziffer löschen Rufnummer wählen Sie können auch zuerst die A−Taste drücken und erhalten damit das Freizeichen. Die eingegebenen Ziffern Ihrer gewünschten Rufnummer wer- den sofort gewählt.
  • Seite 19 Telefonieren Direktwahl Sie müssen Rufnummern als Direktwahlnummer gespeichert haben . Seite 16. 2 Sek. e, f oder g Rufnummer wählen Zielwahl Sie müssen Einträge den Zielwahltasten zugewiesen haben . Seite 16. 2 Sek. 2 ... 9 Rufnummer wählen Intern telefonieren Interne Gespräche führen Sie müssen zwei oder mehr Mobilteile (MT1, MT2, ...) an Ihrer Basisstation angemeldet haben, um interne kostenlose Gespräche führen zu können.
  • Seite 20 Telefonieren Einstellen der Hörerlautstärke Sie können während eines Gesprächs die Lautstärke in 5 Stufen anpassen. E / F Gewünschte Lautstärke auswählen Zusätzlich können Sie die Hörerverstärkung ein−/ausschalten. Verstärkung einschalten Verstärkung ausschalten Bei eingeschalteter Verstärkung leuchtet die LED am Mobilteil. Anzeige der Gesprächsdauer Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Stunden, Minuten und Sekun- den angezeigt.
  • Seite 21: Erweitern Des Telefonsystems

    Über den international genormten GAP −Standard ist die Kompatibilität von Mobilteilen und Basisstationen unterschiedlicher Hersteller geregelt. So ist es möglich, SWITEL− Geräte und Geräte anderer Hersteller zusammen in ein Telefonsystem zu integrieren. Es ist jedoch möglich, dass einige Funktionen nicht zur Verfügung stehen.
  • Seite 22: Besondere Funktionen

    Besondere Funktionen 10 Besondere Funktionen Wahlverfahren Sie können Ihr Telefon sowohl an den analogen Vermittlungsstellen (Impuls−Wahlver- fahren) als auch an den neuen digitalen Vermittlungsstellen (Ton−Wahlverfahren) betrei- ben. Das Wahlverfahren wird über das Menü eingestellt. Auf Seite 13 finden Sie die Po- sition im Menü.
  • Seite 23: Falls Es Probleme Gibt

    Falls es Probleme gibt Rufnummernanzeige (CLIP Die Rufnummernanzeige ist ein Zusatzdienst Ihres Netzbetreibers. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen. Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verfügung steht, wird Ihnen bereits die Rufnummer des Anrufers angezeigt, wenn das Telefon klingelt. Hat der Anrufer das Übertragen seiner Rufnummer unterdrückt, wird eine entsprechende Meldung ange- zeigt.
  • Seite 24 Falls es Probleme gibt Fragen und Antworten Fragen Antworten Kein Telefongespräch möglich − Das Telefon ist nicht korrekt angeschlossen oder gestört. Verwenden Sie nur das mitgelie- ferte Telefonanschlusskabel. − Testen Sie mit einem anderen Telefon, ob Ihr Telefonanschluss in Ordnung ist. −...
  • Seite 25: Technische Eigenschaften

    Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlo- sen Download von unserer Website www.switel.com. DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard für kabellose Te- lefone.
  • Seite 26: Pflegehinweise / Garantie

    Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL − Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
  • Seite 99 Notes Notes...
  • Seite 100 Notes Notes...
  • Seite 101 Notes Notes...
  • Seite 102 Wichtiger Hinweis Die Basisstation Ihres Telefons ist mit einem energieeffizienten Schaltnetz- teil (Input 100~240 V , Output 6 V , 300 mA) ausgestattet. Die Nulllast beträgt ca. 0,15 W. Die durchschnittliche Effizienz beträgt ca. 60 %. Die Leistungsaufnahme der Basisstation beträgt: −...
  • Seite 104: Declaration Of Conformity

    Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com.

Inhaltsverzeichnis