Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon
Teléphone DECT/GAP sans fil et à faible rayonnement
Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni
Low−radiation cordless DECT/GAP telephone
DC42x
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für switel DC42x

  • Seite 1 Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon Teléphone DECT/GAP sans fil et à faible rayonnement Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni Low−radiation cordless DECT/GAP telephone DC42x Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
  • Seite 2 DC42x Bedienungsanleitung ..Mode d’emploi ... . . Istruzioni per l’uso ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise ... . Telefon in Betrieb nehmen ..Bedienelemente ....Einführende Informationen .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnet- zes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigen- mächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparatur- versuche durch.
  • Seite 5: Entsorgung

    Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Si- cherheitshinweise in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: Inhalt DC421 DC422 DC423 DC424 Basisstation mit Netzteil Ladestation mit − Netzteil Mobilteil Telefonanschlus- skabel Akkus Bedienungsanlei- tung Unter www.switel.com erfahren Sie, ob dieses Telefonset bereits erhältlich ist.
  • Seite 6: Basisstation Anschließen

    Basisstation anschließen Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestab- stand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann. Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwen- den Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
  • Seite 7: Datum Und Uhrzeit Des Mobilteils Einstellen

    Datum und Uhrzeit des Mobilteils einstellen Bei Inbetriebnahme verfügt das Mobilteil nicht über eine korrekte Uhrzeit (z. B. für Einträge in der Anrufliste/Anrufbeantworter). Datum und Uhrzeit stellen Sie über den Menüpunkt ein. DATUM/uHR Displaysprache einstellen Die Displaysprache ist in 11 verschiedenen Sprachen einstellbar. Im Aus- lieferungszustand ist „Deutschˆ...
  • Seite 8: Bedienelemente

    3 Bedienelemente Die Tasten Ihres Telefons werden in dieser Bedienungsanleitung nachfol- gend mit vereinheitlichten umrandeten Symbolen dargestellt. Leichte Ab- weichungen der Tastensymbole Ihres Telefons gegenüber den hier verwen- deten Tastensymbolen sind daher möglich. Mobilteil Hörkapsel Display Telefonbuch−Taste Wahlwiederhol−Taste / Aufwärts Mikrofon stumm / Löschen Lautstärke Anrufliste / Abwärts...
  • Seite 9: Einführende Informationen

    4 Einführende Informationen In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung der Bedienungsanleitung und des Telefons. Darstellungsweise in der Bedienungsanleitung Darstellung von Tasten Abgebildete Taste kurz drücken 2 Sek. * Abgebildete Taste 2 Sekunden drücken Nummern oder Buchstaben eingeben Mobilteil klingelt Basisstation klingelt Mobilteil aus der Basisstation nehmen...
  • Seite 10: Bereitschaftsmodus

    Bereitschaftsmodus Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mobilteil im Bereitschaftsmodus befindet. Den Bereitschafts- modus erreicht man durch Drücken der Taste F. Navigation im Menü Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Zur Navi- gation im Menü benutzen Sie diese Taste A und die Pfeiltasten. Mit den Pfeiltasten D bzw.
  • Seite 11: Wahlwiederholung

    Wahlwiederholung Ihr Telefon speichert die 3 zuletzt gewählten Rufnummern. Ist für die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der Name angezeigt. Öffnen Sie die Wahlwiederholungsliste. D / E Wählen Sie einen Eintrag aus. Rufnummer wird gewählt. Aus der Anrufliste anrufen Ihr Telefon speichert die letzten 20 Anrufe in der Anrufliste. Ist für die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der Name angezeigt.
  • Seite 12: Weitere Leistungsmerkmale

    hören kann. Im Display wird w angezeigt. Zum Einschalten des Mikrofons drücken Sie die Taste erneut. Intern telefonieren Interne Gespräche, Vermitteln und Konferenzgespräche sind nur möglich, wenn mehrere Mobilteile angemeldet sind. Drücken Sie diese Taste und danach die Nummer des internen Mobilteils (z.
  • Seite 13: Rufton Am Mobilteil Ausschalten

    Rufton am Mobilteil ausschalten Sie können den Rufton auch über das Menü . > > > ausschalten. mobilteil Rufton lautstarke Drücken und halten Sie die Stern−Taste, bis im Display das Symbol für den ausgeschalteten Rufton t erscheint. Zum Wiedereinschalten des Ruftons drücken und halten Sie die Stern−Taste erneut, bis das Symbol wieder erlischt.
  • Seite 14: Telefonbuch

    8 Telefonbuch Telefonbucheinträge erstellen Im Telefonbuch können Sie 20 Rufnummern und zugehörige Na- men speichern. Sie können jedem Eintrag eine eigene Melodie zuordnen, mit der ein Anruf signalisiert werden soll. Geben Sie die Rufnummern immer mit der Ortsvorwahl ein; das ermöglicht eine korrekte Anzeige des jeweiligen Anrufers, für den ein Ein- trag angelegt ist und dessen Übertragung der Rufnummer an Ih- rem Anschluss verfügbar ist.
  • Seite 15: Telefon Einstellen

    D / E Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestätigen Sie mit A. Sie können einen neuen Eintrag anlegen. NEuer Sie können den Eintrag ändern. Löschen Sie bearb Buchstaben und Ziffern mit B, geben Sie mit den Zifferntasten neue Buchstaben und Ziffern ein. Einzelheiten dazu siehe unter „Neuen Eintrag anlegenˆ.
  • Seite 16: Mobilteilnamen Einstellen

    Mobilteilnamen einstellen Drücken Sie diese Taste. D / E aus und drücken Sie A. Wählen Sie mobilteil D / E aus und drücken Sie A. Wählen Sie mobilt name Löschen Sie den alten Namen mit B, geben Sie mit den Zifferntasten einen neuen Namen ein und drücken Sie A.
  • Seite 17: Wahlverfahren Einstellen

    D / E aus und drücken Sie A. Wählen Sie sprache D / E Wählen Sie eine Sprache und bestätigen Sie mit A. Wahlverfahren einstellen Drücken Sie diese Taste. D / E aus und drücken Sie A. Wählen Sie BASIS D / E aus und drücken Sie A.
  • Seite 18: Mobilteile An−/Abmelden

    D / E Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestätigen Sie mit A. Geben Sie mit den Zifferntasten die entsprechenden MONat? Daten ein und bestätigen Sie mit A. Geben Sie mit den Zifferntasten die entsprechenden tAg? Daten ein und bestätigen Sie mit A. Geben Sie mit den Zifferntasten die entsprechenden stunde? Daten ein und bestätigen Sie mit A.
  • Seite 19: Betrieb An Telefonanlagen / Zusatzdienste

    Geben Sie die Nummer des Mobilteils ein, das Sie abmelden möchten und drücken Sie A. Das Mobilteil, das Sie gerade benutzen, kann nicht abgemeldet werden. 11 Betrieb an Telefonanlagen / Zusatzdienste Betrieb an Telefonanlagen Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z.
  • Seite 20: Anhang

    12 Anhang Menu Structure TELEFONBUCH NEuer Name? nummer? bearb Loeschen ALLe loesch mobilteil Rufton extern MELODIE 1−9 INTern MELODIE 1−9 lautstarke LAUTSTARKE 1-5 auto annahme EIN mobilt name tastenton BASis ausw AUTOmatsch MANUelL RESET sprache BASIS anruf typ imPULS flash kurz Lange PIN nummer...
  • Seite 21: Fehlersuche

    13 Fehlersuche Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Ser- vice−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten aus dem Festnetz von Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 22: Technische Daten

    1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommu- nikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerken- nung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtli- nie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com.
  • Seite 23: Pflegehinweise

    Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs− oder Lösungsmittel. 15 Garantie SWITEL − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
  • Seite 24 Notizen...
  • Seite 46 Notes...
  • Seite 68 Appunti...
  • Seite 89 Notes...
  • Seite 90 Notes...
  • Seite 91 Notes...
  • Seite 92: Declaration Of Conformity

    Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com.

Inhaltsverzeichnis