Seite 3
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of LASER RADIATION WHEN OPEN. CAUTION: procedures other than those specified herein may result DO NOT STARE INTO BEAM. in hazardous radiation exposure. LASER RADIATION WHEN OPEN. DANGER: AVERTISSEMENT AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM. L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent entraîner une exposition à...
Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. darauf, nicht direkt in den Laserstrahl zu blicken. Wenn dieses Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, Gerät an eine Netzdose angeschlossen ist, blicken Sie niemals in die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der die Öffnung der Disc-Schublade oder in andere Öffnungen.
Seite 81
INHALT 1. EINLEITUNG 4. EINSTELLUNGEN VERWENDUNGSZWECK DES PLAYERS ..2 SETUP-MENÜ............ 24 LIEFERUMFANG..........2 Beispiel für die Bedienung des SETUP-Menüs.... 25 INFO ZU DISKS UND DATEIEN ......3 Allgemeine Einstellungen ..........26 Anzeige Einstellung ............28 Mit diesem Player kompatible Disks/Dateien ....3 Audio-Einstellungen .............
EINLEITUNG VERWENDUNGSZWECK DES PLAYERS Leichte Einstellung von Sprache, Auflösung, Bildseitenverhältnis S. 16 Sie können die Sprach- und Fernsehereinstellungen vornehmen. S. 20 Wiedergabe kommerziell veröffentlichter BD/DVD/CD-Disks Zusätzlich zu BD-Disks unterstützt dieser Player die Wiedergabe vieler weiterer Disks. S. 23 Wiedergabe von BONUSVIEW, BD-Live, usw. Genießen Sie zusätzliche Filme auf den neuesten BD-Disks.
INFO ZU DISKS UND DATEIEN ■ Mit diesem Player kompatible Information zu den Regionalcodes Disks/Dateien Region BD-Video DVD-Video Europa Regionalcode „B“ Regionalcode „2“ – Mit diesem Player können 12-cm- und 8-cm-Disks oder „ALL“ oder „ALL“ wiedergegeben werden. Verwenden Sie keinen 8-cm-auf-12-cm-Adapter.
– Sampling-Frequenz: innerhalb von 32 bis 48 kHz die Linse beschädigen. – Bitrate: innerhalb von 8 bis 320 kbps (MP3), 32 bis – Lassen Sie die Linse von der nächsten von Yamaha 192 kbps (WMA) zugelassenen Kundendienststelle reinigen. Voraussetzungen für WMV-Dateien ■...
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONEN ■ Vorderseite 1 p (Einschalten/Bereitschaft) (Rücklauf/Suchrücklauf): Drücken für Rücklauf und gedrückt halten für Suchrücklauf. 2 USB-Anschluss (S. 14) (Vorlauf/Suchvorlauf): 3 Anzeige: Leuchtet auf, während der Player startet. Drücken für Vorlauf und gedrückt halten für 4 Frontdisplay Suchvorlauf.
Seite 86
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONEN ■ Fernbedienung 5 Farbtasten : Verwenden Sie diese Tasten gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm. 6 Zifferntasten: Geben Sie hierüber Zahlen ein oder springen Sie während der Wiedergabe zu einem Track/ TRANSMIT Kapitel der entsprechenden Zahl. MARKER SETUP 7 CLEAR: Löscht eingegebene Zahlen/eingerichtete...
Seite 87
BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTIONEN K ON SCREEN: Zeigt das Bildschirmmenü an (S. 20). E ANGLE : Wechselt den Kamerawinkel, wenn das Video in mehreren Blickwinkeln L POP-UP MENU : Zeigt das aufgenommen wurde. Es wird der Kamerawinkel Pop-Up-Menü an. Die angezeigten Menüpunkte sind ) auf dem Bildschirm angezeigt, wenn diese je nach Disk unterschiedlich.
ANSCHLÜSSE EINFÜHRUNG ZU DEN ANSCHLÜSSEN Machen Sie an Ihren Audio-/Videogeräten die entsprechenden Anschlüsse ausfindig. Wir empfehlen die Verwendung der HDMI-Buchse, mit der über eine einzige Verbindung eine hohe digitale Audio- und Videoqualität erreicht wird. Falls Sie die anderen Anschlüsse (Buchsen) verwenden, nehmen Sie zuerst die Videoverbindung vor. Anschließend folgt dann die Audioverbindung.
Seite 89
Video- und Audio-Anschluss an AV-Receiver HDMI (S. 10) Videoanschluss Audio-Anschluss an AV-Receiver an TV Anschluss von Audio A’ HDMI (S. 10) COAXIAL (S. 12) an AV-Receiver. oder an AV-Receiver OPTICAL (S. 12) COMPONENT (S. 11) oder oder L/R (S. 13) VIDEO (S.
HDMI-ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an die HDMI-Buchse – Über die HDMI-Buchse können Sie eine hohe digitale Bild- und Tonqualität genießen. – Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (im Fachhandel erhältlich) fest mit der HDMI-Buchse. – Näheres über die Audio-/Video-Ausgangsformate finden Sie auf Seite 30. –...
VIDEO-ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an Component-/Video-Buchse – Der Anschluss über die Component-Buchsen ermöglicht eine besonders getreue Farbwiedergabe und hohe Bildqualität. – Schließen Sie ein Component-Video-Kabel (im Fachhandel erhältlich) oder ein Audio-/Video-Kabel fest an die COMPONENT-Buchsen/VIDEO-Buchse an. – Näheres über die Video-Ausgangsformate finden Sie auf Seite 30. Vorsicht! Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
AUDIO-ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an digitale Audiobuchse – Sie können ein Audiogerät oder einen Fernseher an die COAXIAL-Buchse/OPTICAL-Buchse anschließen. – Schließen Sie ein Koaxial-Digitalaudiokabel (im Fachhandel erhältlich) oder ein Lichtleiterkabel (im Fachhandel erhältlich) an die Koaxial-Digitalaudiobuchse oder die optische digitale Audiobuchse an. –...
AUDIO-ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an die Audiobuchsen – Sie können ein Audiogerät oder einen Fernseher an die AUDIO OUT L/R-Buchse anschließen. – Schließen Sie ein Audio-/Video-Kabel (im Lieferumfang enthalten) fest an die AUDIO OUT L/R-Buchse an. – Näheres über die Audioausgangsformate finden Sie auf Seite 30. Vorsicht! Schließen Sie das Netzkabel des Players nicht an, bevor nicht alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
Players ist bei Verwendung eines USB- Verlängerungskabels nicht gewährleistet. An USB/BD An NETWORK- Hinweis STORAGE- Buchse Buchse – Yamaha kann nicht garantieren, dass die USB-Speichergeräte aller Marken mit USB-Speichergerät diesem Player verwendbar sind. (im Fachhandel erhältlich) Netzwerkkabel (im Fachhandel erhältlich) Hinweise –...
WEITERE ANSCHLÜSSE ■ Anschluss an REMOTE – Sie können eine Yamaha-Komponente (wie beispielsweise einen CD-Player) mit SCENE- CONTROL-Buchsen Funktion an die REMOTE CONTROL-Buchse – Die Fernbedienungssignale können über den (OUT) dieses Players anschließen. Anschluss an die REMOTE CONTROL-Buchsen ■ Netzkabel anschließen (OUT/IN) übertragen und empfangen werden.
WIEDERGABE KONFIGURATIONSHILFE/EINFACHES KONFIGURATIONSMENÜ ■ Einstellungen über 3 Drücken Sie 5/a zur Wahl der Auflösung und drücken Sie dann ENTER. Weitere Informationen Konfigurationshilfe/Einfaches über die Einstellposten finden Sie unter „Auflösung“ Konfigurationsmenü (S. 28). Über Konfigurationshilfe/Einfaches Konfigurationsmenü ist die leichte Einstellung für die Sprache, die Auflösung und das Bildseitenverhältnis möglich.
HOME-MENÜ Über das HOME-Menü können Sie Multimediadateien auf Datendisks, USB-Speichergeräten und im Netzwerk Allgemeine Bedienungen für die durchsuchen und wiedergeben. Wiedergabe von Dateien in einem ausgewählten Ordner Hinweis Beispiel: Auswahl einer Filmdatei auf einem – Einzelheiten zu den abspielbaren Disks und USB-Speichergerät Formaten finden Sie auf Seite 3.
HOME-MENÜ 3 Wählen Sie den Foto-, Musik-, Video- oder AVCHD- Tipp Ordner aus, der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie ENTER. – Um die Diashow mit Musikuntermalung zu Um zum übergeordneten Ordner zurückzukehren, betrachten, drücken Sie HOME, um zum drücken Sie 2 oder wählen aus.
HOME-MENÜ 3 Drücken Sie HOME, um das HOME-Menü Tipp aufzurufen. Die mit dem Netzwerk verbundenen DLNA-Server werden auf dem Bildschirm aufgelistet. – Darüber hinaus können Sie die Datei/den Ordner markieren oder die Markierung aufheben, indem Sie 3 drücken. Hinweis – Wenn Sie zu einem anderen Ordner wechseln, bevor Sie die markierten Ordner/Dateien zur Playliste hinzufügen, wird die Markierung der Ordner/ Dateien aufgehoben.
ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG In diesem Kapitel wird die Wiedergabe von im – Random: Zufällige Wiedergabe. Es kann zu Fachhandel erhältlichen BD- und DVD-Disks (wie Wiederholungen kommen. Filmen), CDs und DVD-RW/R-Disks beschrieben. Tipp Hinweis – Wird eine DVD abgespielt, können Sie Random All, –...
ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG ■ Status-Menü Bei Wiedergabe einer Audio-CD oder Hier haben Sie die Möglichkeit, verschiedene Musikdatei Einstellungen wie Untertitel, Blickwinkel und die Titelauswahl für Direktwiedergabe unverzüglich Beispiel: Symbole bei der Wiedergabe einer Musikdatei vorzunehmen. Um das Status-Menü aufzurufen, drücken Sie STATUS. Das Status-Menü enthält die folgenden Untermenüs.
ERWEITERTE WIEDERGABEBEDIENUNG ■ Verwenden von 2 Drücken Sie ENTER, um die Wiedergabereihenfolge zu programmieren. Lesezeichen VIDEO Bei einer CD drücken Sie 5/a zur Wahl des Hierüber können Sie ein Lesezeichen am festgelegten gewünschten Tracks und drücken Sie dann ENTER. Punkt im Video festlegen. Nachdem ein Lesezeichen Bei einer DVD wählen Sie den gewünschten Titel gesetzt wurde, können Sie zu dem Punkt springen, an dem (angezeigt als TT) und das gewünschte Kapitel...
Hinweise Bei BD-Videos, die Zweitbild und -ton für die Bild-in- Bild-Funktion unterstützen, lässt sich in einem kleinen – Yamaha kann nicht garantieren, dass die Fenster unten rechts auf dem Bildschirm zusätzlich zum USB-Speichergeräte aller Marken mit diesem Player verwendbar sind.
EINSTELLUNGEN SETUP-MENÜ Im SETUP-Menü können Sie mit der Fernbedienung verschiedene Bild-, Ton und Funktionseinstellungen vornehmen. Menü/Untermenü Posten Funktion Seite System Bilds.Schoner Aktiviert/deaktiviert den Bildschirmschoner. Disc Auto- Richtet diesen Player darauf ein, die Disk-Wiedergabe Wiedergabe automatisch zu starten. HDMI Steuerung Stellt diesen Player auf den Empfang von Steuersignalen von Allgemeine der Fernbedienung des TV-/AV-Receivers ein.
SETUP-MENÜ Menü/Untermenü Posten Funktion Seite Audio- COAXIAL/ Wählt den Ausgabemodus der COAXIAL-Buchse/ Ausgang OPTICAL OPTICAL-Buchse aus Bitstream/PCM/Neuberechnen/Aus. HDMI Wählt den Ausgabemodus der HDMI-Buchse aus Bitstream/ PCM/Neuberechnen/Aus. Audio- Downsampling Wählt die Down-Sampling-Frequenz des digitalen Einstellungen Audiosignals aus 48k/96k/192k. Richtet die DRC (Dynamic Range Compression) ein. Lautsprecher- Richtet die Audio-Ausgabe von der AUDIO OUT L/R- einstellung...
SETUP-MENÜ ■ Allgemeine Einstellungen 3. Wählen Sie einen Menüpunkt aus. Die Vorgabeeinstellungen sind mit einem Sternchen „ “ gekennzeichnet. Drücken Sie 5/a , um die Alterskontrolle auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER oder 3. System Bilds.Schoner Sie können den Bildschirmschon aktivieren und deaktivieren.
Seite 107
SETUP-MENÜ Disc Auto Upgrade Kamerawinkel Sie können die Disc Auto Upgrade aktivieren oder deaktivieren. Sie können einrichten, ob der Kamerawinkel ( ) bei Bei Aktivierung aktualisiert der Player die Software nach dem der Wiedergabe von BD/DVD mit mehreren Blickwinkeln Laden der Disk, welche das Dateipaket für die Aktualisierung angezeigt werden soll.
SETUP-MENÜ Information 4:3 Pan Scan Wählen Sie diese Option aus, wenn der Player an einen Fernseher mit einem Bildseitenverhältnis von Sie können einen Bildschirm mit Netzwerkinformationen 4:3 angeschlossen ist. Wenn ein Video mit einem anzeigen. Auf diesem Bildschirm können Sie die Bildseitenverhältnis von 16:9 wiedergegeben wird, Informationen für Interface (Ethernet), Adressentyp, IP erfolgt die Wiedergabe wie unten angegeben.
SETUP-MENÜ HDMI Deep Color HDMI Wenn Ihr TV- und/oder AV-Receiver mit Deep Color (S. 35) Sie können den Ausgabemodus der HDMI-Buchse kompatibel ist, richten Sie diesen Punkt gemäß Ihrem TV-/ auswählen. Weitere Informationen über die Einstellposten AV-Receiver ein. Diese Funktion ist verfügbar, wenn der finden Sie unter „COAXIAL/OPTICAL“...
Upgrade aktualisieren, damit der Player mit der neuesten Software betrieben werden kann. Ob ein Software-Upgrade verfügbar ist, erfahren Sie auf der Seite: http://download.yamaha.com/downloads/service/top/ ?site=europe.yamaha.com&language=en Tipp – Wenn Disc Auto Upgrade (S. 27) aktiviert ist, wird das Software-Upgrade automatisch gestartet, wenn die Disk, welche die Upgrade-Dateien enthält,...
Suchen Sie eine Lösung aus der unten angegebenen Tabelle, wenn dieser Player nicht richtig funktionieren sollte. Falls Ihr Problem hier nicht aufgeführt wird oder die vorgeschlagene Lösung keine Abhilfe schafft, schalten Sie diesen Player aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und wenden Sie sich an den nächste Yamaha-Händler oder -Kundendienst. ■ Strom Problem Mögliche Ursache und Lösung...
FEHLERSUCHE Rechteckrauschen (Mosaik) erscheint – Bei Szenen, die schnelle Bewegungen enthalten, können aufgrund der Eigenschaften auf dem Bildschirm. des digitalen Bildkomprimierungsverfahrens mosaikartige Blöcke im Bild auffällig werden. Das Wiedergabebild kann gestört sein, – Dieser Player ist mit dem analogen Kopierschutzsystem kompatibel. Manche Disks wenn DVD-Videomaterial auf einem enthalten ein Kopierschutzsignal.
■ Meldungen auf dem Bildschirm – Die folgenden Meldungen erscheinen auf dem Fernsehschirm, falls die Disk, die Sie abspielen wollen, ungeeignet ist oder eine falsche Bedienung erfolgt. Fehlermeldung Mögliche Ursache und Lösung Not Support This File! – Die Datei wird vom Player nicht unterstützt. Siehe „Mit diesem Player kompatible Disks/Dateien“ (S.
TECHNISCHE DATEN DRC (Dynamic Range Control) Letterbox (LB 4:3) DRC ermöglicht die Einstellung des Bereichs zwischen Bildschirmformat mit schwarzen Balken am oberen und dem lautesten und dem leisesten Ton (Dynamikbereich) unteren Bildrand, um die Wiedergabe von Breitbild- für Wiedergabe mit durchschnittlicher Lautstärke. Software (16:9) auf einem angeschlossenen Verwenden Sie diese Einstellung, wenn die Dialoge Fernsehgerät mit Format 4:3 zu ermöglichen.
TECHNISCHE DATEN ■ Urheberrecht – DLNA und DLNA CERTIFIED sind Warenzeichen und/oder Dienstleistungszeichen der Digital Living – Audiovisuelles Material kann urheberrechtlich Network Alliance. geschützt sein und darf eventuell ohne Genehmigung – „DivX®, DivX Certified® und zugehörige Logos des Eigentümers der Urheberrechte nicht sind eingetragene Warenzeichen von DivX, Inc.
Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie sich bitte an die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land.