Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Modo De Zoom Extendido („Ex"); Conmutación De Metros A Pies („M" / „Ft"); Técnicas De Destello; Destellos Indirectos - Metz MECABLITZ 48 AF-1 digital Sony Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MECABLITZ 48 AF-1 digital Sony:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
deja de parpadear, y la configuración queda guardada automáticamente. Una
vez activada la función de luz de modelado, aparece en la pantalla la indicaci-
ón „ML".
9.5 Modo de zoom extendido („Ex")
Con el modo Extended-Zoom se reduce un nivel la posición de zoom del reflec-
tor principal
con respecto a la distancia focal del objetivo de la cámara. La
iluminación de superficies grandes resultante sirve para lograr una luz difusa
adicional (reflexiones) en recintos cerrados y, con ello, una iluminación más
suave con la luz del flash.
Por ejemplo:
La distancia focal del objetivo en la cámara es de 50 mm. En el modo de zoom
extendido, el flash controla el reflector principal ajustándolo a la posición de
zoom 35 mm. En la pantalla sigue apareciendo 50 mm.
Configuración
• Pulsar la combinación de teclas "Select" hasta que aparezca indicado "Zoom"
y "Ex" parpadee. Mediante las teclas ( + ) y ( - ), proceder a ajustar la confi-
guración deseada.
- Si aparece „Ex On" en la pantalla, el modo de zoom extendido está activa-
do.
- Si aparece „Ex OFF" en la pantalla, el modo de zoom extendido está
desactivado.
El ajuste se aplica de forma inmediata. Tras unos 5 seg. aprox., la indicación
deja de parpadear, y la configuración queda guardada automáticamente.
Después de activar el modo de zoom extendido, en la pantalla aparece „Ex".
Según el sistema, el modo de zoom extendido se puede utilizar con
distancias focales de objetivo a partir de 28 mm (pequeño formato). La
cámara debe tener un objetivo CPU y transmitir al flash los datos de
distancia focal del objetivo.
110
9.6 Conmutación de metros a pies („m" / „ft")
La indicación del alcance en la pantalla del flash se puede realizar, según las
preferencias del usuario, en metros (m) o pies (ft).
Configuración
• Pulsar la combinación de teclas „Select" hasta que en la pantalla parpadee
solamente la medida de distancias „m" o „ft". Mediante las teclas ( + ) y ( - ),
proceder a ajustar la configuración deseada.
- Cuando aparece „m", las distancias se indican en metros.
- Cuando aparece „ft", las distancias se indican en pies.
El ajuste se aplica de forma inmediata. Tras unos 5 seg. aprox., la indicación
deja de parpadear, y la configuración queda guardada automáticamente.
10 Técnicas de destello

10.1 Destellos indirectos

Mediante los destellos indirectos, el motivo recibe una iluminación más suave y
se atenúa la formación pronunciada de sombras. Asimismo, se reduce la
diferencia de iluminación, debida a causas físicas, entre el primer plano y el
fondo.
Para lograr destellos indirectos, el reflector principal
tar en horizontal y vertical. Para ello, pulsar el botón de desbloqueo
hacia abajo el reflector principal
tomas, la superficie de reflexión debe ser de un color neutro o blanca.
Al girar el reflector principal j debe hacerse con un ángulo suficientemen-
te grande para que no pueda llegar luz directa del reflector al motivo.
Por lo tanto, girar hasta la posición de retención de 60º como mínimo.
¡Cuando se gira el reflector principal, en la pantalla no aparecen indica-
ciones sobre el alcance! Hallándose girado el cabezal del reflector, se
activa en el reflector principal una posición a 70 mm, con lo que no
del flash se puede orien-
. A fin de evitar los tonos de color en las
y girar

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis