Seite 1
Knabbelschaar Punzonadora Roedora Zουµποψαλιδο CN 16SA Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Seite 3
English Deutsch Français Italiano Name Plate Bezeichnungsschild Plaque signalétique Piastrina del nome Swtich Schalter Interrupteur Interruttore Punch Dorn Poinçon Punzone Stempel Matrice Filiera Die Holder Stempelhalter Support de matrice Portafiliera Couvercle du jeu de Gear Cover Antriebkasten Coperchio ingranaggi pignons Brush Holder Bürstenhalter Support du balai...
Deutsch Kabel sollte gegen Hitze, Öl und scharfe Kanten ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN geschützt werden. 12. Den Arbeitsplatz gut absichern. Zwingen oder einen WARNUNG! Verwendung Schraubstock zur Befestigung des Werkstücks Elektrowerkzeugen müssen immer die grundlegenden verwenden. Das ist sicherer als die Benutzung der Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden, um das Risiko Hände und macht beide Hände zur Bedienung des von Feuer, elektrischem Schlag und persönlicher...
Deutsch 2. Wenn Schneidmaterialien in die Maschine gelangen, VORSICHTSMASSNAHMEN BEI BENUTZUNG verursachen sie Störungen oder Unfälle. Daher die DES KNABBERS Maschine nicht auf die Schneidmaterialien legen. 3. Schneidmaterialien sind nach dem Schneiden heiß. 1. Vorsicht vor scharfen Blechkanten. Niemals mit bloßen Händen anfassen. Die Kante des frisch mit dem Knabber geschnittenen 4.
Erreichen ihrer D: Bemerkungen Lebensdauergrenze auszutauschen. ACHTUNG 2. Austausch von Stanze und Form (siehe Abb. 8) Reparatur, Modifikation und Inspektion von Hitachi- ACHTUNG Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Beim folgenden Verfahren darauf achten, nicht Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Seite 12
Deutsch HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs-und Entwicklungs- programms von HITACHI sind Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben nicht ausgeschlossen. Information über Betriebslärm und Vibration Die Meßwerte wurden entsprechend EN60745 bestimmt. Der typische A-gewichtete Schalldruckt ist 80 dB (A). Bei der Arbeit immer einen Ohrenschutz tragen.
Seite 39
English Nederlands GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIEBEWIJS 1 Model No. 1 Modelnummer 2 Serial No. 2 Serienummer 3 Date of Purchase 3 Datum van aankoop 4 Customer Name and Address 4 Naam en adres van de gebruiker 5 Dealer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar (Please stamp dealer name and address) (Stempel a.u.b.
Seite 42
Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono Αυτή η δήλωση ισχύει στο προι ν µε το σηµάδι CE. applicati i marchi CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 30. 9. 2003 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.