Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi WR 18DSHL Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR 18DSHL:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Cordless Impact Wrench
Akku-Schlagschrauber
Μπουλον κλειδο µπαταρίας
Klucz udarowy
Akkus ütvecsavarozó
Rázový utahovák
Akülü darbeli somun sıkma
Mașină de înșurubat cu impact cu acumulator
Akumulatorski udarni vijačnik
Akku rázový u ahovák
ìÀapÌêÈ aÍÍyÏyÎÓÚopÌêÈ ÖaÈÍoÇepÚ
WR 18DSHL
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść.
Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást.
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod a ujistěte se, že mu dobře rozumíte.
Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın.
Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie și înţelegeţi prezentele instrucţiuni.
Pred uporabo natančno preberite in razumite ta navodila.
Pred použitím si dôkladne tieto pokyny prečítajte a pochopte ich.
BÌËÏaÚeÎëÌo ÔpoäÚËÚe ÀaÌÌyï ËÌcÚpyÍáËï Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË ÔpeÊÀe äeÏ ÔoÎëÁoÇaÚëcÓ ËÌcÚpyÏeÌÚoÏ.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
√‰ËÁ›Â˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Návod k obsluze
Kullanım talimatları
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za rokovanje
Pokyny na manipuláciu
àÌcÚpyÍáËÓ Ôo íÍcÔÎyaÚaáËË

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi WR 18DSHL

  • Seite 1 Akumulatorski udarni vijačnik Akku rázový u ahovák ìÀapÌêÈ aÍÍyÏyÎÓÚopÌêÈ ÖaÈÍoÇepÚ WR 18DSHL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
  • Seite 2 9.5mm...
  • Seite 3 English Deutsch Polski Ελληνικά Rechargeable battery Batterie Επαναφορτιζ µενη µπαταρία Akumulator Latch Schnapper Μάνδαλο Zapadka Batterieabdeckung Battery cover Κάλυµµα µπαταρίας Pokrywa komory akumulatora Terminals Anschlüsse Π λοι Styki Ventilation holes Belüftungslöcher Οπές εξαερισµού Otwory wentylacyjne Drücken Push Σπρώξε Wcisnąć Pull out Herausziehen Τραβήξτε...
  • Seite 6 Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· WARNING WARNUNG ¶ƒ√™√Ã∏ The following show symbols Die folgenden Symbole werden Τα παρακάτω δείχνουν τα σύµβολα used for the machine. Be sure für diese Maschine verwendet. που χρησιµοποιούνται στο µηχάνηµα. that you understand their Achten Sie darauf, diese vor der Βεβαιωθείτε...
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) c) Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf. Achten Sie darauf, dass sich ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR der Schalter in der Aus- (Off-) Position befindet, ehe Sie das Gerät ELEKTROGERÄTE mit der Stromversorgung und/oder Batteriestromversorgung verbinden, es aufheben oder herumtragen. WARNUNG Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch...
  • Seite 15: Vorsichtsmassnahmen Für Den Akku- Schlagschrauber

    Deutsch Niemals die rotierenden Teile berühren. b) Verwenden Sie für das Gerät nur die speziell empfohlenen Darauf achten, daß sich der rotierende Buchsenteil immer in genügendem Batterien. Abstand zum Körper und den Händen befindet, da die Gefahr besteht, Eine Verwendung von anderen Batterien kann zu Verletzungen sich zu schneiden oder sich in der Buchse zu verfangen.
  • Seite 16: Herausnehmen/Einsetzen Der Batterie

    Deutsch Stellen Sie sicher, dass Staub und Späne, die während der Bearbeitung Werden ein Leck, Rußgeruch, Erwärmung, Verfärbungen, Verformungen auf das Elektrowerkzeug fallen, nicht in die Batterie gelangen. oder sonstige Anomalitäten während der Verwendung, des Aufladens Lagern Sie ungebrauchte Batterien nicht an Plätzen, an denen Staub oder oder der Lagerung festgestellt, entfernen Sie die Batterie unverzüglich Späne anfallen.
  • Seite 17 Deutsch 2. Eine Batterie in das Ladegerät einlegen. 2. Einsetzen des Batterie Setzen Sie den Akkumulator so in das Ladegerät ein, dass die Linie sichtbar Den Batterie unter Beachtung der richtigen Richtung in das Gerät einsetzen ist, wie in Abb. 3, 4. gezeigt. (siehe Abb.
  • Seite 18: Vorsichtsmassregeln Zur Verwendung

    Augenverletzungen kommen. Bitte verwenden Sie die festgelegten Zusätze, die in der Bedienungsanleitung HINWEIS: und im Hitachi-Katalog aufgeführt sind. Nichtbeachtung kann Unfälle oder Zum Schonen der Akkuladung schaltet sich die LED nach etwa 15 Minuten Verletzungen verursachen. automatisch aus, falls man vergisst sie auszuschalten.
  • Seite 19: Wartung Und Inspektion

    3. Halten des Werdzeugs HINWEIS: Den Schlagschrauber fest mit beiden Händen halten. Den Schrauber in Beim Ersetzen der Kohlebürste durch eine neue, eine Hitachi-Kohlebürste einer Linie mit der Schraube halten. mit der Kodenummer 328481 verwenden. Es ist nicht erforderlich, den Schrauber sehr stark zu drucken. Den Schrauber 5.
  • Seite 20: Garantie

    Deutsch GARANTIE Auf Hitachi-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen und landesspezifischen Bedingungen. Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Gehäusedefekte und nicht auf Schäden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende der Bedienungsanleitung finden, an ein von Hitachi autorisiertes Servicecenter.
  • Seite 72 PyccÍËÈ ìÄeÀËÚecë, äÚo Ìa ÄaÚapeï Ìe ÌaceÎa ÏeÚaÎÎËäecÍaÓ cÚpyÊÍa Ë ÔêÎë, B cÎyäae yÚeäÍË ÄaÚapeË, ÔocÚopoÌÌeÖo ÁaÔaxa, ÚeÔÎooÄpaÁoÇaÌËÓ, ÍoÚopaÓ ÔoÔaÀaeÚ Ìa ÁapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo Ço ÇpeÏÓ paÄoÚê. ÇêáÇeÚaÌËÓ ËÎË ÀeÙopÏaáËË, ËÎË ÍaÍËx-ÎËÄo aÌopÏaÎëÌêx ÔpËÁÌaÍoÇ He xpaÌËÚe ÌeËcÔoÎëÁoÇaÌÌyï ÄaÚapeï Ç ÏecÚe, oÚÍpêÚoÏ ÀÎÓ Ço ÇpeÏÓ...
  • Seite 73 PyccÍËÈ 3. ÂapÓÀÍa ÂAPüÑKA ÂapÓÀÍa ÌaäËÌaeÚcÓ ÔocÎe paÁÏeçeÌËÓ ÄaÚapeË Ç ÁapÓÀÌoÏ ycÚpoÈcÚÇe; cËÖÌaÎëÌÏêÈ ËÌÀËÍaÚop ÄyÀeÚ ÌeÔpepêÇÌo ÖopeÚë ÍpacÌêÏ cÇeÚoÏ. èepeÀ ËcÔoÎëÁoÇaÌËeÏ ÄecÔpoÇoÀÌoÖo íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa, ÁapÓÀËÚe ÄaÚapeï KaÍ ÚoÎëÍo ÄaÚapeÓ ÔoÎÌocÚëï ÁapÓÀËÚcÓ, cËÖÌaÎëÌêÈ ËÌÀËÍaÚop cÎeÀyïçËÏ oÄpaÁoÏ. ÁapÓÀÌoÖo ycÚpoÈÚÇa ÌaäÌeÚ ÏËÖaÚë ÍpacÌêÏ cÇeÚoÏ (C 1-ceÍyÌÀÌêÏË 1.
  • Seite 79 Türkçe English GARANTÓ SERTÓFÓKASI GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model No. 1 Model No. 2 Seri No. 2 Serial No. 3 Satın Alma Tarihi 3 Date of Purchase 4 Müßteri Adı ve Adresi 4 Customer Name and Address 5 Bayi Adı ve Adresi 5 Dealer Name and Address (Lütfen bayi adını...
  • Seite 83 Videnska 102,619 00 Brno, Czech Tel: +420 547 426 598 Fax: +420 547 426 599 URL: http://www.hitachi-powertools.cz Hitachi Power Tools Netherlands B.V. Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65, 4F 115583 Moscow, Russia Tel: +7 495 727 4460 or 4462 Fax: +7 495 727 4461 URL: http://www.hitachi-pt.ru...
  • Seite 84 EN61000 v skladu z direktivami 2004/108/EC, 2006/95/EC in 2006/ 2004/108/EK, 2006/95/EK και 2006/42/EK. 42/EC. Ο υπεύθυνος για τα ευρωπαϊκά πρ τυπα στην Hitachi Koki Europe Direktor za evropske standarde podjetja Hitachi Koki Europe Ltd. je Ltd. είναι εξουσιοδοτηµένος να συντάσσει τον τεχνικ φάκελο.

Inhaltsverzeichnis