Die druckmessumformer des modells 266 sind modulare,
feldmontierte, mikroprozessor-basierte, elektronische
messumformer mit mehrfachsensor-technologien (84 Seiten)
Seite 4
Empfängereinheit an die Anschlussbox anschließen ..........94 Option: T/P-Sonde an die Anschlussbox anschließen ..........95 Analog- und Digitalausgänge an die Anschlussbox anschließen ......96 Potentialausgleich anschließen ................97 Spannungsversorgung anschließen ................ 98 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 5
Prüfen und freigeben ..................... 133 Versorgungsspannung aufschalten ............... 135 PC an die Anschlussbox anschließen ..............135 Verbindung zur Gerätesoftware aufbauen ............. 136 Spülflansche feinjustieren ..................137 Kapitel 12 Gasanalysator betreiben ..................139 Betriebszustand erkennen ..................139 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 6
Fehlermeldungen im Betriebszustand "Messen" ........... 190 Fehlermeldungen im Betriebszustand "Betriebsstörung" ........191 Kapitel 15 Gasanalysator außer Betrieb setzen ..............193 Betrieb beenden und Gasanalysator außer Betrieb setzen ........193 Demontieren ......................194 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Betriebsanleitung Bitte beachten Sie neben dieser Betriebsanleitung auch den Gerätepass, der je- dem Analysator beiliegt. … über weitere Weitere Informationen über die Produkte und Leistungen von ABB Analysentechnik Informationen im finden Sie im Internet unter „http://www.abb.de/analysentechnik“. Internet … über Symbole und...
Zylindrischer Spalt Linse mit Durch- min. 49,7 mm max. 0,125 mm messer 40 mm Sicherheit beim Sendereinheit, Empfängereinheit und Anschlussbox dürfen nicht Demontieren und in Anwesenheit explosiver Atmosphäre demontiert werden. Entsorgen explo- sionsgeschützter Varianten Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 9
Für die Anschlussbox der CSA-Variante: http://www.r-stahl.com/products-and-systems/components-for- system-solutions/ex-d-technology.html? tx_cronstahlproducts_pi%5Bview%5D=product&tx_cronstahlpro- ducts_pi%5Bpro- duct_id%5D=4682&cHash=2dcc9895b377d06b082a847d7e38f005 Warnsymbole auf der Gefahr eines elektrischen Schlages! Anschlussbox Angewendete Klassifizierung Norm Schutzart Sicherheitsnormen Elektrische Sicherheit EN 61010 Schutzklasse I Sicherheit von Lasereinrichtungen EN 60825-1 Laserklasse 1 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Betriebsanleitung des jeweiligen Herstellers. Aufbau des Analysators Bedeutung Empfängereinheit Sendereinheit Prozessgas Optische Wegstrecke des Laserstrahls Verbindungskabel Empfängereinheit – Anschlussbox Verbindungskabel Sendereinheit – Anschlussbox Anschlussbox Spannungsversorgung T/P-Sonde(n) Analog- und Digitalausgänge Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 11
Seite 10) Zu Servicezwecken kann vorübergehend ein PC an die Anschlussbox angeschlos- sen werden. Messprinzip des Der LS4000 nutzt das optische Messverfahren der Laserabsorptionsspektroskopie Analysators (TDLAS), das darauf basiert, dass Gase Licht spezifischer Wellenlängen absorbie- ren. Dazu emittiert eine abstimmbare Laserdiode in der Sendereinheit einen Laser- strahl, der durch das Prozessgas strahlt und auf den Photodetektor in der Empfän-...
Netzteil (in der Technische Daten Anschlussbox) Betriebsspannung AC 100...240 V ± 10 %; 50...60 Hz Leistungsaufnahme 30 VA Schutzklasse Überspannungskategorie Verschmutzungsgrad Sichere Trennung Schutzkleinspannung SELV auf der Nieder- spannungsseite Überlastschutz Strom- und Spannungsbegrenzung Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 13
Die zulässigen Umgebungsbedingungen für Sendereinheit und Emp- fängereinheit können sich von denen der Anschlussbox unterscheiden. In diesem Fall muss die Einhaltung der Grenzwerte aller Baugruppen durch eine geeignete räumliche Anordnung bauseits gewährleistet wer- den. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Empfängereinheit: Position der Kennzeichnungen Bedeutung Typenschild Laser-Warnhinweis Sendereinheit und Sendereinheit und Empfängereinheit haben je ein Typenschild. Empfängereinheit: Typenschilder interpretieren Bedeutung Angaben zum Hersteller Typbezeichnung Transmitter Unit = Sendereinheit, Receiver Unit = Empfängereinheit Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 15
Sendereinheit und Empfängereinheit haben je einen Laser-Warnhinweis. Empfängereinheit: Laser-Warnhinweis interpretieren Bedeutung: Für das menschliche Auge unsichtbarer Infrarot-Laserstrahl der Klasse I. Anschlussbox: Typschild interpretieren Bedeutung Angaben zum Hersteller Typbezeichnung F-No. =Fertigungsnummer, A-No. = Auftragsnummer Versorgungsspannung und Leistungsaufnahme 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 16
Bedeutung Symbol: Betriebsanleitung beachten CSA-Kennzeichnung EFUP-Kennzeichnung (EFUP = Environment friendly use period): 50 Jahre Betriebsdauer nach EU-Richtlinie RoHS ohne Austreten ge- sundheits- und umweltgefährdender Stoffe bei bestimmungsgemäßem Gebrauch CE-Zeichen Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Prüfen Sie abschließend alle Teile auf Vollständigkeit und einwandfreie Beschaffen- heit. Wenn... dann... alle Teile einwandfrei beschaffen darf mit der Montage begonnen werden. sind mindestens ein Teil fehlt oder nicht darf der Laseranalysator nicht montiert wer- einwandfrei beschaffen ist den. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
IP65 Aufstellungsort Für den Einsatz im Außenbereich geeignet Umgebungstemperatur Betrieb: -20...+55 °C Netzteil (in der Technische Daten Anschlussbox) Betriebsspannung AC 100...240 V ± 10 %; 50...60 Hz Leistungsaufnahme 30 VA Schutzklasse Überspannungskategorie Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 19
Anordnung bauseits gewährleistet wer- den. Wird die Anschlussbox im Außenbereich aufgestellt, so müssen gege- benenfalls Maßnahmen ergriffen werden, die einen bestimmungsge- mäßen Betrieb sicherstellen. Hierzu gehören beispielsweise Regen- schutzdächer, ggf. Umgehäuse ausreichender Schutzart. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
II 2D Ex tb IIIC T80°C Db siven Stäuben PTB 11 ATEX 1016 X II 2D Ex tD A21 IP66 T85°C KEMA 08 ATEX 0123 Verbindliche Angaben siehe Typenschild und EG-Baumusterprüfbescheinigung des Herstellers. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Empfängereinheit: Position der Kennzeichnungen Bedeutung Typenschild Laser-Warnhinweis Sendereinheit und Sendereinheit und Empfängereinheit haben je ein Typenschild. Empfängereinheit: Typenschilder interpretieren Bedeutung Angaben zum Hersteller Typbezeichnung Transmitter Unit = Sendereinheit, Receiver Unit = Empfängereinheit Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 23
Gerätekategorie 2 D Ex tb Zündschutzart: Schutz durch Gehäuse IIIC Explosionsgruppe IIIC T88°C Maximale Oberflächentemperatur Gerät mit "hohem" Schutzniveau zur Verwendung in brennbaren Staubatmosphären, in denen bei Normalbetrieb oder vorhersehbaren Fehlern/Fehlfunktionen keine Zündgefahr besteht 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 24
Bedeutung: Für das menschliche Auge unsichtbarer Infrarot-Laserstrahl der Klasse I. Anschlussbox: Bezeichnungsschild an der Anschlussbox mit eingebautem Netzteil: Bezeichnungsschilder interpretieren Bezeichnungsschild an der Anschlussbox ohne eingebautes Netzteil: Bedeutung Hersteller-Logo Hersteller-Anschrift Artikel-Nummer Bezeichnung der Anschlussbox mit bzw. ohne Netzteil Herstellungsland Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Empfängereinheit: Position der Kennzeichnungen Bedeutung Typenschild Laser-Warnhinweis Sendereinheit und Sendereinheit und Empfängereinheit haben je ein Typenschild. Empfängereinheit: Typenschilder interpretieren Bedeutung Angaben zum Hersteller Typbezeichnung Transmitter Unit = Sendereinheit, Receiver Unit = Empfängereinheit 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 26
Gerät mit "erweitertem" Schutzniveau zur Verwendung in explosions- gefährdeten Bereichen, bei denen während des normalen Betriebes keine Zündgefahr besteht und die einige zusätzliche Schutzmaßnah- men aufweisen, die gewährleisten, dass bei üblicherweise vorherseh- baren Störungen des Gerätes keine Zündgefahr besteht Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 27
Bedeutung: Für das menschliche Auge unsichtbarer Infrarot-Laserstrahl der Klasse I. Anschlussbox: Bezeichnungsschild an der Anschlussbox mit eingebautem Netzteil: Bezeichnungsschilder interpretieren Bezeichnungsschild an der Anschlussbox ohne eingebautes Netzteil: Bedeutung Hersteller-Logo Hersteller-Anschrift Artikel-Nummer Bezeichnung der Anschlussbox mit bzw. ohne Netzteil Herstellungsland 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Prüfen Sie abschließend alle Teile auf Vollständigkeit und einwandfreie Beschaffen- heit. Wenn... dann... alle Teile einwandfrei beschaffen darf mit der Montage begonnen werden. sind mindestens ein Teil fehlt oder nicht darf der Laseranalysator nicht montiert wer- einwandfrei beschaffen ist den. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Aufstellungsort Für den Einsatz im Außenbereich geeignet Umgebungstemperatur Betrieb: -20...+55 °C Netzteil (in der Technische Daten Anschlussbox) Betriebsspannung AC 100...240 V ± 10 %; 50...60 Hz Leistungsaufnahme 30 VA Schutzklasse Überspannungskategorie Verschmutzungsgrad 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 30
Anordnung bauseits gewährleistet wer- den. Wird die Anschlussbox im Außenbereich aufgestellt, so müssen gege- benenfalls Maßnahmen ergriffen werden, die einen bestimmungsge- mäßen Betrieb sicherstellen. Hierzu gehören beispielsweise Regen- schutzdächer, ggf. Umgehäuse ausreichender Schutzart. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
IECEx PTB 11.0033X Ex de IIC T6 Gb siven Gasen IECEx DEK 13.0075 Ex tb IIIC T80°C Db Umgebung mit explo- IECEx PTB 11.0033X siven Stäuben Verbindliche Angaben siehe Typenschild und IECEx-Zertifikat des Herstellers. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Empfängereinheit: Position der Kennzeichnungen Bedeutung Typenschild Laser-Warnhinweis Sendereinheit und Sendereinheit und Empfängereinheit haben je ein Typenschild. Empfängereinheit: Typenschilder interpretieren Bedeutung Angaben zum Hersteller Typbezeichnung Transmitter Unit = Sendereinheit, Receiver Unit = Empfängereinheit 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 34
Bedeutung Ex tb Zündschutzart: Schutz durch Gehäuse IIIC Explosionsgruppe IIIC T88°C Maximale Oberflächentemperatur Gerät mit "hohem" Schutzniveau zur Verwendung in brennbaren Staubatmosphären, in denen bei Normalbetrieb oder vorhersehbaren Fehlern/Fehlfunktionen keine Zündgefahr besteht Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 35
Bedeutung: Für das menschliche Auge unsichtbarer Infrarot-Laserstrahl der Klasse I. Anschlussbox: Bezeichnungsschild an der Anschlussbox mit eingebautem Netzteil: Bezeichnungsschilder interpretieren Bezeichnungsschild an der Anschlussbox ohne eingebautes Netzteil: Bedeutung Hersteller-Logo Hersteller-Anschrift Artikel-Nummer Bezeichnung der Anschlussbox mit bzw. ohne Netzteil Herstellungsland 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Prüfen Sie abschließend alle Teile auf Vollständigkeit und einwandfreie Beschaffen- heit. Wenn... dann... alle Teile einwandfrei beschaffen darf mit der Montage begonnen werden. sind mindestens ein Teil fehlt oder nicht darf der Laseranalysator nicht montiert wer- einwandfrei beschaffen ist den. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Überlastschutz Strom- und Spannungsbegrenzung Primärsicherungen (2 x) AC 600 V, 4 A, slow blow Siemens Typ 3NW1 040-0HG Sekundärsicherung (1 x) AC 600 V, 0,8 A, slow blow Siemens Typ 3NW1 008-0HG 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 38
Die zulässigen Umgebungsbedingungen für Sendereinheit und Emp- fängereinheit können sich von denen der Anschlussbox unterscheiden. In diesem Fall muss die Einhaltung der Grenzwerte aller Baugruppen durch eine geeignete räumliche Anordnung bauseits gewährleistet wer- den. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Klassifizierung Umgebung Class I, Div. 1, Groups B, C, D Umgebung mit ex- Class I, Zone 1, Group IIB + H2 plosiven Gasen Verbindliche Angaben siehe Typenschild und Zertifikat des Herstellers. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Empfängereinheit: Position der Kennzeichnungen Bedeutung Typenschild Laser-Warnhinweis Sendereinheit und Sendereinheit und Empfängereinheit haben je ein Typenschild. Empfängereinheit: Typenschilder interpretieren Bedeutung Angaben zum Hersteller Typbezeichnung Transmitter Unit = Sendereinheit, Receiver Unit = Empfängereinheit Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 41
Gasen außer Acetylen (C2H2) CSA No. Nummer des CSA-Zertifikats Sendereinheit und Sendereinheit und Empfängereinheit haben je einen Laser-Warnhinweis. Empfängereinheit: Laser-Warnhinweis interpretieren Bedeutung: Für das menschliche Auge unsichtbarer Infrarot-Laserstrahl der Klasse I. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 42
Anschlussbox: Bezeichnungsschild interpretieren Bedeutung Hersteller-Logo Hersteller-Anschrift Artikel-Nummer Bezeichnung der Anschlussbox Herstellungsland Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Prüfen Sie abschließend alle Teile auf Vollständigkeit und einwandfreie Beschaffen- heit. Wenn... dann... alle Teile einwandfrei beschaffen darf mit der Montage begonnen werden. sind mindestens ein Teil fehlt oder nicht darf der Laseranalysator nicht montiert wer- einwandfrei beschaffen ist den. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Wenn... dann... alle Komponenten den erforderlichen Explosi- dürfen alle Komponenten montiert onsschutz aufweisen werden. mindestens eine der Komponenten den erfor- darf die betreffende Komponente derlichen Explosionsschutz nicht aufweist nicht montiert werden. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Anforderungen erfüllt sind dürfen die Empfängereinheit und die Sen- dereinheit montiert werden. mindestens eine der Anforderun- dürfen die Empfängereinheit und die Sen- gen nicht erfüllt ist dereinheit nicht montiert werden. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Stellen Sie sicher, dass Reste von explosiven Gasen oder Stäuben vollständig beseitigt sind. Stellen Sie sicher, dass keine explosiven Gase oder Stäube mehr auf- treten können. Sichern Sie die Anlage gegen Inbetriebnahme. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Maße der Installationsflansche bei ANSI 2 in./150 lbs Bedeutung Maß Toleranz Außendurchmesser 152,4 mm max. ± 0,5 mm Lochkreisdurchmesser 120,6 mm max. ± 0,3 mm Innendurchmesser 49,7...65,3 mm Lochdurchmesser 19 mm max. ± 0,2 mm 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 48
Analysators mit Blindflanschen zu verschließen. Montagebeginn Wenn... dann... freigeben alle Werte innerhalb des Toleranz- darf mit der Montage begonnen werden. bereichs liegen mindestens ein Wert außerhalb darf der Laseranalysator nicht montiert wer- des Toleranzbereichs liegt den. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Schraubendreher für Schlitzschrauben 3 mm oder 4 mm Schraubendreher für Kreuzschlitzschrauben Phillips Nr. 2 Schraubendreher für Schlitzschrauben 6,5 mm Inbusschlüssel 5 mm Hilfsmittel bereitlegen Legen Sie folgende Hilfsmittel bereit: Anzahl Hilfsmittel Laser-Justierhilfe (optional) 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Sie müssen die feste Verlegung der Kabel und Leitungen ermöglichen. Leitungshalterungen Sie müssen zu öffnen sein, um im Fall der Kalibrierung an einem separa- ten Kalibrieraufbau und im Servicefall die Kabel und Leitungen vorüberge- hend herausnehmen zu können. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Messstrecke durch den Prozess eine einwand- müssen keine Einsteckrohre freie Laserlicht-Transmission gewährleistet montiert werden. Einsteckrohre können nicht in Verbindung mit Trennflanschen montiert werden. Übersicht verschaffen Bedeutung Sendereinheit Spülflansch Einsteckrohr Prozess Einsteckrohr Spülflansch Empfängereinheit 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Spülflansch 4 ein. Legen Sie den Spülflansch-O-Ring 3 zwischen den Installationsflansch 1 und den Spülflansch 4 in die Nut des Spülflansches. Montieren Sie den Spülflansch 4 an den Installationsflansch 1 (siehe Seite 58). Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Drucks (1,5 bar absolut) auf die Sender- montiert werden. einheit und die Empfängereinheit liegt Trennflansche können nicht in Verbindung mit Einsteckrohren montiert werden. Übersicht verschaffen Bedeutung Sendereinheit Spülflansch Trennflansch Prozess Trennflansch Spülflansch Empfängereinheit 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Insbesondere Oxidationsprozesse oder Hochtemperaturprozesse mit hohen Sauerstoffkonzentrationen können die Stabilität und damit die Dichtigkeit der Trennflansch-Flachdichtung beeinträch- tigen. Die Trennflansch-Flachdichtung besteht aus dem Material novaphit ® SSTC TA-L der Firma Frenzelit Werke GmbH (http:// www.frenzelit.com/1027_novaphitsupsupSSTCsupTA_Lsup.html). Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Bedeutung Befestigungsmuttern M16 mit Unterlegscheiben (je 4 Stück) Installationsflansch Trennflansch-Flachdichtung Spülgasanschluss (1/4-Zoll Swagelok ® -Verschraubung) Feststellschrauben (4 Stück) Gewindestangen (4 Stück) Trennflansch Spülflansch-O-Ring Spülflansch Befestigungsmuttern M16 mit Unterlegscheiben (je 4 Stück) Spülflansch-Flachdichtung 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 56
Spülgasanschluss 4 (1/4-Zoll Swagelok ® -Verschrau- bung) an. Befestigungsmuttern Ziehen Sie alle Befestigungsmuttern nach der Montage in Abständen nachziehen von 24, 48 und 72 Stunden nach, um die schleichende Materialent- spannung der Trennflansch-Flachdichtung auszugleichen. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Spülflansche grob vorjustieren ................. 59 Spülleitungen anschließen ................63 Übersicht verschaffen Übersicht verschaffen Bedeutung Empfängereinheit Schelle Spülflansch Installationsflansch Sendereinheit Die Spülflansche haben einen 1/4-Zoll-Swagelok ® -Anschluss für Rohre mit 8 mm Außendurchmesser. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Montieren Sie die Spülflansche wie folgt: Schritt Vorgehen Legen Sie den O-Ring 3 in die Nut des Installationsflansches 2. Setzen Sie den Spülflansch 4 auf den Installationsflansch 2. Verschrauben Sie die Flansche nur lose. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Schritt Vorgehen Legen Sie die Spülflansch-Flachdichtung 2 in die Nut des Spülflan- sches 4. Setzen Sie den Laserpointer 1 auf den Spülflansch 4. Befestigen Sie den Laserpointer 1 mit der Schelle 3. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 60
Schritt Vorgehen Legen Sie die Spülflansch-Flachdichtung 2 in die Nut des Spülflan- sches 4. Setzen Sie die Mattscheibe 1 auf den Spülflansch 4. Befestigen Sie die Mattscheibe 1 mit der Schelle 3. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 61
Prinzip der groben Bei der Vorjustierung werden die gegenüberliegenden Spülflansche mithilfe der La- Vorjustierung ser-Justierhilfe koaxial zueinander ausgerichtet. Bedeutung Ein-/Ausschalter des Laserpointers Laserstrahl Mattscheibe Spülflansche grob vorjustieren Bedeutung 4 Madenschrauben 4 Befestigungsmuttern 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 62
Einstellung fixieren. Schalten Sie den Laserpointer aus. Demontieren Sie den Laserpointer und die Mattscheibe. Die Schellen zur Befestigung der Laser-Justierhilfe dürfen nicht zur Montage der Sendereinheit und der Empfängereinheit verwendet wer- den. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Schließen Sie die Spülleitungen wie folgt an: Schritt Vorgehen Schließen Sie für die Spülgaszufuhr an beiden Spülflanschen je ein Rohr mit 8 mm Außendurchmesser an den Spülgasanschluss (1/4-Zoll Swagelok ® -Verschraubung) an. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Sendereinheit Validierzelle Prüfgaszu- und -ableitung Spülflansch Prozess Spülflansch Empfängereinheit Die Validierzelle hat zwei 1/4-Zoll-Swagelok ® -Anschlüsse für Rohre mit 8 mm Außendurchmesser. Die Validierzelle ist auf der Seite der Sendereinheit zu installieren. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Befestigen Sie die Validierzelle 4 mit der Schelle 3. Schließen Sie für die Prüfgaszu- und -ableitung je ein Rohr mit 8 mm Außendurchmesser an die beiden 1/4-Zoll Swagelok ® -Verschraubun- gen an. Montieren Sie die Sendereinheit. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Zur Montage der Sendereinheit oder der Empfängereinheit dürfen nicht die Schellen verwendet werden, die zur Befestigung der La- ser-Justierhilfe vorgesehen sind. Die Montageschritte sind für Sendereinheit und Empfängereinheit iden- tisch. Bedeutung Spülflansch-Flachdichtung Schelle Sendereinheit bzw. Empfängereinheit 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 68
Legen Sie die Spülflansch-Flachdichtung 1 in die Nut des Spülflan- sches. Setzen Sie die Sendereinheit bzw. die Empfängereinheit auf den Spülflansch. Befestigen Sie die Sendereinheit bzw. die Empfängereinheit mit der Schelle 2. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
ten Kalibrieraufbau und im Servicefall die Kabel und Leitungen vorüberge- hend herausnehmen zu können. Kabelclips und Montieren Sie die Kabelclips und Leitungshalterungen entlang der festgelegten Ka- Leitungshalterungen belwege und Leitungswege. montieren Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Anschlussmöglichkeit für ein Conduit Conduit-Außendurchmes- 19 mm Kabel für Kabelquerschnitt max. 4 mm ; typ. 2,5 mm Potentialausgleich für (AWG 8 gemäß CSA-Vorschriften) Sendereinheit, Kabellänge So kurz wie möglich Empfängereinheit und Anschlussbox 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Abgeschirmte Kabel dürfen nur durch Metall-Kabeldurchführungen geführt werden. Der Kabeldurchmesser muss zum Durchmesser der Kabeldurchführung passen. Kabel Durchführung Durchmesser Spannungsversorgung 8…15 mm T/P-Sonden 7…13 mm Analog- und Digitalausgänge 7…13 mm Empfängereinheit 9…17 mm Sendereinheit 9…17 mm Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Drehen Sie die Überwurfmutter auf den Anschlussstutzen. Anzugsmomente: M20 Spannungsversorgung: 10 Nm M20 T/P-Sonden und Analog-/Digitalausgänge: 12 Nm M25 Verbindungskabel Sender-/Empfängereinheit: 12 Nm Schließen Sie die Anschlussbox. Stellen Sie sicher, dass alle unbenutzten Kabeldurchführungen dicht verschlossen sind. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Die Bedienbarkeit der Trenneinrichtung darf durch die räumliche Anord- nung des versorgten Geräts nicht beeinträchtigt werden. Die Trenneinrichtung muss so gekennzeichnet sein, dass die Zuordnung zu dem versorgten Gerät klar zu erkennen ist. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Schutzerdung herstellen Schutzerdung Die Schutzerdung wird über den PE-Leiter des Netzkabels hergestellt. herstellen Gehen Sie wie folgt vor: Schritt Vorgehen Schließen Sie den PE-Leiter des Netzkabels an die PE-Klemme der Klemmleiste an. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Netzteil in die Anschlussbox eingebaut ist, kann diese nicht benutzte Ader auf eine freie PE-Klemme gelegt werden. Andernfalls ist die Ader mit Schrumpfschlauch zu isolieren und mit Kabelbindern am Kabelbaum zu fixie- ren. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Der Anschluss an die Klemmleiste ist wie folgt: Klemme Signal Funktion T-Probe in (+) 4…20-mA-Eingang T-Probe out (-) Analogeingang für dynamische Temperaturkorrektur P-Probe in (+) 4…20-mA-Eingang P-Probe out (-) Analogeingang für dynamische Druckkorrektur Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
DO1_A Digitalausgang 1 DO1_B DO2_A Digitalausgang 2 DO2_B Belegung der Analog- Die Zuordnung der Analog- und Digitalausgänge wird bei der Installation und Konfi- und Digitalausgänge guration des Gasanalysators festgelegt (siehe Seite 158). 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Schließen Sie die folgenden Geräte über ein Massekabel an den örtlichen Potenti- alausgleich an: Sendereinheit Empfängereinheit Anschlussbox Bedeutung Empfängereinheit Sendereinheit Anschlussbox Die Anschlussklemme für den Potentialausgleich sichert das Kabel gegen Verdrehen während der Montage und gegen Selbstlockern während des Betriebs. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Funktion grün/gelb PE-Klemmleiste Schutzleiter braun Netzteil AC 100...240 V (Phase) blau Netzteil AC 100...240 V (Nullleiter) Anzugsmoment der Schraubklemmen: 0,5…0,6 Nm Die sekundärseitige Verbindung zwischen Netzteil und Klemmleiste ist bereits werksseitig verdrahtet. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 82
Leitungen sicher Innerhalb der Anschlussbox sind, wie im Bild dargestellt, die Primärleitungen und verlegen die Sekundärleitungen mit Abstand und durch Kabelbinder gesichert so zu verle- gen, dass eine gegenseitige Berührung ausgeschlossen ist. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Die auf ABB ausgestellten Bescheinigungen hinsichtlich des Ex- plosionsschutzes beziehen sich auf die Sendereinheit und die Empfängereinheit. Bezüglich der Anschlussbox und deren Instal- lation sind die aktuellen Bescheinigungen und Sicherheitshin- weise des jeweiligen Herstellers zu beachten. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Verwenden Sie für die Montage solche Schrauben und Dübel, die ge- eignet sind, das Vierfache des Gewichts der Anschlussbox (4 x ca. 4,5 kg = ca. 18 kg) sicher zu tragen. Schließen Sie die Anschlussbox. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 85
Verwenden Sie für die Montage solche Schrauben und Dübel, die geeignet sind, das Vierfache des Gewichts der Anschlussbox (4 x ca. 10 kg = ca. 40 kg) sicher zu tragen. Schließen Sie die Anschlussbox. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Alle Kabel müssen fest verlegt sein. Bei Explosionsgefahr durch Staub: Es sind Vorkehrungen zu treffen, um den Aufbau von statischen Aufladungen an der Oberfläche von Kabeln und Leitungen zu verhindern. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
VW-1 und FT-1 Temperaturbeständigkeit Umgebungstemperatur > 60 °C Kabel für Kabelquerschnitt max. 4 mm ; typ. 2,5 mm Potentialausgleich für (AWG 8 gemäß CSA-Vorschriften) Sendereinheit, Kabellänge So kurz wie möglich Empfängereinheit und Anschlussbox 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
passen. Kabel Durchführung Durchmesser Spannungsversorgung M20 Kunststoff 6…13 mm T/P-Sonden M20 Metall 10…14 mm Analog- und Digitalausgänge M20 Metall 10…14 mm Empfängereinheit M25 Metall 14…18 mm Sendereinheit M25 Metall 14…18 mm Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Führen Sie das Kabel durch den Zwischenstutzen. Achten Sie darauf, dass die verdrillten Adernkabel verdrillt bleiben. Verschrauben Sie die Überwurfmutter mit dem Zwischenstutzen. Anzugsmomente: M20 T/P-Sonden und Analog-/Digitalausgänge: 9–10 Nm M25 Verbindungskabel Sender-/Empfängereinheit: 10–12 Nm 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 90
Unbenutzte Um den Explosionsschutz zu gewährleisten: Halten Sie unbenutzte Kabeldurchfüh- Kabeldurchführungen rungen verschlossen. Anschlussbox Um den Explosionsschutz zu gewährleisten: Verschließen Sie nach den Anschluss- abdichten arbeiten die Anschlussbox gas- und staubdicht. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Die Bedienbarkeit der Trenneinrichtung darf durch die räumliche Anord- nung des versorgten Geräts nicht beeinträchtigt werden. Die Trenneinrichtung muss so gekennzeichnet sein, dass die Zuordnung zu dem versorgten Gerät klar zu erkennen ist. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Schutzerdung herstellen Schutzerdung Die Schutzerdung wird über den PE-Leiter des Netzkabels hergestellt. herstellen Gehen Sie wie folgt vor: Schritt Vorgehen Schließen Sie den PE-Leiter des Netzkabels an die PE-Klemme der Klemmleiste an. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Ader nach einem der folgenden Verfahren: Isolieren und fixieren Sie das Aderende. Schließen Sie das Aderende an den örtlichen Potentialausgleich an. Legen Sie das Aderende auf eine unbenutzte Anschlussklemme auf. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Der Anschluss an die Klemmleiste ist wie folgt: Klemme Signal Funktion T-Probe in (+) 4…20-mA-Eingang T-Probe out (-) Analogeingang für dynamische Temperaturkorrektur P-Probe in (+) 4…20-mA-Eingang P-Probe out (-) Analogeingang für dynamische Druckkorrektur 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
DO1_A Digitalausgang 1 DO1_B DO2_A Digitalausgang 2 DO2_B Belegung der Analog- Die Zuordnung der Analog- und Digitalausgänge wird bei der Installation und Konfi- und Digitalausgänge guration des Gasanalysators festgelegt (siehe Seite 158). Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Sendereinheit Empfängereinheit Anschlussbox Bedeutung Empfängereinheit Sendereinheit Anschlussbox Die Anschlussklemme für den Potentialausgleich sichert das Kabel ge- gen Verdrehen während der Montage und gegen Selbstlockern wäh- rend des Betriebs. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Funktion grün/gelb PE-Klemme Schutzleiter braun L-Klemme AC 100...240 V (Phase) blau N-Klemme AC 100...240 V (Nullleiter) Anzugsmoment der Schraubklemmen: 0,5…0,6 Nm Die sekundärseitige Verbindung zwischen Netzteil und Klemmleiste ist bereits werksseitig verdrahtet. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 99
Berührung ausgeschlossen ist. Anschlussbox ohne Netzteil: Spannungsversor- gung DC 24 V anschließen Der Anschluss an die Klemmleiste ist wie folgt: Klemme Kabelader Farbe Funktion weiß DC 24 V braun 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Die auf ABB ausgestellten Bescheinigungen hinsichtlich des Ex- plosionsschutzes beziehen sich auf die Sendereinheit und die Empfängereinheit. Bezüglich der Anschlussbox und deren Instal- lation sind die aktuellen Bescheinigungen und Sicherheitshin- weise des jeweiligen Herstellers zu beachten. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Verwenden Sie für die Montage solche Schrauben und Dübel, die geeignet sind, das Vierfache des Gewichts der Anschlussbox (4 x ca. 4,5 kg = ca. 18 kg) sicher zu tragen. Schließen Sie die Anschlussbox. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 102
Verwenden Sie für die Montage solche Schrauben und Dübel, die geeignet sind, das Vierfache des Gewichts der Anschlussbox (4 x ca. 10 kg = ca. 40 kg) sicher zu tragen. Schließen Sie die Anschlussbox. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Alle Kabel müssen fest verlegt sein. Bei Explosionsgefahr durch Staub: Es sind Vorkehrungen zu treffen, um den Aufbau von statischen Aufladungen an der Oberfläche von Kabeln und Leitungen zu verhindern. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
VW-1 und FT-1 Temperaturbeständigkeit Umgebungstemperatur > 60 °C Kabel für Kabelquerschnitt max. 4 mm ; typ. 2,5 mm Potentialausgleich für (AWG 8 gemäß CSA-Vorschriften) Sendereinheit, Kabellänge So kurz wie möglich Empfängereinheit und Anschlussbox Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
passen. Kabel Durchführung Durchmesser Spannungsversorgung M20 Kunststoff 6…13 mm T/P-Sonden M20 Metall 10…14 mm Analog- und Digitalausgänge M20 Metall 10…14 mm Empfängereinheit M25 Metall 14…18 mm Sendereinheit M25 Metall 14…18 mm 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Führen Sie das Kabel durch den Zwischenstutzen. Achten Sie darauf, dass die verdrillten Adernkabel verdrillt bleiben. Verschrauben Sie die Überwurfmutter mit dem Zwischenstutzen. Anzugsmomente: M20 T/P-Sonden und Analog-/Digitalausgänge: 9–10 Nm M25 Verbindungskabel Sender-/Empfängereinheit: 10–12 Nm Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 107
Unbenutzte Um den Explosionsschutz zu gewährleisten: Halten Sie unbenutzte Kabeldurchfüh- Kabeldurchführungen rungen verschlossen. Anschlussbox Um den Explosionsschutz zu gewährleisten: Verschließen Sie nach den Anschluss- abdichten arbeiten die Anschlussbox gas- und staubdicht. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Die Bedienbarkeit der Trenneinrichtung darf durch die räumliche Anord- nung des versorgten Geräts nicht beeinträchtigt werden. Die Trenneinrichtung muss so gekennzeichnet sein, dass die Zuordnung zu dem versorgten Gerät klar zu erkennen ist. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Schutzerdung herstellen Schutzerdung Die Schutzerdung wird über den PE-Leiter des Netzkabels hergestellt. herstellen Gehen Sie wie folgt vor: Schritt Vorgehen Schließen Sie den PE-Leiter des Netzkabels an die PE-Klemme der Klemmleiste an. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Ader nach einem der folgenden Verfahren: Isolieren und fixieren Sie das Aderende. Schließen Sie das Aderende an den örtlichen Potentialausgleich an. Legen Sie das Aderende auf eine unbenutzte Anschlussklemme auf. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Der Anschluss an die Klemmleiste ist wie folgt: Klemme Signal Funktion T-Probe in (+) 4…20-mA-Eingang T-Probe out (-) Analogeingang für dynamische Temperaturkorrektur P-Probe in (+) 4…20-mA-Eingang P-Probe out (-) Analogeingang für dynamische Druckkorrektur Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
DO1_A Digitalausgang 1 DO1_B DO2_A Digitalausgang 2 DO2_B Belegung der Analog- Die Zuordnung der Analog- und Digitalausgänge wird bei der Installation und Konfi- und Digitalausgänge guration des Gasanalysators festgelegt (siehe Seite 158). 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Sendereinheit Empfängereinheit Anschlussbox Bedeutung Empfängereinheit Sendereinheit Anschlussbox Die Anschlussklemme für den Potentialausgleich sichert das Kabel ge- gen Verdrehen während der Montage und gegen Selbstlockern wäh- rend des Betriebs. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Funktion grün/gelb PE-Klemme Schutzleiter braun L-Klemme AC 100...240 V (Phase) blau N-Klemme AC 100...240 V (Nullleiter) Anzugsmoment der Schraubklemmen: 0,5…0,6 Nm Die sekundärseitige Verbindung zwischen Netzteil und Klemmleiste ist bereits werksseitig verdrahtet. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 116
Berührung ausgeschlossen ist. Anschlussbox ohne Netzteil: Spannungsversor- gung DC 24 V anschließen Der Anschluss an die Klemmleiste ist wie folgt: Klemme Kabelader Farbe Funktion weiß DC 24 V braun Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Empfängereinheit. Bezüglich der Anschlussbox und deren Instal- lation sind die aktuellen Bescheinigungen und Sicherheitshin- weise des jeweiligen Herstellers zu beachten. Beim Anschließen der elektrischen Leitungen sind die Vorschrif- ten des NEC-Standards und die örtlichen Vorschriften zu beach- ten. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Montieren Sie die Anschlussbox mit 4 geeigneten Verschraubungen. Verwenden Sie für die Montage solche Schrauben und Dübel, die ge- eignet sind, das Vierfache des Gewichts der Anschlussbox (4 x ca. 28 kg = ca. 120 kg) sicher zu tragen. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
ten Kalibrieraufbau und im Servicefall die Kabel und Leitungen vorüberge- hend herausnehmen zu können. Kabelclips und Montieren Sie die Kabelclips und Leitungshalterungen entlang der festgelegten Ka- Leitungshalterungen belwege und Leitungswege. montieren 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Class I, Division 1 / Zone 1, wird mitgeliefert Kabel für Kabelquerschnitt max. 4 mm ; typ. 2,5 mm Potentialausgleich für (AWG 8 gemäß CSA-Vorschriften) Sendereinheit, Kabellänge So kurz wie möglich Empfängereinheit und Anschlussbox Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Wählen Sie für jedes Kabel die passende Kabeldurchführung. Grundsätzlich gilt: Die Kabeldurchführungen sind als 3/4-Zoll-NPT-Gewinde ausgeführt. Es sind druckfeste Kabel- oder Conduit-Verschraubungen zu verwenden. Die Nummern haben folgende Bedeutung: Kabel Spannungsversorgung T/P-Sonden Analog- und Digitalausgänge Empfängereinheit Sendereinheit 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Installationsanleitung des Herstellers der Ka- beldurchführungen einschließlich der Anleitung zur Handhabung der Vergussmasse zu beachten (im Lieferumfang des Gasanalysators ent- halten). Bedeutung Überwurfmutter (outer nut) Adernbündel Anschlussstutzen (entry item) ¾-Zoll-NPT-Innengewinde der Anschlussbox Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 123
Legen Sie jedes unbenutzte Aderende auf eine unbenutzte Anschluss- klemme auf. Unbenutzte Um den Explosionsschutz zu gewährleisten: Halten Sie unbenutzte Kabeldurchfüh- Kabeldurchführungen rungen verschlossen. Anschlussbox Um den Explosionsschutz zu gewährleisten: Verschließen Sie die Anschlussbox abdichten nach den Anschlussarbeiten. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Geräts nicht beeinträchtigt werden. Die Trenneinrichtung muss so gekennzeichnet sein, dass die Zuordnung zu dem versorgten Gerät klar zu erkennen ist. Beachten Sie die in die Anschlussbox eingebauten Sicherungen. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Schutzerdung herstellen Schutzerdung Die Schutzerdung wird über den PE-Leiter des Netzkabels hergestellt. herstellen Gehen Sie wie folgt vor: Schritt Vorgehen Schließen Sie den PE-Leiter des Netzkabels an die PE-Klemme der Klemmleiste an. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Ader nach einem der folgenden Verfahren: Isolieren und fixieren Sie das Aderende. Schließen Sie das Aderende an den örtlichen Potentialausgleich an. Legen Sie das Aderende auf eine unbenutzte Anschlussklemme auf. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Der Anschluss an die Klemmleiste ist wie folgt: Klemme Signal Funktion T-Probe in (+) 4…20-mA-Eingang T-Probe out (-) Analogeingang für dynamische Temperaturkorrektur P-Probe in (+) 4…20-mA-Eingang P-Probe out (-) Analogeingang für dynamische Druckkorrektur Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
DO1_A Digitalausgang 1 DO1_B DO2_A Digitalausgang 2 DO2_B Belegung der Analog- Die Zuordnung der Analog- und Digitalausgänge wird bei der Installation und Konfi- und Digitalausgänge guration des Gasanalysators festgelegt (siehe Seite 158). 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Sendereinheit Empfängereinheit Anschlussbox Bedeutung Empfängereinheit Sendereinheit Anschlussbox Die Anschlussklemme für den Potentialausgleich sichert das Kabel ge- gen Verdrehen während der Montage und gegen Selbstlockern wäh- rend des Betriebs. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Funktion grün/gelb PE-Klemme Schutzleiter braun L-Klemme AC 100...240 V (Phase) blau N-Klemme AC 100...240 V (Nullleiter) Anzugsmoment der Schraubklemmen: 0,6…0,8 Nm Die sekundärseitige Verbindung zwischen Netzteil und Klemmleiste ist bereits werksseitig verdrahtet. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 132
Leitungen sicher Innerhalb der Anschlussbox sind, wie im Bild dargestellt, die Primärleitungen und verlegen die Sekundärleitungen mit Abstand und durch Kabelbinder gesichert so zu verle- gen, dass eine gegenseitige Berührung ausgeschlossen ist. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Anforderungen erfüllt sind: Die Gehäuse kommen nicht in Kontakt mit eventuell auftretendem Überdruck im Pro- zessgasweg. Die Gehäuse werden durch die Wärme an der Kontaktstelle zum Prozessgasweg (Spülflansch) nicht unzulässig erwärmt. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 134
Prüfung ein ne- darf der Analysator nicht in Betrieb genom- gatives Ergebnis erbracht hat men werden. muss der Mangel behoben werden. muss die Prüfung wiederholt werden. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Schließen Sie den PC mit einem Ethernet-Kabel an die RJ45- Adapterplatine an. Der Anschluss an die Klemmleiste ist wie folgt: Klemme Signal Funktion ETH TX+ Ethernet TX+ ETH TX- Ethernet TX- ETH RX+ Ethernet RX+ ETH RX- Ethernet RX- 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Die werksseitig eingestellte IP-Adresse finden Sie im Gerätepass des Analysators. Schritt Vorgehen Fahren Sie den PC hoch. Starten Sie den Webbrowser. Geben Sie im Webbrowser die IP-Adresse des Analysators ein. Die Bedienoberfläche der Gerätesoftware wird angezeigt: Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Das Menü "Alignment" wird angezeigt. Die aktuellen Werte "Relative transmission" und "Absolute transmission" werden angezeigt. Klicken Sie auf "Align". Der Analysator ist bereit für die Feinjustierung. Spülflansche feinjustieren Bedeutung 4 Madenschrauben 4 Befestigungsmuttern 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 138
Prozessparameter eingestellt. Stimmen diese Angaben mit den tatsächlich im Pro- zess herrschenden Bedingungen überein (Temperatur, Druck, optische Wegstre- cke, …), dann kann der Analysator nach der Feinjustierung direkt in Betrieb ge- nommen werden. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Dieser Betriebszustand tritt ein, sobald ein Fehler aufgetreten ist (siehe auch Feh- Betriebsstörung lermeldungen im Betriebszustand "Betriebsstörung" auf Seite 191). Phase Aktion Ein Fehler tritt auf. Am Digitalausgang 1 wird ein Fehlersignal ausgegeben. Der Analysator beendet den Messvorgang. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Analysators. Die werksseitig eingestellte IP-Adresse finden Sie im Ge- rätepass des Analysators. Schritt Vorgehen Fahren Sie den PC hoch. Starten Sie den Webbrowser. Geben Sie im Webbrowser die IP-Adresse des Analysators ein. Die Bedienoberfläche der Ge- rätesoftware wird angezeigt: Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Passwort eingeben und als Operator einlog- Passwortes Menüs aufrufen, die nicht passwortge- schützt sind Main menu nach Eingeben des Menüs aufrufen Operator-Passwortes System information Systeminformationen auslesen Instrument status Betriebszustand auslesen Messwerte auslesen System time Systemzeit einstellen 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 142
Betriebszustand auslesen Kalibriervorgang starten Logging Messwertprotokoll aktivieren oder deaktivie- Aufbau und Inhalt der Logdatei definieren Alle Abbildungen der Menüs in dieser Betriebsanleitung sind Beispiele. Die tatsächlichen Menü-Darstellungen im Webbrowser können hiervon abweichen. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Menü aufrufen: System information Instrument status Menü aufrufen: Instrument status System time Menü aufrufen: System time Die Nummer, die neben dem Log-in-Eingabefeld angezeigt wird, ist die Seriennum- mer des Lasermoduls in der Sendereinheit. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Menü aufrufen: Instrument status System time Menü aufrufen: System time Installation Menü aufrufen: Installation procedure I/O Verification Menü aufrufen: Verification of I/O modules Alignment Menü aufrufen: Alignment Diagnostics Menü aufrufen: Diagnostics Service Menü aufrufen: Service Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Beschreibung Beschriftung Bedeutung/Funktion Log out Ausloggen und Rückkehr zum Main menu Software version Softwareversion der Gerätesoftware auslesen Transmitter firmware Firmwareversion der Sendereinheit auslesen Receiver firmware Firmwareversion der Empfängereinheit auslesen Done Menü verlassen 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Error code triebszustand "Betriebsstörung" auf Seite 191) Process path length Länge der Messstrecke durch den Prozess auslesen Process temperature Prozessgas-Temperatur auslesen Process pressure Prozessgas-Druck auslesen Channels Messkanäle O2 (Avg) Messgas-Konzentration (Mittelwert) auslesen Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 147
Beschriftung Bedeutung/Funktion Transmission Transmissionswert auslesen O2 (Line 0) Messgas-Konzentration (Line 0) auslesen O2 (Line 1) Messgas-Konzentration (Line 1) auslesen Done Menü verlassen Init Initialisierung des Gasanalysators erneut durchführen 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Installation procedure Verwendungszweck Konfigurationsassistent aufrufen 8-stufige Konfigurationsroutine starten Beschreibung Beschriftung Bedeutung/Funktion Log out Ausloggen und Rückkehr zum Main menu Cancel Menü verlassen Next Konfigurationsassistenten aufrufen 8-stufige Konfigurationsroutine starten 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
FIXED: Manuell eingegebenen Prozesswert verwenden EXTERNAL: Von einer angeschlossenen P-Sonde ge- messenen Prozesswert verwenden (siehe Menü: Instal- lation - External inputs auf Seite 155) AMBIENT: Vom Analysator gemessenen Wert der Umge- bung verwenden Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 151
Differenz zwischen der gemessenen und der tatsächli- chen Temperatur in der Umgebung eingeben Enable process broa- YES: Prozessmessung dening NO: Kalibrierung Prev Zurück zum vorherigen Menü Cancel Vorgang abbrechen und Menü verlassen Next Weiter zum nächsten Menü 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
AMBIENT: Vom Analysator gemessenen Wert der Umge- bung verwenden Temperature input Quelle des Wertes für die Temperatur definieren FIXED: Manuell eingegebenen Wert verwenden PROCESS: Prozesswert verwenden AMBIENT: Vom Analysator gemessenen Wert der Umge- bung verwenden Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 153
Offset-Wert für den Prozessgas-Druck in den Flanschen eingeben Offset-Wert für die Spülgas-Temperatur in den Flanschen Offset temperature eingeben Prev Zurück zum vorherigen Menü Cancel Vorgang abbrechen und Menü verlassen Next Weiter zum nächsten Menü 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Differenz zwischen gemessener und tatsächlicher Tempe- ratur eingeben Height above sea le- Höhe des Aufstellungsortes über Meereshöhe eingeben Prev Zurück zum vorherigen Menü Cancel Vorgang abbrechen und Menü verlassen Next Weiter zum nächsten Menü Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Temperature corres- Temperaturwert eingeben, der einem Strom von 20 mA ponding to 20 mA entsprechen soll Prev Zurück zum vorherigen Menü Cancel Vorgang abbrechen und Menü verlassen Next Weiter zum nächsten Menü 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Transmission Bezeichnung des Messkanals 2 Output unit Einheit für den Wert am Ausgang 2 wählen Output tag Nicht benutzt Channel 3 Messkanal 3 Output label O2 (Line 0) Bezeichnung des Messkanals 3 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 157
O2 (Line 1) Bezeichnung des Messkanals 4 Output unit Einheit für den Wert am Ausgang 4 wählen Output tag Nicht benutzt Prev Zurück zum vorherigen Menü Cancel Vorgang abbrechen und Menü verlassen Next Weiter zum nächsten Menü 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Werksseitige Einstellung: O2 (Avg) Value at 4 mA Messwert eingeben, der einem Strom von 4 mA entspre- chen soll Value at 20 mA Messwert eingeben, der einem Strom von 20 mA entspre- chen soll Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 159
Messwert eingeben, bei dessen Überschreiten der Digi- Alarm level talausgang geschaltet werden soll (wenn Betriebsart HIGH_GAS gewählt ist) Prev Zurück zum vorherigen Menü Cancel Vorgang abbrechen und Menü verlassen Next Weiter zum nächsten Menü 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Die werksseitig eingestellte IP-Adresse ist im Gerätepass zu finden. Specify netmask Netmask eingeben Specify gateway Gateway eingeben Prev Zurück zum vorherigen Menü Cancel Vorgang abbrechen und Menü verlassen Next Weiter zum nächsten Menü Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Installation - Save settings Verwendungszweck Eingaben prüfen Eingaben speichern oder verwerfen Konfigurationsroutine beenden 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 162
Alle in der Konfigurationsroutine vorgenommenen Einga- ben und Einstellungen zur Überprüfung auflisten Save Eingaben und Einstellungen speichern Konfigurationsroutine beenden Zurück zum Main menu Cancel Eingaben und Einstellungen verwerfen Konfigurationsroutine beenden Zurück zum Main menu Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
External inputs auf Seite 155 definiert wurde External temperature Wert für die Temperatur auslesen, wie er im Menü Installa- input tion - External inputs auf Seite 155 definiert wurde Done Menü verlassen 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Download diagnostics Diagnoseergebnisse aus dem Analysator herunterladen file und speichern Download config file Konfigurationsdaten aus dem Analysator herunterladen und speichern Upload config file Namen einer gespeicherten Konfigurationsdatei eingeben Durchsuchen… Gespeicherte Konfigurationsdatei suchen 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 166
Beschriftung Bedeutung/Funktion Gespeicherte Konfigurationsdatei in den Analysator hoch- > laden. Download user set- Benutzereinstellungen aus dem Analysator herunterladen tings file und speichern Done Menü verlassen Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Spectrum Verwendungszweck Spektrum betrachten Beschreibung Beschriftung Bedeutung/Funktion Log out Ausloggen und Rückkehr zum Main menu Pause/Start Spektrum betrachten Pause: als Standbild Start: in Echtzeit Config Anzeige des Spektrums anpassen Done Menü verlassen Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Kalibrierung auf Werkseinstellungen zurücksetzen Beschreibung Beschriftung Bedeutung/Funktion Log out Ausloggen und Rückkehr zum Main menu Reset user calibration Kalibrierung auf Werkseinstellungen zurücksetzen Start user calibration Menü aufrufen: Calibration settings Cancel Menü verlassen 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Unit of calibration gas Einheit für die Anzeige der Kalibriergas-Konzentration de- finieren Averaging time Messdauer für die Ermittlung des Durchschnittswerts ein- geben Calibration signature Einen Benutzernamen eingeben Cancel Menü verlassen Next Menü aufrufen: Calibration Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Logging Verwendungszweck Messwertprotokoll aktivieren oder deaktivieren Aufbau und Inhalt der Logdatei definieren Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 173
Start logging Logvorgang starten Logging status Status des Messwertprotokolls Internal log Status des Messwertprotokolls Refresh Logdatei aktualisieren Download internal log Logdatei aus dem Analysator herunterladen und spei- file chern Done Menü verlassen 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Lesen Sie den Wert an demjenigen Stromausgang aus, der dem Messkanal "Transmission" zugeordnet ist. Wenn... dann... der Wert zwischen 4 mA und bedeutet das: 20 mA liegt Die optische Transmission ist ausrei- chend. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Ölfreie, sanfte Druckluft Zugelassene und empfohlene Reinigungsmittel sind: Für normale Verschmutzung: Handelsübliches Geschirrspülmittel, mit destilliertem Wasser verdünnt. Für starke Verschmutzung: Mischung 1:1 aus sauberem Isopropyl-Alkohol und destilliertem Wasser. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 176
Zeitraum kein Messgas detek- überprüft werden, Messgas zu detektieren. tiert hat Gehen Sie wie folgt vor: Schritt Vorgehen Führen Sie eine Validierung durch wie im Abschnitt Validieren auf Seite 178 beschrieben. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Führen Sie eine komplette Prüfung des Analysators durch wie im Ab- schnitt Prüfen und freigeben auf Seite 133 beschrieben. Kalibrieren Gehen Sie wie folgt vor: Schritt Vorgehen Führen Sie eine Kalibrierung durch wie im Abschnitt Kalibrieren auf Seite 181 beschrieben. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Sendereinheit Validierzelle Prüfgaszu- und -ableitung Spülflansch Prozess Spülflansch Empfängereinheit Gehen Sie wie folgt vor: Schritt Vorgehen Schließen Sie ein Prüfgas an den Prüfgas-Eingang an. Schließen Sie eine Ableitung an den Prüfgas-Ausgang an. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 179
100,0 15 m 77,5 100,0 100,0 20 m 100,0 100,0 100,0 Messbereich Optische Weglänge Konzentration des aufzugebenden Prüfgases für die Validierung in Vol.-% Prüfgas sich einstellende Gesamtkonzentration im Prozess in Vol.-% Gesamt 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
überprüft werden. Schritt Vorgehen Lassen Sie im Messbetrieb abhängig von der Applikation Stickstoff o- der ein Gemisch aus Stickstoff und der Messkomponente durch die Va- lidierzelle strömen (Durchfluss ca. 2…3 l/h). Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Der Durchfluss des Kalibriergases ist auf ca. 1 l/min einzustellen. Kalibrieraufbau Die Kalibrierung wird nicht am Prozess durchgeführt, sondern an ei- nem separaten Kalibrieraufbau. Die Skizze zeigt den Kalibrieraufbau: Bedeutung Sendereinheit Kalibriergas-Eingang Kalibrierzelle, Länge: 70 cm Kalibriergas-Ausgang Empfängereinheit 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 182
Legen Sie die Spülflansch-Flachdichtung in die Nut der Kalibrierzelle. Setzen Sie die Sendereinheit bzw. die Empfängereinheit auf die Stirn- seite der Kalibrierzelle. Befestigen Sie die Sendereinheit bzw. die Empfängereinheit mit der Schelle. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 183
Schließen Sie eine Ableitung an den Kalibriergas-Ausgang an. Öffnen Sie die Anschlussbox. Schließen Sie einen PC an die Anschlussbox an (siehe Abschnitt PC an die Anschlussbox anschließen auf Seite 135). Der Kalibrieraufbau ist bereit für den Kalibriervorgang. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Gehen Sie wie folgt vor: Schritt Vorgehen Klicken Sie auf "Installation". Das Menü "Installation procedure" wird angezeigt. Um den Installations-Wizard zu starten, klicken Sie auf "Next". Das Menü "Installation - Process Parameters" wird angezeigt. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 185
Das Menü "Installation - Channels" wird angezeigt. Menü: Installation - Schritt Vorgehen Channels Lassen Sie alle Werte unverändert. Klicken Sie auf "Next". Das Menü "Installation - Analog and Digital outputs" wird angezeigt. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 186
Wiederho- len Sie die Prozedur. alle Einstellungen richtig sind klicken Sie auf "Save". Die Einstellungen werden gespeichert. Das Menü "Main menu" wird angezeigt. Der Ana- lysator ist bereit für die Kalibrierung. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Lassen Sie das Kalibriergas durch die Kalibrierzelle strömen (Durch- fluss ca. 1 l/min). Beobachten Sie die Messwertanzeige. Wenn der Messwert stabil ist, klicken Sie auf "Start". Der Kalibriervorgang startet. Lesen Sie die Werte, die während des Kalibriervorganges gemessen werden. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 188
Beobachten Sie den Verlaufsbalken, der den Fortschritt des Kalibrier- vorganges anzeigt. Wenn der Verlaufsbalken 100 % anzeigt, ist der Kalibriervorgang abge- schlossen. Klicken Sie auf "Done". Das Menü "Main menu" wird angezeigt. Demontieren Sie den Kalibrieraufbau. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Schließen Sie den Webbrowser. Fahren Sie den PC herunter. Trennen Sie den PC von der Anschlussbox durch Abziehen der Adap- terplatine von der Klemmleiste. Schließen Sie die Anschlussbox. Der Analysator ist wieder betriebsbereit. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Verringern Sie die Messdauer für 0x040 TIMING_ERROR die Ermittlung des Durchschnitts- Der Analysator ist überlastet. werts. Teilen Sie den Fehlercode dem au- Alle anderen Unbekannt oder nicht selbst zu behe- torisierten Servicepersonal mit. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Änderung der Messwertan- heit außerhalb des zulässigen Be- zeige hervorzurufen. Initialisieren reichs Sie den Analysator. Fehlfunktion des Analysators Wenn die Fehlermeldung wieder auftritt, wenden Sie sich an das au- torisierte Servicepersonal. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Seite 192
Überprüfen Sie das Signal der T/P- Sonde. Überprüfen Sie die Konfiguration des Gerätes in der Gerätesoftware. Teilen Sie den Fehlercode dem au- Alle anderen Unbekannt oder nicht selbst zu behe- torisierten Servicepersonal mit. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Gehen Sie wie folgt vor: Betrieb setzen Schritt Vorgehen Trennen Sie die Sendereinheit von der Anschlussbox. Trennen Sie die Sendereinheit vom Potentialausgleich. Trennen Sie die Empfängereinheit von der Anschlussbox. Trennen Sie die Empfängereinheit vom Potentialausgleich. 42/24-50 DE Rev. 2 Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung...
Nehmen Sie die Sendereinheit bzw. die Empfängereinheit vom Spülflansch ab. Nehmen Sie die Spülflansch-Flachdichtung aus der Nut des Spülflan- sches. Demontieren Sie die Spülflansche und verschließen Sie die Öffnungen der Installationsflansche. Tunable-Diode-Laser-Analysator LS4000, LS4060 Betriebsanleitung 42/24-50 DE Rev. 2...
Seite 196
ABB bietet umfassende und kompetente Beratung ABB optimiert kontinuierlich ihre Produkte, in über 100 Ländern weltweit. deshalb sind Änderungen der technischen Daten in diesem Dokument vorbehalten. www.abb.com/de Printed in the Fed. Rep. of Germany (07.14) ABB 2014 ABB Automation GmbH Geschäftsgebiet Analysentechnik...