Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ir32Ye Und Ir32Xe - Carel INFRARED Serie Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

10.3 IR32YE et IR32XE
Problème / Problem
Le compresseur ne part pas:
• relais non excité
• LED compresseur clignotante
Compressor will not start:
• Relais nicht erregt.
• LED des Verdichters blinkt.
La température dépasse les limites
prévues mais il n'y a pas de signalisation
d'alarme et le buzzer (si présent), ne sonne pas
Die Temperatur liegt außerhalb der vorgesehenen Alarmverzögerung aktiviert.
Grenzwerte, doch erfolgt keine Alarmanzeige
und der Summer (falls vorhanden) ertönt nicht.
L'alarme IA ou dA (entrée Multifonction) est
déclenchée sans que celle-ci soit
réellement active
Es wird der Alarm IA oder dA
(Multifunktionseingang) angezeigt,
ohne tatsächlich aktiviert zu sein.
L'alarme connectée à l'entrée
Multifonction n'est pas déclenchée
Der an den Multifunktionseingang
angeschlossene Alarm wird
nicht erfaßt.
Le dégivrage n'est pas activé:
• relais non exité
• LED dégivrage (déf) éteinte
Der Abtauzyklus wird nicht gestartet:
• Relais nicht erregt.
• Abtau-LED (Def.) ist AUS.
Le dégivrage n'est pas actif:
• relais non excité
• LED dégivrage (Déf) clignotante
Der Abtauzyklus wird nicht gestartet:
• Relais nicht erregt.
• Abtau-LED (Def.) blinkt.
Le dégivrage manuel n'est pas activé
et la LED dégivrage clignote
Das manuelle Abtauen wird nicht
ausgeführt und die Abtau-LED blinkt.
L'alarme de haute température
apparaît après un dégivrage
Alarmmeldung "Temperatur zu hoch"
nach Abtauzyklus.
Le blocage de l'afficheur persiste
également après le dégivrage
Festanzeige bleibt auch nach
Abtauen.
Après la modification d'un paramètre
le contrôleur continu à fonctionner
avec les anciennes valeurs
Nach Änderung eines Parameters
arbeitet das Regelgerät weiterhin
mit den alten Werten.

10.3 IR32YE und IR32XE

Cause / Ursache
• retard compresseur inséré
• égouttement post dégivrage en cours
• Verzögerung Verdichter aktiviert.
• Abtropfen nach Abtauen läuft.
retard alarme inséré
l'entrée Multifonction déclenche une alarme
lorsque le contact s'ouvre
Der Multifunktionseingang erzeugt einen
Alarm, wenn sich der Kontakt öffnet.
retard alarme inséré ou erreur
de programmation des paramètres
Alarmverzögerung EIN oder
Parameter falsch programmiert.
si H1=0:
• cycle de dégivrage trop court (dP);
• intervalle entre les dégivrage dI=0: dans ce
cas le dévigrage n'est pas activé
Wenn H1=0:
• Abtauzyklus zu kurz (dP);
• Intervall zwischen Abtauen dl=0: in diesem
Fall wird das Abtauen nicht gestartet.
si H1=1: la température de fin de dégivrage est trop
basse. On suggère de vérifier la sonde de dégivrage
et la températurelue sur l'évaporateur (paramètre d )
Wenn H1=1: Abtauende-Temperatur
zu niedrig. Abtau-Fühler und die am Verdampfer
gemessene Temperatur (Parameter d ) prüfen.
les temps de protection du compresseur
sont insérés
Die Verdichterschutzzeiten sind aktiviert.
le retard d'alarme après le dégivrage
est trop bref ou le seuil d'alarme est trop bas
Die Alarmverzögerung nach dem Abtauen
ist zu kurz oder die Alarmschwelle zu niedrig.
la température ambiante n'a pas encore
atteint la valeur de la consigne ou bien le temps
d8 n'est pas écoulé
Die Raumtemperatur hat noch nicht den Sollwert
erreicht oder die Zeit d8 ist noch nicht verstrichen.
l'instrument n'a pas mis à jour l'ancienne
valeur ou bien la programmation des
paramètres n'est pas achevée
correctement ou en appuyant sur la touche
Das Gerät hat den alten Wert nicht auf
den neuen Stand gesetzt oder die
Programmierung der Parameter wurde
nicht richtig durch Drücken
PRG
der Taste
mute
abgeschlossen.
52
Vérification / Abhilfe
paramètres c0, c1 et c2 et dd
si A4=3 vérifier l'état de l'entrée
Parameter c0, c1, c2 und dd
Wenn A4=3, Zustand des Eingangs
überprüfen.
vérifier Ad
Ad überprüfen.
vérifier la connexion et, s'il est fermée,
en fonctionnement normal
Den Anschluß des Eingangs
überprüfen und prüfen, ob
er bei Normalbetrieb geschlossen ist.
vérifier si A4=1 ou A4=2:
se A4=1 vérifier l'état de l'entrée
digitale; si A4=2 vérifier A7
Prüfen, ob A4=1 oder A4=2:
wenn A4=1, den Zustand des digitalen
Eingangs prüfen; wenn A4=2, A7 prüfen.
Paramètres dP et dI
Parameter dP und dI.
Param. dt et d
sonde de dégivrage
Parameter dt und d
paramètre d9 (sélectionner d9=1,
voir pag.33)
Parameter d9 (d9=1 eingeben,
siehe "Anmerkung" auf S. 33).
paramètres d8 et AH
Parameter d8 und AH.
attendre ou réduire d8
Abwarten oder d8 senken.
éteindre et rallumer l'instrument
ou bien refaire la programmation
des paramètres de façon correcte
PRG
mute
Das Gerät aus- und wieder
einschalten oder die Programmierung
der Parameter in der
vorgeschriebenen Weise wiederholen.
Abtau-Fühler.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis