Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BENUTZERHANDBUCH
VOYAGE DATA RECORDER /
SIMPLIFIED VOYAGE DATA RECORDER
VR-3000
VR-3000S
MODELL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Furuno VR-3000

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH VOYAGE DATA RECORDER / SIMPLIFIED VOYAGE DATA RECORDER VR-3000 VR-3000S MODELL...
  • Seite 2 Pub. No. ODE-44370-A DATE OF ISSUE: JUL. 2006...
  • Seite 3 Ihren Furuno-Händler nach Ersatz. • Der Inhalt dieses Handbuchs und die Gerätespezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • FURUNO übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Veränderungen des Gerätes durch nicht autorisierte Händler oder Dritte verursacht werden.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Entfernen Sie diese Etiketten nicht. Wenn das Die Batterien können selbst Schaden Etikett fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich nehmen oder Schäden an elektrischen für Ersatz an einen FURUNO-Vertreter oder -Händler. Komponenten verursachen. Bezeichnung: Warnetikett 1 WARNUNG Typ: 86-003-1011-2...
  • Seite 5: Stromversorgung Der Datenerfassungseinheit

    STROMVERSORGUNG DER DATENERFASSUNGSEINHEIT Vergewissern Sie sich, dass zwei Minuten nach dem Einschalten das Status-Display auf dem Spannungsbedienfeld in der Datenerfassungseinheit (DCU) "- - -" anzeigt und die LED NORMAL leuchtet. Wenn nicht, siehe Kapitel 3. Zum Einschalten folgendermaßen vorgehen: 1. Wechselstromschalter einschalten. 2.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS VORWORT ....................v SYSTEMKONFIGURATION ..............vi PUB REV., PROG. Nr................viii 1. BEDIENUNG ..................1 Übersicht ........................1 Bedienungsanleitung ....................6 1.2.1 Einschalten, Aufzeichnen................. 6 1.2.2 Aufzeichnung beenden ..................6 Bedienung des Fernalarmpanels ................7 Festplatte entfernen ....................8 DRU entfernen ......................
  • Seite 7: Vorwort

    VORWORT An den Eigner des VR-3000 / VR-3000S Vielen Dank, dass Sie den FURUNO Voyage Data Recorder (VDR) VR-3000 / Simplified Voyage Data Recorder (S-VDR) VR-3000S gekauft haben. Wir sind sicher, dass Sie schnell feststellen werden, warum FURUNO zu einem Synonym für Qualität und Zuverlässigkeit geworden ist.
  • Seite 8: Systemkonfiguration

    SYSTEMKONFIGURATION VR-3000 Datenaufzeichnungseinheit (DRU) VR-5020-6G/VR-5020-9G Brückenmikrofon Max. 6 Kanäle VR-5011 Max. 2 Fernalarmpanel VHF I/F Kanäle (RAP) VR-3016 IF-5200 Verbindungsbox (JB) 24 VDC UKW-Audio IF-8530 (max. 2) Max. 2 Kanäle Datenerfas- Seriell sungseinheit (DCU) Max. 4 Kanäle Radar (1 Kanal)
  • Seite 9 VR-3000S Datenaufzeichnungseinheit (DRU) VR-5020-6G/VR-5020-9G Brückenmikrofon Max. 6 Kanäle VR-5011 Max. 2 Fernalarmpanel VHF I/F Kanäle (RAP) VR-3016 IF-5200 Verbindungsbox (JB) 24 VDC UKW-Audio IF-8530 (max. 2) Max. 2 Kanäle Datenerfas- Seriell sungseinheit (DCU) Max. 4 Kanäle Radar (1 Kanal) VR-3010 Seriell Radar- Verbindungsbox...
  • Seite 10: Pub Rev., Prog. Nr

    PUB REV., PROG. NR. Publikationsnr. Revisionsnr., Programmnr. Revisionsumfang Revisionsdatum (Software) OME-44370 VR-3000 1. Ausgabe. 19. April 2006 SYSTEM 2450031-01 2450026-01 viii...
  • Seite 11: Bedienung

    Rumpföffnungen, wasserdichte Türen Beschleunigungen und Rumpfbelastung XDR, ALR Windgeschwindigkeit und -richtung VDR-Alarmausgang $VRALR Radardaten Brückenaudio UKW-Audiokommunikation Vorsichtsmaßnahmen für die Stromversorgung Wenn Netzstromversorgung (100-230 V Wechselstrom) und Notstromaggregat des Schiffs ausfallen, zeichnet das VR-3000/VR-3000S noch 2 Stunden das Brückenaudio mit Backupbatterien auf.
  • Seite 12: Kontinuität Der Datensicherung

    Kontinuität der Datensicherung Der VDR sollte an eine Stromquelle angeschlossen werden, um die Daten 12 Stunden lang auf First-in-First-out-Basis zu speichern. Die Aufzeichnung wird nur unter folgenden Umständen beendet: a) Während wichtiger Wartungstätigkeiten, wenn das Schiff im Hafen liegt. b) Wenn das Schiff im Trockendock ist. c) Bei einem Notfall, wenn die Backupfestplatte entfernt wird.
  • Seite 13: Aufzuzeichnende Datenelemente

    Datenaufzeichnungseinheit (Data Recording Unit, DRU) Die Datenaufzeichnungseinheit ist in einer auffälligen Schutzkapsel untergebracht, die einem Feuer mit 1100°C Hitze 1 Stunde lang standhält und einem Tiefseedruck von 6000 m gewachsen ist. Das akustische Unterwassersignal (Pinger) auf der Kapsel sendet mindestens 30 Tage lang Impulse von 10 ms bei 37,5 kHz, wenn sie sich unter Wasser befindet.
  • Seite 14 Kurs (rechtweisend, missweisend) Der Kurs wird in Intervallen von 1 s bei einer Auflösung von 0,1° aufgezeichnet. Die Daten sind als G (Gyrokompass), GPS, GLONASS bzw. MAG bezeichnet. Wenn die Kursinformationen nicht im Format IEC 61162 vorliegen, kann ein entsprechender Schnittstellenwandler erforderlich sein. AIS-Meldung zur UKW-Datenverbindung, AIS-Meldung zur UKW-Datenverbindung des eigenen Schiffs Falls keine kommerzielle, serienmäßige Schnittstelle zum Bezug von Radardaten verfügbar ist,...
  • Seite 15 Beschleunigungen und Rumpfbelastungen Die DCU erhält Signale von Überwachungsgeräten für Rumpfbelastung und -reaktion. Die eingehenden Signale werden einzeln erfasst und mit Zeitmarkierungen gespeichert. Ein serieller XDR-Datensatz wird mit einer Datenrate von 1.200-9.600 Baud empfangen. Windgeschwindigkeit und -richtung Die DCU erhält das Signal vom Sensor für Windgeschwindigkeit bzw. Windrichtung. Die eingehenden Signale werden einzeln erfasst und mit Zeitmarkierungen gespeichert.
  • Seite 16: Bedienungsanleitung

    1.2 Bedienungsanleitung Zu dem VDR gehört ein Schlüssel, der die DCU abschließt und so vor unbefugtem Zugriff schützt. Der Schlüssel muss nach der Installation sicher verwahrt werden. 1.2.1 Einschalten, Aufzeichnen Auf dem Spannungsbedienfeld in der DCU die Schalter AC SUPPLY MAINS, DC SUPPLY MAINS und BATTERY BACK-UP in dieser Reihenfolge einschalten.
  • Seite 17: Bedienung Des Fernalarmpanels

    Die Taste ACK drücken, um den Alarm abzustellen. HINWEIS Nach Betätigung der Taste SAVE werden keine Daten mehr aufgezeichnet. Ersetzen Sie die Festplatte durch eine initialisierte Platte, oder wenden Sie sich für das erforderliche Vorgehen an einen FURUNO- Händler.
  • Seite 18: Festplatte Entfernen

    1.4 Festplatte entfernen Die Informationen des VDR werden nach 12 Stunden (max. 48 Stunden) automatisch auf die Backupfestplatte kopiert und anschließend mit neuen Daten überschrieben. Bringen Sie die Festplatte nach einem Störfall nach Möglichkeit mit. Zur Entfernung der Festplatte wie folgt vorgehen: 1.
  • Seite 19: Wartung

    2. WARTUNG Regelmäßige Kontrolle und Wartung sind wesentlich für den ordnungsgemäßen Betrieb jedes elektronischen Systems. Dieses Kapitel enthält Wartungsanweisungen, die im Hinblick auf optimale Leistung und maximale Lebensdauer der Geräte befolgt werden sollten. Alle Wartungsarbeiten müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Gerät nicht öffnen.
  • Seite 20: Wartung Der Software

    6. Es sollte ein Popupfenster angezeigt werden. In dem Fenster auf Start klicken. 7. Das Display zeigt "VR-3000 Web Configurator (V-XX.XX)". Die hinter V an Stelle von X zu sehende Zahl ist die Versionsnummer. (Zum Beispiel ist bei 2450031-01 die Versionsnummer 01.) "2450031"...
  • Seite 21: Batterien Austauschen

    Alle vier Jahre müssen die beiden Backupbatterien in der DCU von einem qualifizierten Kundendienstingenieur durch neue ersetzt werden (Typ: OP24-12, Code-Nr.: 004-385-010). Denken Sie daran, die Batterien der Wiederverwendung zuzuführen. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren FURUNO-Händler. Bei den Batterien die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten: ACHTUNG...
  • Seite 22: Akustisches Signal Austauschen

    2.4 Akustisches Signal austauschen Die Lebensdauer des akustischen Unterwassersignals beträgt etwa 6 Jahre. Es muss vor dem auf dem Signal angegebenen Stichtag durch einen qualifizierten Kundendiensttechniker ersetzt werden (Typ: DK-120, Code-Nr.: 000-148-648). Notwendiges Hilfsmittel: Inbusschlüssel M5 Gültigkeits- kennzeichnung hier Akustisches Unterwassersignal (DK-120) Bolzen mit Inbusschlüssel M5 lösen...
  • Seite 23: Backupfestplatte Austauschen

    Nachdem einmal der Knopf SAVE betätigt worden ist, darf diese Festplatte nicht wieder für die Aufzeichnung verwendet werden. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren FURUNO-Händler. Eine Backupfestplatte zeichnet die Navigationsdaten auf, die über die letzten 12 Stunden hinausgehen (maximal 48 Stunden).
  • Seite 24: Sicherungen Austauschen

    Auswechseln der Sicherung die Ursache ermitteln. Die Sicherung durch einen Kundendiensttechniker auswechseln lassen. Sicherungen DCU, geöffnete Klappe 2.7 Verschleißteile austauschen Die Verschleißteile im VR-3000/VR-3000S sind in der folgenden Tabelle aufgeführt. Ersetzen Sie die Teile zum voraussichtlichen Ablaufdatum. Das Ablaufdatum wird vom Datum der Installation an berechnet. Verschleißteil Voraussichtliche...
  • Seite 25: Fehlersuche

    Dieses Kapitel enthält Informationen über mögliche Ursachen von Problemen, die bei dem VDR auftreten können. Wenn das Problem nach Konsultation der Tabelle immer noch besteht, ziehen Sie bitte einen FURUNO-Fachhändler zu Rate. Geben Sie immer die Seriennummer des Produkts an.
  • Seite 26: Fehlercodes

    3.2 Fehlercodes Im Status-Display auf dem Spannungsbedienfeld werden Fehlercodes angezeigt, die auf mögliche Störungen hinweisen. Es folgt eine Liste dieser Codes. Fehlercodes Fehler Name Beschreibung Aktion code Normalbetrieb nach Keine zwei Minuten Festpl BACKUP_HDD_MISSING Backupfestplatte nicht 1) Taste SAVE atte mit VDR verbunden.
  • Seite 27: Die Konfiguration

    Stellen Sie fest, ob die Systemzeit und von CMOS-Uhr richtig UTC-Quelle gelieferte eingestellt ist. Falls Zeit um mehr als eine nicht: Uhr einstellen Stunde abweichen. und VR-3000/S neu starten. Falls ja: herausfinden, weshalb der im WEB_Configurator definierte Zeitgeber die Meldung einer Grenzüberschreitung empfängt.
  • Seite 28 Name Beschreibung Aktion rcode PRC_STATUS_CONFIG_ Interne Konfiguration in CONFIG_area VDRDEFAULT_ERROR VR-3000/S- löschen und VR-3000/ Systemsoftware konnte S neu starten. nicht in die DRU geladen Dadurch wird eine werden. Dies kann an der minimale Firmware selbst oder an Standardkonfiguration einem Problem mit der installiert.
  • Seite 29 Fehle Name Beschreibung Aktion rcode PRC_STATUS_CONFIG_INVALID_ Größe der CONFIG_area CONFIG_area SIZE in DRU entspricht nicht löschen und VR-3000/ der Erwartung. Dies S neu starten. geschieht in der Regel nur Dadurch wird eine bei Installation/Wartung minimale und einem Standardkonfiguration Softwareupgrade. installiert.
  • Seite 30: Display Des Fernalarmpanels Testen

    Fehlercodes (Forts.) Fehle Name Beschreibung Aktion rcode PRC_STATUS_MIC_TEST_FAILED Dieser ALARM wird Überprüfen, ob ausgelöst, wenn der Test montierte Mikrofone der im WEB_configurator im WEB_configurator festgelegten Mikrofone deaktiviert sind fehlschlägt. Dieser Test (Abschnitt kann im Menü AUDIO>Kanäle (3, 4, CONFIGURATION im 5)).
  • Seite 31: Anordnung Der Teile

    4. ANORDNUNG DER TEILE 4.1 Lage der Teile 4.1.1 Datenerfassungseinheit (VR-3010) Sicherungen Von oben: 1) RADAR-SCHNITTSTELLE Platine (RI-3010) Batterie 2) AUDIO-Platine (OP24-12) 3) SERIELLE Platine (2 Stück) 4) Steckkarte (24P0068) 5) CPU-Platine Backupfestplatte (HDD) (VR-3011) Flashspeicherkarte PDU-Platine (24P0083) ANSCHLUSSFELD- Platine AP-PANEL-Platine (24P0081) (24P0076B)
  • Seite 32: Datenaufzeichnungseinheit (Vr-5020-9G Oder Vr-5020-6G)

    4.1.2 Datenaufzeichnungseinheit (VR-5020-9G oder VR-5020-6G) 2,5-Zoll-FLASHDISK- Karte (3 Stück) ANSCHLUSS-Platine (24P0044) Akustisches Unterwassersignal (DK-120) VERBINDUNGS-Platine WIEDERGABE-Platine FLASHDISK-Platine (24P0042) (24P0080) Komponenten in der Kapsel Datenaufzeichnungseinheit (VR-5020-9G oder VR-5020-6G)
  • Seite 33: Verbindungsbox (If-8530)

    4.1.3 Verbindungsbox (IF-8530) HAUPT-Platine (24P0069) Klemmbrett (24P0077) (mit WAGO-Anschlüssen) Verbindungsbox (IF-8530) 4.1.4 Fernalarmpanel (VR-3016) RAP-FELD-Platine (24P0076A) (Unterseite) RAP-HAUPT-Platine (24P0075A) (Unterseite) Fernalarmpanel (VR-3016)
  • Seite 34: Stückliste

    Dieses System enthält komplexe Module, bei denen Fehlerdiagnose und Reparatur bis auf Komponentenebene nicht sinnvoll sind (IMO A.694(17)/8.3.1). Es werden nur wenige Einzelkomponenten verwendet. FURUNO Electric Co., Ltd., ist der Ansicht, dass die Identifizierung dieser Komponenten für eine Wartung auf Schiffen ohne Wert ist. Sie sind deshalb im Handbuch nicht aufgeführt.
  • Seite 35: Schnittstelle (Iec 61162-1, Iec 61162-2)

    5. SCHNITTSTELLE (IEC 61162-1, IEC 61162-2) 5.1 Datensätze Einige der hier beschriebenen Sätze sind zur Zeit der vorliegenden Publikation von der neuen IEC TC80/WG6 (Digital Interface Working Group) vorgeschlagen worden. Sie sind durch PAS 101 oder PAS 102 markiert. ALA - Bedingung für einen Alarm detailliert festlegen $xxALA, hhmmss.ss, aa, aa, xx, xxx, A, A, c—c *hh<CR><LF>...
  • Seite 36 DOR - Anzeige des Türenstatus Dieser Datensatz zeigt den Status von wasserdichten Türen, Feuerschutztüren und anderen Rumpföffnungen/Türen an. Alarme wegen Fehlfunktionen an der Steuerung einer wasserdichten Tür, Feuerschutztür und Rumpföffnung/-tür sollten im ALA-Datensatz enthalten sein. $xxDOR, A, hhmmss.ss, aa, aa, xxx, xxx, A, c—c, *hh<cr><lf> 0) Header 1) Message type S: Status for section: the number of faulty and/or open doors reported in the division specified in...
  • Seite 37 DTM – Datumsreferenz (für künftige Entwicklungen) Lokales geodätisches Datum, auf das sich eine Positionsangabe bezieht. $--DTM, ccc, a*hh<CR><LF> Country sub-division code W72 - WGS 72, W84 - WGS 84, IHO - datum code, 999 - user defined ETL – Betriebszustand des Maschinentelegrafen Der ETL-Datensatz gibt die Position des Maschinentelegrafen an, einschließlich aktueller Standort und Einzelanzeigen.
  • Seite 38 FIR – Feuerwarnanlage (PAS 102) $xxFIR, A, hhmmss.ss, aa, xx, xxx, xxx, A, A, c--c, *hh<CR><LF> 0: Kopf 1: Typ der Meldung 3: Systemanzeiger der Feuerwarnanlage 4: Abschnittsanzeiger der Türenzuordnung (1) 5: Abschnittsanzeiger der Türenzuordnung (2) 6: Nummer des Feuermelders oder Zahl der Aktivierungen 7. Bedingung 8: Bestätigungsstatus des Alarms 9: Beschreibungstext des Alarms 10: Prüfsumme GEN –...
  • Seite 39 GNS – Fixpunktdaten für GNSS Fixpunktdaten für einzelne oder kombinierte Satellitennavigationssysteme (GNSS). $--GNS,hhmmss.ss,llll.lll,a,yyyyy.yyy,a,c--c,xx,x.x,x.x,x.x,x.x,x.x*hh<CR><LF> +------ 10 +---------- 9 +-------------- 8 +------------------ 7 | +---------------------- 6 +------------------------- 5 | +------------------------------ 4 +-------+--------------------------------- 3 +---+--------------------------------------------- 2 +------------------------------------------------------------- 1 1. UTC of position 2. Latitude, N/S 3.
  • Seite 40 HSS – Überwachungssysteme für die Rumpfbelastung (PAS 102) $xxHSS, c--c, x.x, A, *hh<cr><lf> 0: Kopf 1: Messpunkt-ID 2: Messwert 3: Datenstatus, A = Daten gültig, V = Daten ungültig 4: Prüfsumme Hinweis: Dies muss durch die Schiffsklassifikation verifiziert werden. Der VDR muss solche Daten protokollieren, falls HSS auf dem Schiff montiert ist.
  • Seite 41 HTD – Daten zur Steuerung des (Karten)kurses $--HTD,A,x.x,a,a,a,x.x,x.x,x.x,x.x,x.x,x.x,x.x,a,A,A,A,x.x*hh<CR><LF> | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | +--- 18 | | | | | | | | | | | +------ 17 | | | | | | | | | | +--------- 16 | | | | | |...
  • Seite 42 MWV – Windgeschwindigkeit und -winkel (PAS 102) Wenn das Referenzfeld auf relativ gesetzt wird, bezeichnen die Daten den Windwinkel in Relation zu Schiffskurs und Windgeschwindigkeit (beide relativ zur Bewegung des Schiffs). Wenn das Referenzfeld auf wahr gesetzt wird, bezeichnen die Daten den Windwinkel in Relation zu Schiffskurs und Windgeschwindigkeit (beide relativ zur Bewegung des Wassers).
  • Seite 43 RPM – Umdrehungen (PAS 102) Umdrehungszahl der Welle oder Maschine und Propellersteigung. $--RPM, a, x, x.x, x.x, A*hh<CR><LF> Status: A = data valid Propeller pitch, % of maximum, “-” = astern Speed, revolutions/min, “-” = counter-clockwise Engine of shaft number, numbered from center-line Odd = starboard, even = port, 0 = single or no center-line Source, shaft/engine S/E RSA –...
  • Seite 44 TRD – Daten der Strahlruderreaktion Dieser Datensatz liefert die Reaktionsdaten von Strahlrudergeräten. $xxTRD, x, x.x, A, x.x, A, x.x, *hh<cr><lf> 1 2 3 0) Header 1) Number of thrusters Odd = Bow thruster Even = Stern thruster 2) RPM demand 3) Data status R = relative (%): 0-100% from zero to maximum rpm T = true (deg)
  • Seite 45 VDM – UAIS-Meldung zur UKW-Datenverbindung (IEC 61162-2, für AIS) !--VDM,x,x,x,x,s--s,x*hh<CR><LF> | | | | | | | | | +--- 7 | | | | | +----- 6 | | | | +-------- 5 | | | +------------ 4 | | +-------------- 3 | +---------------- 2 +------------------ 1 1.
  • Seite 46 WAT – Wasserstandserkennung (PAS 102) Dieser Datensatz informiert über den Pegel von Wasserlecks und Bilgenwasser und überwacht die Positionsdaten. Alarme wegen Fehlfunktionen am Wasserpegeldetektor sind in der Regel im ALA-Datensatz enthalten. $xxWAT, A, hhmmss.ss, aa, aa, xx, xxx, A, c—c, *hh<cr><lf> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0) Header 1) Message type...
  • Seite 47 XDR – Sensormessungen Messdaten von Sensoren, die physikalische Größen wie Temperatur, Kraft, Druck, Frequenz, angulare oder lineare Verdrängung usw. messen. Daten von einer variablen Zahl von Sensoren, die dieselben oder verschiedene Größen messen, können im selben Datensatz gemischt werden. Dieser Datensatz ist konzipiert für integrierte Systeme sowie für Sensoren, die in einer "Kette"...
  • Seite 48: Schnittstellenschaltkreise

    5.2 Schnittstellenschaltkreise 5.2.1 IEC 61162-1 Datenerfassungseinheit Verbindungsbox...
  • Seite 49: Iec 61162-2

    5.2.2 IEC 61162-2 Datenerfassungseinheit Verbindungsbox...
  • Seite 50 Diese Seite ist absichtlich unbedruckt.
  • Seite 51: Allgemeines

    Schiffskategorien vom 1. Juli 2002 an im überarbeiteten Kapitel V des SOLAS vorgeschrieben ist. Der Simplified Voyage Data Recorder (S-VDR) ist ein Aufzeichnungssystem nach der Vorgabe von IMO MSC.163(78). VR-3000 entspricht vollständig dem IMO-Entschluß A. 861 (20) und dem Teststandard IEC 61996. VR-3000S entspricht vollständig dem IMO MSC.163(78) und dem Teststandard IEC/PAS 61996.
  • Seite 52: Stromversorgung

    FURUNO VR-3000/VR-3000S DATENAUFZEICHNUNGSEINHEIT (DATA RECORDING UNIT, DRU): VR-5020 Gehäuse Schutzkapsel Stoßfestigkeit 50 G 11 ms Durchschlagsfestigkeit Gewicht von 250 kg, Fall aus 3 m Höhe Feuerfestigkeit 1100°C für 1 Stunde, 260°C für 10 Stunden Tauchtiefe 6.000 m Akustisches Signal DK120 / Austausch alle 6 Jahre...
  • Seite 53: Umgebungsbedingungen

    FURUNO VR-3000/VR-3000S UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Umgebungstemperatur (IEC 60945) Datenerfassungseinheit (VR-3010) -15°C bis +55°C Datenaufzeichnungseinheit (VR-5020) -25°C bis +55°C (IEC 61996) Andere -15°C bis +55°C Relative Luftfeuchtigkeit 93% bei 40°C Schutz gegen Wasser (IEC 60952) Datenerfassungseinheit (VR-3010) IP20 Datenaufzeichnungseinheit (VR-5020) IPX7 (IEC 61996)
  • Seite 54 FURUNO VR-3000/VR-3000S Diese Seite ist absichtlich unbedruckt. E4437S01-1 SP - 4...

Diese Anleitung auch für:

Vr-3000s

Inhaltsverzeichnis