Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony HT-SF1200 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT-SF1200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Home Theatre
System
Bedienungsanleitung__________________________
Gebruiksaanwijzing___________________________
Bruksanvisning______________________________
HT-SF1200
HT-SS1200
©2007 Sony Corporation
3-210-767-42(2)
DE
NL
SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony HT-SF1200

  • Seite 1 3-210-767-42(2) Home Theatre System Bedienungsanleitung__________________________ Gebruiksaanwijzing___________________________ Bruksanvisning______________________________ HT-SF1200 HT-SS1200 ©2007 Sony Corporation...
  • Seite 2 Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
  • Seite 3: Info Zur Vorliegenden Anleitung

    Receivers befindet sich unten an der Rückseite • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen (siehe Abbildung unten). sich auf das Modell HT-SF1200 und HT-SS1200. In dieser Anleitung wird das Modell des Gebietscodes CEL für Abbildungszwecke verwendet, wenn nicht anders angegeben.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen Wiedergeben von Lage und Funktion der Teile und Raumklang Bedienelemente ........5 Wiedergeben von Dolby Digital- und DTS- 1: Installieren der Lautsprecher ....13 Raumklang 2: Anschließen von Lautsprechern ....16 (AUTO FORMAT DIRECT)....45 3: Anschließen von Audio-/ Auswählen eines vorprogrammierten Videokomponenten.........18 Klangfeldes ..........
  • Seite 5: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Vorbereitungen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Receiver Vorderseite MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL MIC Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion A ?/1 Mit dieser Taste schalten H SOUND FIELD Mit dieser Taste wählen Sie den Receiver ein bzw.
  • Seite 6: Die Anzeigen Im Display

    Die Anzeigen im Display SLEEP DIGITAL HDMI D.RANGE MEMORY OPT COAX ST MONO Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion Leuchtet, wenn die Leuchtet, wenn der Receiver A LFE D ;DIGITAL wiedergegebene Disc einen Dolby Digital-Signale LFE (Low Frequency Effect)- decodiert. Kanal enthält und tatsächlich Hinweis ein LFE-Signal wiedergegeben Bei der Wiedergabe einer...
  • Seite 7 Bezeichnung Funktion Leuchtet, wenn IN MODE auf K OPT „AUTO IN“ eingestellt ist und das Eingangssignal ein Digitalsignal ist, das über die Buchse OPT IN eingespeist wird, oder wenn IN MODE auf „OPT IN“ eingestellt ist (Seite 56). L ;PL(II) „;PL“...
  • Seite 8: Rückseite

    Rückseite SAT IN DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 1 DMPORT C Feld SPEAKERS A Feld ANTENNA Dienen zum Anschließen von Buchsen FM...
  • Seite 9 (M) gleichzeitig, um das (ein/ mitgelieferten Fernbedienung steuern. Fernsehgerät ein- bzw. Bereitschaft) auszuschalten. Außerdem können Sie mit der Fernbedienung die Audio-/Videokomponenten von Sony Mit dieser Taste schalten Sie AV ?/1 die Audio-/ steuern, für die die Fernbedienung (ein/ Videokomponenten von Sony Bereitschaft) programmiert ist (Seite 60).
  • Seite 10 Mit dieser Taste können Sie F AUTO CAL Werkseitig sind die Tasten so die automatische Kalibrierung programmiert, dass damit die aktivieren. unten genannten Sony- Komponenten gesteuert G D.TUNING Mit dieser Taste wechseln Sie werden können. Die in den Modus zum direkten Tastenbelegung können Sie...
  • Seite 11 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion Mit diesen Tasten Um die Tasten mit M TV PRESET +/– – speichern Sie Sender. orangefarbener Beschriftung – speichern Sie bei einem zu aktivieren, drücken Sie Videorecorder oder gleichzeitig TV und die Taste Satellitentuner Kanäle. mit orangefarbener Beschriftung.
  • Seite 12 Bezeichnung Funktion Bezeichnung Funktion Mit dieser Taste wählen Sie Mit diesen Tasten Q DISPLAY T Zahlentasten die Informationen aus, die bei – speichern Sie Sender bzw. (Nummer 5 einem Videorecorder, stellen Sie gespeicherte Satellitentuner, CD-Player, Sender ein. DVD-Player oder Blu-Ray- –...
  • Seite 13: 1: Installieren Der Lautsprecher

    Lautsprechersystem anschließen. Um einen hervorragenden Mehrkanal-Raumklang wie im Kino produzieren zu können, sind fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, ein Centerlautsprecher und zwei Surroundlautsprecher) sowie ein Subwoofer (5.1 Kanäle) erforderlich. Nur HT-SF1200 AFrontlautsprecher (Links) BFrontlautsprecher (Rechts) CCenterlautsprecher DSurroundlautsprecher (Links) ESurroundlautsprecher (Rechts) FSubwoofer...
  • Seite 14: Montieren Der Lautsprecher An Einem Lautsprecherständer

    Lautsprecher und verwenden Sie sie zum HT-SS1200 Installieren des Lautsprechers am Lautsprecherständer. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum Lautsprecherständer nach. Nur HT-SF1200 Wenn Sie den mitgelieferten Lautsprecherständer verwenden, lassen sich die Lautsprecher flexibler positionieren. Einzelheiten finden Sie in der Nur HT-SF1200 Installationsanleitung zum mitgelieferten Sie brauchen die mitgelieferten Fußpolster nur...
  • Seite 15: Montieren Der Lautsprecher An Der Wand

    5 bis 7 mm aus der die Schrauben erhalten Sie im Fachhandel oder im Wand ragen. Baumarkt. • Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und Schäden, die durch eine nicht sachgemäße Montage, eine nicht ausreichend tragfähige Wand, eine nicht sachgemäße Befestigung der Schrauben, Naturkatastrophen usw.
  • Seite 16: 2: Anschließen Von Lautsprechern

    2: Anschließen von Lautsprechern FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER Anschlussstelle A Lautsprecherkabel (mitgeliefert) AFrontlautsprecher (Links) DSurroundlautsprecher (Links) BFrontlautsprecher (Rechts) ESurroundlautsprecher (Rechts) CCenterlautsprecher FSubwoofer...
  • Seite 17 Hinweis zu den Hinweis zu den Lautsprechern Überprüfen Sie den Lautsprechertyp auf den Lautsprecherkabeln Lautsprecheraufklebern* an der Rückseite Die Anschlüsse der Lautsprecherkabel oder der Unterseite der Lautsprecher, um besitzen die gleiche Farbe wie die einen ordnungsgemäßen Anschluss der anzuschließende Lautsprecher-Buchse. Lautsprecher sicherzustellen.
  • Seite 18: 3: Anschließen Von Audio-/ Videokomponenten

    Anschließen von 3: Anschließen von Audiokomponenten Audio-/ Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie Videokomponenten Audiokomponenten wie einen Super Audio CD- oder CD-Player anschließen können. So schließen Sie Komponenten Super Audio CD-/ CD-Player In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Audiosignale Komponenten an den Receiver anschließen.
  • Seite 19: Anschließen Von Videokomponenten

    Wenn Sie einen DVD-Recorder Anschließen von anschließen Videokomponenten Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste DVD auf der Fernbedienung Die folgende Abbildung zeigt, wie unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder Videokomponenten wie ein DVD-Player, gesteuert werden kann. Näheres dazu finden DVD-Recorder, Satellitentuner und Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“...
  • Seite 20 Hinweise • Über diesen Receiver können Sie nicht auf einem DVD-Recorder oder Videorecorder aufnehmen. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zum DVD-Recorder bzw. Videorecorder nach. • Zum Einspeisen digitalen Mehrkanaltons vom DVD-Player stellen Sie am DVD-Player die digitale Audioausgabe ein. Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zum DVD-Player nach.
  • Seite 21: Anschließen Von Komponenten Mit Hdmi-Buchsen

    DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 1 DMPORT A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Es empfiehlt sich, ein HDMI-Kabel von Sony zu verwenden. Fortsetzung...
  • Seite 22: Falls Sie Einen Blu-Ray Disc-Player Anschließen

    Verbindungen • Setzen Sie die Auflösung der • Verwenden Sie ein HDMI Kabel mit dem Wiedergabekomponente auf 720p oder HDMI-Logo (hergestellt von Sony). 1080i wenn Sie 96 kHz Mehrkanalton über • Ein Audiosignaleingang an der HDMI IN einen HDMI-Anschluss ausgeben.
  • Seite 23: 4: Anschließen Der Antennen

    4: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferte AM- Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an. UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) AM-Ringantenne (mitgeliefert) SAT IN DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 1...
  • Seite 24: 5: Vorbereiten Des Receivers Und Der Fernbedienung

    Ausführen der 5: Vorbereiten des Grundkonfiguration Receivers und der Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Fernbedienung Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Einstellungen auch wieder auf Anschließen des Netzkabels die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten Schließen Sie das Netzkabel an eine am Receiver.
  • Seite 25: Einlegen Von Batterien In Die Fernbedienung

    Einlegen von Batterien in die 6: Automatische Fernbedienung Kalibrierung Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in (AUTO CALIBRATION) die Fernbedienung RM-AAU017 ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf Der Receiver ist mit DCAC-Technologie die richtige Polarität. (Digital Cinema Auto Calibration) ausgestattet, so dass das System anhand folgender Schritte automatisch kalibriert werden kann:...
  • Seite 26: Vorbereitungen Für Die Automatische Kalibrierung

    Beispiel: HT-SS1200 Vorbereitungen für die Optimierungsmikrofon automatische Kalibrierung MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL MIC Installieren Sie die Lautsprecher und schließen Sie sie an, bevor Sie die automatische Kalibrierung durchführen (Seite 13, 16).
  • Seite 27: Ausführen Der Automatischen Kalibrierung

    Tipp Ausführen der automatischen Beachten Sie Folgendes, wenn Sie die automatische Kalibrierung Kalibrierung starten: – Halten Sie Abstand von den Lautsprechern und der Hörposition. Andernfalls kann es zu Messfehlern kommen, denn von den TV INPUT TV ?/1 DMPORT Lautsprechern werden während der Einmessung SLEEP AV ?/1 Taste...
  • Seite 28: Wenn Fehlercodes Erscheinen

    Fehlercode Ursache und Behebung Drücken Sie dann wiederholt ERROR 32 Keiner der Lautsprecher wurden V/v zur Auswahl. Anschließend gefunden. Vergewissern Sie sich, drücken Sie dass das Optimierermikrofon ordnungsgemäß angeschlossen ist Objekt Erläuterung und führen Sie die automatische Kalibrierung erneut durch. Falls RETRY Führt die automatische das Optimierermikrofon...
  • Seite 29: Wenn Sie Die Funktion Beenden Wollen

    Bei der Auswahl von „WARN Auswahl von „PHASE“ CHK“ Sie können die Phase jedes Lautsprechers Falls eine Warnung zum Messergebnis überprüfen (in Phase/außerhalb der Phase). erscheint, so werden ausführliche Drücken Sie wiederholt V/v um den Informationen angezeigt. Lautsprecher auszuwählen, dann Drücken Sie um zu Schritt 2 des drücken Sie...
  • Seite 30: 7: Einstellen Der Pegel Und Der Balance Der Lautsprecher (Test Tone)

    A. CAL Menü Parameter 7: Einstellen der Pegel Für die Einstellung der automatischen und der Balance der Kalibrierung nach Ihren Wünschen können Sie das A CAL-Menü verwenden. Lautsprecher Wählen Sie „8-A. CAL“ in den Verstärker- (TEST TONE) Menüs. Einzelheiten zur Anpassung von Parametern entnehmen Sie bitte „Arbeiten mit Sie können von der Hörposition aus einen den Menüs“...
  • Seite 31: Stellen Sie Pegel Und Balance

    Drücken Sie mehrmals die V/v, Wiedergabe um „T. TONE Y“ auszuwählen. Der Testton wird von den einzelnen Lautsprechern in der folgenden Auswählen einer Reihenfolge ausgegeben: Komponente Front links t Center t Front rechts t Surround rechts t Surround links t Subwoofer TV INPUT TV ?/1...
  • Seite 32: So Können Sie Den Ton Stummschalten

    So können Sie den Ton Ausgewählter Wiedergabe von stummschalten Eingang folgenden Drücken Sie MUTING. [Display] Komponenten möglich Die Stummschaltfunktion wird durch folgende DMPORT DIGITAL MEDIA PORT- Schritte ausgeschaltet. [DMPORT] Adapter an der Buchse • Drücken Sie MUTING erneut. DMPORT • Erhöhen Sie die Lautstärke. VIDEO 1 Videorecorder usw.
  • Seite 33: Ton- Und Bildwiedergabe

    Schalten Sie den Super Audio CD-/CD-Player • Die folgenden Schritte gelten ein und legen Sie eine Disc in das Fach. bei einem Super Audio CD- Player von Sony. Schalten Sie den Receiver ein. • Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zum Super Drücken Sie SA-CD/CD.
  • Seite 34: Wiedergeben Einer Dvd

    Wiedergeben einer DVD TV INPUT TV ?/1 DMPORT SLEEP AV ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 SA-CD/CD TUNER A.F.D. MOVIE MUSIC MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER AMP MENU INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL D.TUNING...
  • Seite 35: Funktionen Des Verstärkers

    Wechseln Sie mit der oder Funktionen des Verstärkers der b zu dem Parameter. Drücken Sie mehrmals die V/v, Arbeiten mit den Menüs um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Mit den Menüs des Verstärkers können Sie Die Einstellung wird automatisch zahlreiche Einstellungen vornehmen und den gespeichert.
  • Seite 36 Übersicht über die Menüs Die folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie auf Seite 35. Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Display] [Display] einstellung LEVEL Testton T. TONE Y, T. TONE N T.
  • Seite 37 Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Display] [Display] einstellung AUDIO Decodier-Priorität für digitalen DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO [5-AUDIO] Audioeingang bei: (Seite 41) [DEC. PRI.] VIDEO 1, VIDEO 2/BD, SAT, TV, DVD; DEC. PCM bei: SA-CD/CD Sprachauswahl für digitale DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M Sendungen DUAL M+S...
  • Seite 38 Menü Parameter Einstellungen Anfangs- [Display] [Display] einstellung A. CAL Automatische Kalibrierung A.CAL YES, A.CAL NO A.CAL NO a)e) [8-A. CAL] an/aus (Seite 30) [AUTO CAL] a)d) Kalibrierungslast LOAD NO, LOAD YES LOAD YES [CAL LOAD] Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Der Raumklangeffekt steht beim Klangfeld 2CH STEREO und A.F.D.
  • Seite 39: Einstellen Des Pegels (Menü Level)

    x D. RANGE (Komprimierung des Dynamikbereichs) Einstellen des Pegels Dient zum Komprimieren des Dynamikbereichs des Soundtracks. Diese (Menü LEVEL) Funktion ist unter Umständen nützlich, wenn Sie Filme bei Nacht mit geringer Lautstärke Mit dem Menü LEVEL können Sie Balance wiedergeben lassen wollen. Die und Pegel der einzelnen Lautsprecher Dynamikbereichskomprimierung ist nur bei einstellen.
  • Seite 40: Einstellen Des Klangs (Menü Tone)

    Einstellen des Klangs Einstellungen für den Raumklang (Menü TONE) (Menü SUR) Sie können die Tonqualität (Bässe, Höhen) der Frontlautsprecher über das Menü TONE Mit dem Menü SUR können Sie das für die einstellen. Wiedergabe gewünschte Klangfeld Wählen Sie „2-TONE“ aus den Menüs für den auswählen.
  • Seite 41: Tunereinstellungen (Menü Tuner)

    Tunereinstellungen Tonsignaleinstellungen (Menü TUNER) (Menü AUDIO) Mit dem Menü TUNER können Sie den Im Menü AUDIO können Sie den Ton Ihren Empfangsmodus für UKW-Sender einstellen. Vorstellungen entsprechend einstellen. Wählen Sie „4-TUNER“ aus den Menüs für Wählen Sie „5-AUDIO“ aus den Menüs für den Verstärker aus.
  • Seite 42: Videosignal-Einstellungen (Menü Video)

    x DUAL (Sprachauswahl bei digitalen Sendungen) Videosignal- Dient zum Auswählen der gewünschten einstellungen Sprache während einer digitalen Sendung. Diese Funktion steht nur bei Dolby Digital- (Menü VIDEO) Signalquellen zur Verfügung. • DUAL M/S (Hauptton/Zweitton) Sie können mit dem Menü VIDEO Der Ton der Hauptsprache wird über den unterschiedliche Anpassungen für HDMI linken Frontlautsprecher und der Ton der...
  • Seite 43: Systemeinstellungen (Menü System)

    x CONTROL (HDMI CONTROL)* Lässt Sie die HDMI CONTROL Funktion an- Systemeinstellungen oder ausschalten. Zusätzliche Informationen finden Sie im (Menü SYSTEM) „HDMI CONTROL-Handbuch“ des Receivers. Sie können mit dem Menü SYSTEM den Abstand der an dieses System angeschlossenen Lautsprecher einstellen. *Wenn Sie diesen Parameter wählen, so blinkt Wählen Sie „7-SYSTEM“...
  • Seite 44 Tipps x SUR POS. • Falls Sie „CAL LOAD“ im A. CAL Menü auf (Position der „LOAD YES“, setzen, können Sie den Abstand in Surroundlautsprecher) Schritten von 0,01 Meter anpassen. Dient zum Einstellen der Position der • Die Abstände zwischen dem Centerlautsprecher Surroundlautsprecher für eine geeignete und der Hörposition B bzw.
  • Seite 45: Wiedergeben Von Raumklang

    Tipp Die Position der Surroundlautsprecher ist speziell Wiedergeben von Raumklang auf die CINEMA STUDIO EX-Modi hin ausgelegt. Für andere Klangfelder ist die Lautsprecherposition nicht so wichtig. Wiedergeben von Dolby Beim Design der Klangfelder wurde davon ausgegangen, dass sich die Surroundlautsprecher Digital- und DTS- hinter der Hörposition befinden.
  • Seite 46 A.F.D.-Modi Decodier- A.F.D.-Modus Mehrkanalton Effekt modus [Display] nach Decodierung (Automatische A.F.D. AUTO (Automatische Der Klang wird ohne irgendwelche Erkennung) [A.F.D. AUTO] Erkennung) Raumklangeffekte so wiedergegeben, wie er aufgenommen/codiert wurde. Mit diesem Receiver wird jedoch ein tieffrequentes Signal erzeugt und an den Subwoofer ausgegeben, wenn keine LFE- Signale vorhanden sind.
  • Seite 47: Auswählen Eines Vorprogrammierten Klangfeldes

    Auswählen eines vorprogrammierten Klangfeldes Sie können Raumklang erzielen, indem Sie einfach eines der im Receiver vorprogrammierten Klangfelder auswählen. Damit können Sie den hervorragenden und kraftvollen Klang von Kinos und Konzertsälen auch zu Hause erzielen. VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 SA-CD/CD TUNER A.F.D.
  • Seite 48 DCS ist eine spezielle Technologie zur Mehrkanal-Raumklangeffekten. Sie können Klangwiedergabe für Heimkinoanlagen und damit die Klangeigenschaften der Tonstudios wurde von Sony in Zusammenarbeit mit Sony von Sony Pictures Entertainment zuhause Pictures Entertainment entwickelt, damit der reproduzieren. Kunde den kraftvollen und naturgetreuen...
  • Seite 49: So Schalten Sie Den Raumklangeffekt Für Die Film-/ Musikwiedergabe Aus

    • Kinotypischer Nachhall Reproduziert den für Kinos typischen Wiedergabe nur über die Nachhalleffekt. Frontlautsprecher und Bei den CINEMA STUDIO EX-Modi werden diese drei Elemente gleichzeitig integriert. den Subwoofer Hinweise (2CH STEREO) • Der von den virtuellen Lautsprechern erzeugte Klangeffekt kann bei der Wiedergabe zu In diesem Modus gibt der Receiver den Ton Störgeräuschen führen.
  • Seite 50: Zurücksetzen Von Klangfeldern Auf Die Werkseitigen Einstellungen

    Zurücksetzen von Funktionen des Tuners Klangfeldern auf die UKW/AM-Radioempfang werkseitigen Einstellungen Über den integrierten Tuner können Sie UKW (FM)- und AM-Sender empfangen. Vergewissern Sie sich zunächst, dass die Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten UKW- und die AM-Antenne an den Receiver am Receiver.
  • Seite 51: Automatischer Sendersuchlauf

    Bei schlechtem UKW- Automatischer Sendersuchlauf Stereoempfang Wenn der UKW-Stereoempfang schlecht ist und „ST“ im Display blinkt, wählen Sie SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 monauralen Klang, so dass der Ton weniger SA-CD/CD TUNER verzerrt wird. Zum Auswählen von monauralem Klang A.F.D.
  • Seite 52: Direktes Einstellen Von Sendern

    Direktes Einstellen von Sendern Speichern von Sie können mit den Zahlentasten die Frequenz Radiosendern eines Senders direkt eingeben. Sie können 30 Sender für UKW und 30 Sender SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 für AM speichern. Danach können Sie häufig gehörte Sender problemlos einstellen.
  • Seite 53: Einstellen Gespeicherter Sender

    Einstellen gespeicherter Sender Drücken Sie MEMORY. „MEMORY“ leuchtet einige Sekunden lang. Führen Sie Schritt 4 und 5 aus, SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 bevor „MEMORY“ erlischt. SA-CD/CD TUNER Drücken Sie Zahlentasten, um A.F.D. MOVIE MUSIC eine Speichernummer auszuwählen.
  • Seite 54: Das Radiodatensystem (Rds)

    Anzeigen von RDS- Das Radiodatensystem Informationen (RDS) Drücken Sie während des Empfangs eines RDS-Senders Mit diesem Receiver können Sie das Radiodatensystem (RDS) nutzen, bei dem mehrmals DISPLAY. Radiosender zusammen mit den normalen Mit jedem Tastendruck wechseln die RDS- Programmsignalen noch zusätzliche Informationen im Display zyklisch wie folgt: Informationen ausstrahlen.
  • Seite 55: Sonstige Funktionen

    Angezeigter Beschreibung Programmtyp Sonstige Funktionen SCIENCE Sendungen zu Wissenschaft und Technik Wechseln zwischen VARIED Andere Programme, z. B. Sendungen mit Interviews digitalem und analogem berühmter Mitmenschen, Spiele und Comedy POP M Pop-Musik (IN MODE) ROCK M Rock-Musik Sie können den Audioeingangsmodus EASY M Unterhaltungsmusik auswählen, wenn Sie Komponenten an die...
  • Seite 56: Der Digital Media Port (Dmport)

    Audioeingangsmodi Der DIGITAL MEDIA PORT x AUTO IN Digitale Audiosignale haben Priorität, wenn (DMPORT) digitale und analoge Verbindungen vorhanden sind. Wenn keine digitalen Audiosignale Mit dem DIGITAL MEDIA PORT vorhanden sind, werden die analogen (DMPORT) können Sie Geräte so vernetzen, Audiosignale ausgewählt.
  • Seite 57: Anschließen Des Digital Media Port-Adapters

    So trennen Sie den DIGITAL Anschließen des DIGITAL MEDIA MEDIA PORT-Adapter von der PORT-Adapters Buchse DMPORT Sie können den Ton von der Komponente wiedergeben lassen, die Sie über den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter an die Buchse DMPORT am Receiver anschließen. Außerdem können Sie das Bild auf dem Fernsehschirm anzeigen lassen, wenn Sie den Videoausgang des DIGITAL MEDIA PORT- Fassen Sie beide Seiten des Steckers und...
  • Seite 58: Wiedergeben Des Tons Von Einer Über Dmport Angeschlossenen Komponente

    Wiedergeben des Tons von einer Das Hören digitaler über DMPORT angeschlossenen Klänge von anderen Komponente Eingängen Drücken Sie DMPORT. Sie können „DMPORT“ auch mit INPUT (DIGITAL ASSIGN) SELECTOR am Receiver auswählen. Sie können digitalen Audio-Eingang der Starten Sie die Wiedergabe an OPTICAL oder COAXIAL (SAT IN, VIDEO der angeschlossenen 1 IN, DVD IN) Signale hat, einem anderen...
  • Seite 59: Mögliche Eingangszuordnungen Für Den Digitalen Audio Eingang

    Mögliche Eingangs- Wechseln Sie mit oder b in zuordnungen für den digitalen das Menü. Audio Eingang Die erste Einstellung wird einem Unterstrich Drücken Sie mehrmals V/v, um markiert. „D. ASSIGN“ auszuwählen. Digitaler Mögliche Display Audio Eingangs- Wechseln Sie mit oder b zu Eingang Zuordnungen dem Parameter.
  • Seite 60: Der Ausschalttimer

    Der Ausschalttimer Verwenden der Fernbedienung Sie können den Receiver so einstellen, dass er Ändern der sich automatisch nach einer angegebenen Dauer ausschaltet. Tastenbelegung Drücken Sie bei eingeschaltetem Sie können die werkseitige Belegung der Gerät mehrmals SLEEP. Eingangstasten ändern, so dass sie den Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige Komponenten Ihres Systems entspricht.
  • Seite 61: Kategorien Und Die Entsprechenden Tasten

    Da Raumklanginformationen in MEMORY stereo aufgezeichnet und reproduziert werden, wird ein Klang erzielt, der naturgetreuer und Videorecorder von Sony arbeiten mit der voller ist als bei Dolby Surround. Einstellung VTR 2 oder VTR 3, die 8 mm bzw. VHS entspricht.
  • Seite 62: Sicherheitsmaßnahmen

    x Dolby Surround (Dolby Pro Logic ) Sicherheitsmaßnahmen Tonverarbeitungstechnologie, entwickelt von Dolby Laboratories, Inc. Center- und Mono- Surroundinformationen werden per Matrix auf Sicherheit zwei Stereokanäle verteilt. Bei der Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Reproduktion wird der Ton decodiert und als Gehäuse gelangen, trennen Sie den Receiver 4-Kanal-Raumklang ausgegeben.
  • Seite 63: Aufstellung

    Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung andere Komponenten anschließen. angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an Ihrem Receiver Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
  • Seite 64: Störungsbehebung

    Über einen der Frontlautsprecher wird Störungsbehebung kein Ton ausgegeben. • Vergewissern Sie sich, dass Sie beide Sollten an Ihrem Receiver Störungen Buchsen L und R einer analogen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der Komponente angeschlossen haben und folgenden Checkliste zu beheben. nicht nur die Buchse L oder die Buchse R.
  • Seite 65 Video Nach dem Anschalten einer bestimmten Komponente, die an Auf dem Fernsehschirm oder Monitor diesem Receiver angeschlossen ist, ist erscheint kein Bild oder nur ein ein Störgeräusch zu hören. unscharfes Bild. • Überprüfen Sie, dass der IN MODE nicht • Überprüfen Sie, ob Sie den Videoausgang auf „AUTO IN“...
  • Seite 66: Fernbedienung

    Problem beheben können. Sollte eine Störung werden nicht angezeigt. bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren • Fragen Sie beim Radiosender nach, ob der Sony-Händler. betreffende Dienst tatsächlich zur Wenn während der automatischen Verfügung steht. Ist dies der Fall, kann der Kalibrierung eine Fehlermeldung angezeigt Dienst vorübergehend gestört sein.
  • Seite 67: Wenn Das Problem Bestehen Bleibt

    RMS-Ausgangsleistung (3 Ohm bei 1 kHz, Wenn das Problem bestehen 10% gesamte harmonische bleibt Verzerrung) Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Bitte FRONT : 143 W/kanal beachten Sie Folgendes: Wenn der CENTER : 143 W Kundendienst bei der Reparatur Teile ersetzt, : 143 W/kanal werden die ausgetauschten Teile einbehalten.
  • Seite 68: Allgemeines

    AM-Tuner Lautsprecher Empfangsbereich Nur HT-SF1200 Modelle mit Gebietscode CEL, CEK • Frontlautsprecher (SS-MSP2200) Mit 9-kHz-Empfangsintervall: • Centerlautsprecher (SS-CNP2200) 531 – 1.602 kHz • Surroundlautsprecher (SS-SRP2200) Antenne Ringantenne Frontlautsprecher 2-Wege-Lautsprecher, magnetisch abgeschirmt Zwischenfrequenz 450 kHz Centerlautsprecher Breitbandlautsprecher, magnetisch abgeschirmt Allgemeines Surroundlautsprecher...
  • Seite 69 Bassreflexsystem – Nur HT-SF1200 (4) Nennimpedanz 3 Ohm • Subwoofer (4) Abmessungen (B/H/T) Schrauben (silber) (nur HT-SF1200) (8) Frontlautsprecher/Surroundlautsprecher Schrauben (schwarz) (nur HT-SF1200) (8) ca. 80 × 150 × 88 mm Centerlautsprecher ca. 250 × 85 × 88 mm Weitere Informationen zum Gebietscode...
  • Seite 70: Index

    Index Numerische Fehlermeldungen 66 Satellitentuner/Set-top box Einträge Fernsehgerät anschließen 19 2 Kanäle 49 anschließen 19 Stummschalten 32 2CH STEREO 49 Super Audio CD-Player 5.1 Kanäle 13 anschließen 18 Wiedergabe 33 Grundkonfiguration 24 Ausschalttimer 60 Auswählen TEST TONE 30 HDMI Klangfeld 47 Tuner anschließen 21 Komponente 31...
  • Seite 72 De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfunger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Seite 73 De landcode van de receiver die u hebt aangeschaft wordt weergegeven op het onderste • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gedeelte van het achterpaneel (zie de onderstaande gelden voor het model HT-SF1200 en afbeelding). HT-SS1200. De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen het model met landcode CEL, behalve waar anders vermeld staat.
  • Seite 74 Opmerking over de bijgeleverde afstandsbediening (RM-AAU017) De totes VIDEO 3 op de afstandsbediening is niet beschikbaar voor de bediening van de receiver.
  • Seite 75 Inhoudsopgave Aan de slag Tunerfuncties Beschrijving en positie van onderdelen..6 FM-/AM-radio beluisteren......51 1: De luidsprekers installeren ......14 Radiozenders instellen ........ 53 2: De luidsprekers aansluiten.......17 RDS (Radio Data System) gebruiken ..55 3: De audio-/videocomponenten aansluiten..........19 Overige functies 4: De antennes aansluiten ......24 Schakelen tussen digitaal en analoog geluid 5: De receiver en de afstandsbediening (IN MODE)..........
  • Seite 76: Aan De Slag

    Aan de slag Beschrijving en positie van onderdelen Receiver Voorpaneel MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL MIC Naam Functie Naam Functie A ?/1 Druk op deze toets om de G MUTING Druk op deze toets om het receiver in of uit te...
  • Seite 77 Betekenis van de aanduidingen in het display SLEEP DIGITAL HDMI D.RANGE MEMORY OPT COAX ST MONO Naam Functie Naam Functie A LFE Gaat branden wanneer de disc D ;DIGITAL Gaat branden wanneer de die wordt afgespeeld, een LFE receiver Dolby Digital-signalen (Low Frequency Effect)-kanaal decodeert.
  • Seite 78 Naam Functie Gaat branden wanneer IN J COAX MODE is ingesteld op "AUTO IN" en een digitaal bronsignaal wordt ingevoerd via de COAX IN-aansluiting of wanneer IN MODE is ingesteld op "COAX IN" (pagina 57). Gaat branden wanneer IN K OPT MODE is ingesteld op "AUTO IN"...
  • Seite 79: Achterpaneel

    Achterpaneel SAT IN DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 ANTENNA FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER SA-CD/CD VIDEO 1 DMPORT A Het gedeelte ANTENNA C Het gedeelte SPEAKERS Hier kan de Hier kunnen luidsprekers worden...
  • Seite 80 U kunt de of uit te schakelen. bystand) afstandsbediening ook gebruiken om andere Druk op deze toets om de AV ?/1 audio-/videocomponenten van Sony te Sony-audio-/ (aan/stand- videocomponenten in of uit te bedienen die aan de afstandsbediening zijn bystand) schakelen waaraan de toegewezen (pagina 62).
  • Seite 81 De toetsen zijn stand voor handmatig als volgt in de fabriek afstemmen te openen. ingesteld voor de bediening van Sony-componenten. Zie Druk op deze toets om een D.SKIP "Toetsinstellingen wijzigen" disc over te slaan wanneer u op pagina 62 voor meer een discwisselaar gebruikt.
  • Seite 82 Naam Functie Naam Functie Druk op deze toets om Druk op deze toets om het N MENU PRESET +/– – zenders vooraf in te stellen. menu van de videorecorder, – kanalen op de videorecorder DVD-speler, satelliettuner of of satelliettuner vooraf in te Blu-ray-discspeler op de stellen.
  • Seite 83 Naam Functie Naam Functie Druk op deze toets om de Druk op deze toets om Q DISPLAY T Cijfertoetsen informatie te selecteren die – voorkeurzenders in te (nummer 5 door de videorecorder, stellen en hierop af te satelliettuner, CD-speler, stemmen. DVD-speler of Blu-ray- –...
  • Seite 84: 1: De Luidsprekers Installeren

    Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een subwoofer (5.1-kanaals) nodig. Alleen HT-SF1200 AVoorluidspreker (Links) BVoorluidspreker (Rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (Links) ESurroundluidspreker (Rechts) FSubwoofer Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is, kunt u deze plaatsen waar u wilt.
  • Seite 85 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de luidsprekerstandaard voor meer informatie. Alleen HT-SF1200 Gebruik de bijgeleverde luidsprekerstandaard voor een grotere flexibiliteit bij het plaatsen van de luidsprekers. Raadpleeg de Alleen HT-SF1200...
  • Seite 86: De Luidsprekers Aan De Muur Bevestigen

    • Voor de HT-SF1200 geldt dat u de bijgeleverde luidsprekerstandaard niet hoeft te bevestigen als u de luidsprekers aan de muur bevestigt. 5 tot 7 mm Hang de luidsprekers aan de schroeven.
  • Seite 87: 2: De Luidsprekers Aansluiten

    2: De luidsprekers aansluiten FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER Stekker A Luidsprekerkabels (bijgeleverd) AVoorluidspreker (Links) DSurroundluidspreker (Links) BVoorluidspreker (Rechts) ESurroundluidspreker (Rechts) CMiddenluidspreker FSubwoofer wordt vervolgd...
  • Seite 88 Opmerking over de Opmerking over luidsprekers luidsprekerkabels Als u de luidsprekers goed wilt aansluiten, De stekkers van de luidsprekerkabels hebben controleert u het type luidsprekers op het dezelfde kleur als de luidsprekeraansluitingen, luidsprekerlabel* op het achterpaneel of de waarop ze aangesloten worden. Zorg ervoor, onderkant van de luidsprekers.
  • Seite 89: 3: De Audio-/Videocomponenten Aansluiten

    Audiocomponenten aansluiten 3: De audio-/ In de volgende afbeelding wordt weergegeven videocomponenten hoe u audiocomponenten, zoals een Super Audio CD-speler of CD-speler, kunt aansluiten aansluiten. De componenten aansluiten Super Audio CD-speler/ CD-speler In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de componenten op deze receiver aansluit.
  • Seite 90: Als U Een Dvd-Recorder Aansluit

    Als u een DVD-recorder aansluit Videocomponenten aansluiten Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD-ingangstoets op de afstandsbediening In de volgende afbeelding wordt weergegeven wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor hoe u videocomponenten, zoals een DVD- de DVD-recorder. Zie "Toetsinstellingen speler, DVD-recorder, satelliettuner of wijzigen"...
  • Seite 91 Opmerkingen • U kunt niet opnemen met de DVD-recorder of videorecorder via deze receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder of videorecorder voor meer informatie. • Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVD- speler wilt invoeren, stelt u de instelling voor digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in.
  • Seite 92: Hdmi-Eigenschappen

    SAT IN DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 1 DMPORT A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken.
  • Seite 93: Als U Een Blu-Ray-Discspeler Aansluit

    • Gebruik een HDMI-kabel met HDMI-logo component. (van Sony). • Wanneer u 96 kHz multikanaals geluid via • Een audiosignaal, ingevoerd via de HDMI een HDMI-aansluiting uitvoert, zet dan de IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via de...
  • Seite 94: 4: De Antennes Aansluiten

    4: De antennes aansluiten Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan. FM-draadantenne (bijgeleverd) AM-kaderantenne (bijgeleverd) SAT IN DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 1 DMPORT * De vorm van de stekker is afhankelijk van de...
  • Seite 95: 5: De Receiver En De Afstandsbediening Voorbereiden

    De eerste instellingen uitvoeren 5: De receiver en de Voordat u de receiver voor de eerste keer afstandsbediening gebruikt, moet u deze initialiseren door de voorbereiden volgende procedure uit te voeren. U kunt deze procedure ook gebruiken wanneer u de fabrieksinstellingen wilt herstellen.
  • Seite 96: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    Batterijen in de 6: De juiste instellingen afstandsbediening plaatsen automatisch kalibreren Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de (AUTO CALIBRATION) afstandsbediening RM-AAU017. Let op de juiste richting van de polen bij het Deze receiver is uitgerust met DCAC- plaatsen van de batterijen. technologie (Digital Cinema Auto Calibration) waarmee u autokalibratie als volgt kunt uitvoeren:...
  • Seite 97 Bijvoorbeeld: HT-SS1200 Voordat u Automatische Optimalisatiemi- Kalibratie uitvoert crofoon MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL MIC Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert, moet u de luidsprekers installeren en aansluiten (pagina 14, 17). •...
  • Seite 98 Automatische Kalibratie Wanneer Automatische Kalibratie begint: uitvoeren – Houd enige afstand van de luidsprekers en de luisterpositie om de meting niet te beïnvloeden. De testsignalen worden namelijk uitgevoerd door de luidsprekers tijdens de meting. TV INPUT TV ?/1 DMPORT SLEEP AV ?/1 –...
  • Seite 99 Bevestigen/opslaan van de Sla de meetresultaten op. Selecteer "SAVE" bij stap 2. meetresultaten De meetresultaten worden opgeslagen. Bevestig het meetresultaat. Zodra te meting voltooid is, klinkt een Wanneer foutcodes verschijnen pieptoon en het resultaat van de metingen Probeer de hulpmiddelen en voer de verschijnt in het display.
  • Seite 100 Wanneer u "WARN CHK" Wanneer u "PHASE" selecteert selecteert U kunt de fase van elke luidspreker Wanneer een waarschuwing betreffende het controleren (in fase/fase verschoven). meetresultaat voorhanden is, dan wordt een Druk herhaaldelijk op V/v, om de gedetailleerde informatie getoond. luidspreker te selecteren en daarna Druk op om terug te gaan naar...
  • Seite 101: 7: De Niveaus En De Balans Van De Luidsprekers Aanpassen (Test Tone)

    A. CAL-menu parameters 7: De niveaus en de U kunt het menu A. CAL gebruiken, om de balans van de autokalibratiefunctie in te stellen naar uw voorkeur. luidsprekers aanpassen Selecteer in de versterkermenu's "8-A. CAL". (TEST TONE) Voor details, hoe u de parameters kunt regelen, zie "De menu's gebruiken"...
  • Seite 102: Afspelen

    Druk herhaaldelijk op V/v om Afspelen "T. TONE Y" te selecteren. De testtoon wordt uitgevoerd via elke luidspreker in deze volgorde: Een component selecteren Voor links t Midden t Voor rechts t Surround rechts t Surround links t Subwoofer TV INPUT TV ?/1 DMPORT SLEEP...
  • Seite 103 Beschadiging van de Geselecteerde Componenten die kunnen luidsprekers voorkomen ingang worden afgespeeld [Display] Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het volume verlagen. DMPORT DIGITAL MEDIA PORT- [DMPORT] adapter aangesloten op DMPORT VIDEO 1 Videorecorder, enzovoort [VIDEO 1] aangesloten op VIDEO 1 VIDEO 2 Blu-ray-discspeler, [VIDEO 2/...
  • Seite 104: Een Component Beluisteren/Bekijken

    < > TUNING – TUNING + Schakel de Super Audio CD-speler/CD- Opmerkingen • De bediening voor een Sony speler in en plaats de disc in de lade. Super Audio CD-speler wordt beschreven. Schakel de receiver in. • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de Super Druk op SA-CD/CD.
  • Seite 105: Een Dvd Bekijken

    Een DVD bekijken TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 SA-CD/CD TUNER A.F.D. MOVIE MUSIC MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER AMP MENU INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL D.TUNING...
  • Seite 106: De Menu's Gebruiken

    Druk herhaaldelijk op V/v om Versterkerfuncties de gewenste instelling te selecteren. De menu's gebruiken De instelling wordt automatisch ingevoerd. Met de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te Terugkeren naar het vorige passen. display Druk op B. A.F.D.
  • Seite 107: Overzicht Van De Menu's

    Overzicht van de menu's De volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 36 voor meer informatie over het gebruik van de menu's. Menu Parameters Instellingen Oorspronkelijke [Display] [Display] instelling LEVEL Testtoon T. TONE Y, T. TONE N T. TONE N [1-LEVEL] [T.
  • Seite 108 Menu Parameters Instellingen Oorspronkelijke [Display] [Display] instelling TUNER Ontvangststand FM-zenders FM AUTO, FM MONO FM AUTO [4-TUNER] [FM MODE] (pagina 42) AUDIO Decoderingsprioriteit digitale DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO [5-AUDIO] audio-invoer voor: (pagina 42) [DEC. PRI.] VIDEO 1, VIDEO 2/BD, SAT, TV, DVD;...
  • Seite 109 Menu Parameters Instellingen Oorspronkelijke [Display] [Display] instelling SYSTEM Afstand linker DIST. 1.0 tot DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m a)d) [7-SYSTEM] voorluidsprekers (stap van 0,1 m) (pagina 44) [FL DIST.] Afstand rechter DIST. 1.0 tot DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m a)d) voorluidsprekers (stap van 0,1 m)
  • Seite 110: Het Niveau Aanpassen (Menu Level)

    x D. RANGE (Compressiemethode dynamisch bereik) Het niveau aanpassen Hiermee kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig (Menu LEVEL) zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het geluid zacht. Compressie van het dynamische U kunt het menu LEVEL gebruiken om de bereik is alleen mogelijk met Dolby Digital- balans en het niveau van elke luidspreker aan...
  • Seite 111: De Toon Aanpassen (Menu Tone)

    De toon aanpassen Instellingen voor surround sound (Menu TONE) (Menu SUR) Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers U kunt het menu SUR gebruiken om het aanpassen. gewenste geluidsveld te selecteren. Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's. Selecteer "3-SUR"...
  • Seite 112: Tuner-Instellingen (Menu Tuner)

    Tuner-instellingen Audio-instellingen (Menu TUNER) (Menu AUDIO) U kunt het menu TUNER gebruiken om de U kunt het menu AUDIO gebruiken om de ontvangststand voor FM-zenders in te stellen. gewenste audio-instellingen op te geven. Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's. Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"...
  • Seite 113: Video-Instellingen (Menu Video)

    x DUAL (Taalselectie digitale uitzendingen) Video-instellingen Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze (Menu VIDEO) functie werkt alleen voor Dolby Digital- bronnen. U kunt gebruik maken van het VIDEO-menu, • DUAL M/S (Hoofd/Sub) om de verschillende HDMI-instellingen te Het geluid van de hoofdtaal wordt regelen.
  • Seite 114: Systeem-Instellingen (Menu System)

    • TV+AMP Het geluid wordt uitgegeven via de tv- Systeem-instellingen luidspreker en via de luidsprekers, die aan de receiver aangesloten zijn. (Menu SYSTEM) Opmerkingen U kunt met het menu SYSTEM de afstand van • De geluidskwaliteit van de weergavecomponent de luidsprekers die zijn aangesloten op dit hangt af van de kwaliteit van het tv-geluid, zoals systeem, instellen.
  • Seite 115 Tips • Indien u in het A. CAL-menu "CAL LOAD" op "LOAD YES" zet, kunt u de luidsprekerafstand in stappen van 0,01 meter adjusteren. • De afstand tussen de middenluidspreker en de luisterpositie B, mag niet meer dan 1,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidspreker A.
  • Seite 116: Surround Sound Beluisteren

    De positie van de surroundluidspreker is speciaal Surround sound beluisteren ontworpen voor de uitvoering van de CINEMA STUDIO EX-standen. Voor andere geluidsvelden is de luidsprekerpositie niet zo belangrijk. Dolby Digital en DTS Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter surround sound de luisterpositie worden geplaatst, maar de beluisteren...
  • Seite 117 A.F.D.-standen Decodeerstand A.F.D.-stand Meerkanaals Effect [Display] geluid na decodering (Automatische A.F.D. AUTO (Automatische Het geluid wordt weergegeven alsof dit is herkenning) [A.F.D. AUTO] herkenning) opgenomen/gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn.
  • Seite 118: Een Voorgeprogrammeerd Geluidsveld Selecteren

    Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren U kunt genieten van surround sound door een van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u thuis het geweldige en krachtige geluid van bioscopen en concertzalen. VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 SA-CD/CD TUNER A.F.D.
  • Seite 119 Effect voor [Display] Film CINEMA STUDIO EX A Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures DCS [C.ST.EX A] Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is. CINEMA STUDIO EX B Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures DCS [C.ST.EX B]...
  • Seite 120: Alleen De Voorluidsprekers En Subwoofer Gebruiken (2Ch Stereo)

    Opmerkingen • De effecten die worden verkregen met de virtuele Alleen de luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in voorluidsprekers en het weergavesignaal. • Als u geluidsvelden beluistert die werken met de subwoofer gebruiken virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks geluid uit de surroundluidsprekers. (2CH STEREO) •...
  • Seite 121: De Oorspronkelijke Instellingen Van De Geluidsvelden Herstellen

    De oorspronkelijke Tunerfuncties instellingen van de FM-/AM-radio geluidsvelden herstellen beluisteren Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u de tuner gebruikt, moet u de FM- en AM- MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD...
  • Seite 122: Automatisch Afstemmen

    Bij slechte stereo-FM-ontvangst Automatisch afstemmen Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST" knippert in het display, selecteert u monogeluid zodat het geluid minder wordt SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 vervormd. SA-CD/CD TUNER Als u monogeluid wilt selecteren, kunt u –...
  • Seite 123: Handmatig Afstemmen

    Handmatig afstemmen Radiozenders instellen U kunt de frequentie van een zender U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM- rechtstreeks invoeren met de cijfertoetsen. zenders vooraf instellen. Zo kunt u SYSTEM STANDBY gemakkelijk afstemmen op de zenders die u VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 vaak beluistert.
  • Seite 124: Afstemmen Op Voorkeurzenders

    Druk op MEMORY. Afstemmen op voorkeurzenders "MEMORY" brandt een aantal seconden. Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY" SYSTEM STANDBY uitgaat. VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 SA-CD/CD TUNER Druk op de cijfertoetsen om een voorinstelnummer te A.F.D. MOVIE MUSIC selecteren.
  • Seite 125: Rds (Radio Data System) Gebruiken

    RDS-informatie weergeven RDS (Radio Data System) Druk herhaaldelijk op DISPLAY op gebruiken de receiver tijdens de ontvangst van een RDS-zender. Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS- van RDS (Radio Data System), waarmee informatie in het display als volgt gewijzigd: radiozenders aanvullende informatie kunnen Naam van programmaservice t Frequentie...
  • Seite 126 Aanduiding van Beschrijving Beschrijving van programmatype programmatypen PHONE IN Programma's waarin leden van het publiek hun standpunten onder woorden kunnen brengen via de Aanduiding van Beschrijving telefoon of in een openbaar forum programmatype NEWS Nieuwsprogramma's TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor aankondigingen die vallen onder AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin TP/TA.
  • Seite 127: Overige Functies

    x HDMI IN Specificeert de audiosignaalinvoer via de Overige functies HDMI-aansluiting. Schakelen tussen digitaal x COAX IN Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan en analoog geluid naar de DIGITAL COAX IN-aansluiting. (IN MODE) x OPT IN Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan U kunt de instelling voor de audio- naar de DIGITAL OPT IN-aansluiting.
  • Seite 128: Genieten Van De Digital Media Port (Dmport)

    De DIGITAL MEDIA PORT-adapter Genieten van de DIGITAL aansluiten MEDIA PORT U kunt naar het geluid van de component luisteren die via de DIGITAL MEDIA PORT- (DMPORT) adapter is aangesloten op de DMPORT- aansluiting op de receiver. Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) U kunt de beelden ook weergeven op de kunt u geluid beluisteren via een televisie door de video-uitgang van de...
  • Seite 129 De DIGITAL MEDIA PORT- Luisteren naar een aangesloten adapter loskoppelen van de component via de DMPORT- DMPORT-aansluiting aansluiting Druk op DMPORT. U kunt "DMPORT" ook selecteren met de INPUT SELECTOR op de receiver. Start het afspelen op de Houd beide zijden van de aansluiting aangesloten component.
  • Seite 130: Luisteren Naar Digitaal Geluid Uit Andere Ingangen (Digital Assign)

    Druk op V/v om "D. ASSIGN" te Luisteren naar digitaal selecteren. geluid uit andere Druk op of b om de ingangen parameter in te voeren. (DIGITAL ASSIGN) Druk herhaaldelijk op V/v, om de gewenste digitale audio- U kunt een digitale audio-ingang met ingang opnieuw toe te wijzen OPTICAL of COAXIAL (SAT IN, VIDEO 1 (bv.
  • Seite 131: De Slaaptimer Gebruiken

    Toewijsbare ingangen voor De slaaptimer gebruiken digitale audio-invoer De oorspronkelijke instelling is door onderstreping gekenmerkt. U kunt instellen dat de receiver op een bepaalde tijd automatisch wordt Digitale Toewijsbare Display uitgeschakeld. audio- ingangen invoer [Display] Druk herhaaldelijk op SLEEP VIDEO 1 VIDEO 1 VD1–VD1 terwijl de stroom is ingeschakeld.
  • Seite 132: De Afstandsbediening Gebruiken

    MEMORY U kunt nu de toets VIDEO 1 gebruiken om de DVD-recorder te bedienen. Videorecorders van Sony worden bediend met de instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk overeenkomen met 8 mm en VHS. DVD-recorders van Sony worden bediend met de instelling DVD1 of DVD3.
  • Seite 133: Aanvullende Informatie

    x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) Aanvullende informatie Technologie voor geluidsbewerking ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Midden- en mono-surroundinformatie wordt Woordenlijst volgens een matrix weggeschreven als twee stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd x Bemonsteringsfrequentie en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound. Analoge gegevens moeten worden Dit is de meest algemene methode voor gekwantificeerd om analoog geluid om te...
  • Seite 134: Voorzorgsmaatregelen

    Plaatsing Voorzorgsmaatregelen • Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt Veiligheid hierdoor verlengd. Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing • Plaats de receiver niet in de buurt van terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen warmtebronnen of op een plaats waar deze is en laten nakijken door bevoegde...
  • Seite 135: Als Kleurafwijkingen Optreden Op Een Televisiescherm Dat Stand-By Staat

    Met alle vragen over of eventuele problemen aangesloten op de aansluitingen van de met de receiver kunt u terecht bij de receiver en de component. dichtstbijzijnde Sony-handelaar. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd met de ingangstoetsen op de afstandsbediening of INPUT SELECTOR op de receiver.
  • Seite 136 Er komt geen geluid uit een van de Er komt een knallend geluid van een voorluidsprekers. specifieke component, die aan deze • Zorg ervoor dat u zowel de L- als R- receiver aangesloten is, wanneer u deze component inschakelt. aansluiting van een analoge component •...
  • Seite 137 Video Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. Er verschijnt geen of een onduidelijk • Controleer of de antennes goed zijn beeld op de televisie of monitor. aangesloten. Pas de antennes aan en sluit • Controleer of u de video-uitgang van de eventueel een externe antenne aan.
  • Seite 138 • Vervang de batterijen van de Als het probleem blijft optreden afstandsbediening door nieuwe als deze Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony- bijna leeg zijn. handelaar. Houd er rekening mee dat als de • Zorg ervoor dat u de juiste ingang onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen selecteert op de afstandsbediening.
  • Seite 139: Technische Gegevens

    Analoog Gevoeligheid: 1 V/ Gewicht (ongeveer) 3,6 kg 50 kilo-ohm Digitaal (Coaxiaal) Luidsprekergedeelte Impedantie: 75 ohm Alleen HT-SF1200 Toon • Voorluidspreker (SS-MSP2200) Versterking ±10 dB, in stappen van • Middenluidspreker (SS-CNP2200) 0,5 dB • Surroundluidspreker (SS-SRP2200) Frequentiebereik van weergave:...
  • Seite 140: Bijgeleverde Accessoires

    HT-SS1200 Alleen – Alleen HT-SF1200 (4) • Voorluidspreker (SS-MSP1200) • Subwoofer (4) • Middenluidspreker (SS-CNP1200) Schroeven (zilver) (alleen HT-SF1200) (8) • Surroundluidspreker (SS-SRP1200) Voorluidspreker/middenluidspreker Schroeven (zwart) (alleen HT-SF1200) (8) Volledig bereik, magnetisch afgeschermd Zie pagina 3 voor meer informatie over de Surroundluidspreker Volledig bereik landcode van de component die u gebruikt.
  • Seite 141: Index

    Index Cijfers 2CH STEREO 50 Geluidsvelden Televisie 2-kanaals 50 herstellen 51 aansluiten 20 5.1-kanaals 14 selecteren 48 TEST TONE 31 Tuner aansluiten 24 Afstemmen HDMI automatisch 52 aansluiten 22 handmatig 53 Videorecorder op voorkeurzenders 54 aansluiten 20 AUTO CALIBRATION 26 IN MODE 57 AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 46...
  • Seite 142 återvinning bör du kontakta lokala skulle uppstå. myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation, 1-7-1Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
  • Seite 143 Angående den här Områdeskoden för din mottagare finns angiven nedtill på baksidan (se nedanstående figur). bruksanvisningen • Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller modellen HT-SF1200 och HT-SS1200. I figurerna i den här bruksanvisningen visas modellen med FRONT R FRONT L SUR R...
  • Seite 144 Angående den medföljande fjärrkontrollen (RM-AAU017) Knappen VIDEO 3 på fjärrkontrollen är inte tillgänglig för åtgärder på mottagaren.
  • Seite 145 Innehållsförteckning Komma igång Använda radion De olika delarna och deras placering.....6 Lyssna på FM/AM-radio ......51 1: Placera högtalarna ........14 Ställa in snabbvalskanaler......53 2: Ansluta högtalarna........17 Använda RDS (Radio Data System)... 54 3: Ansluta ljud/videokomponenterna ..19 4: Ansluta antennerna ........24 Övriga åtgärder 5: Förbereda mottagaren och Växla mellan digitalt och analogt ljud...
  • Seite 146: Komma Igång

    Komma igång De olika delarna och deras placering Mottagare Frontpanelen MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL MIC Namn Funktion Namn Funktion Tryck för att slå på/stänga Tryck för att välja ljudfält A ?/1 H SOUND FIELD av strömmen till...
  • Seite 147 Indikatorerna i teckenfönstret SLEEP DIGITAL HDMI D.RANGE MEMORY OPT COAX ST MONO Namn Funktion Namn Funktion A LFE Tänds när skivan som spelas F Indikatorer Tänds när du använder upp innehåller en LFE mottagaren för att ställa in för (Lågfrekvenseffekt)-kanal snabbvalskanaler.
  • Seite 148: Funktion

    Namn Funktion Tänds när mottagaren avkodar M DTS DTS-signaler. Obs! När du spelar upp skivor av formatet DTS använder du digitala anslutningar. N SW Tänds när ljudsignalen sänds från SUBWOOFER-kontakten.
  • Seite 149 Baksida SAT IN DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 1 DMPORT A Sektion med antennanslutningar C Sektion för anslutning till högtalare (ANTENNA) (SPEAKERS)
  • Seite 150 Du kan också använda och TV (M). fjärrkontrollen till att kontrollera ljud/ Tryck för att stänga av eller AV ?/1 videokomponenter från Sony, som den är slå på ljud/ (på/standby) videokomponenterna från avsedd för att kontrollera (sid. 61). Sony som fjärrkontrollen är avsedd att kontrollera.
  • Seite 151 Knapparna är fabriksinställda H DVD MENU Tryck för att visa DVD- för att kontrollera spelarens meny på TV- komponenter från Sony på skärmen. Använd sedan V, v, följande sätt. Du kan ändra de B, b och (P) för att funktioner som knapparna har utföra menyåtgärderna.
  • Seite 152 Namn Funktion Namn Funktion Tryck för att Tryck för att O RETURN/ – söka spår framåt/bakåt på – återgå till föregående meny. EXIT O DVD-spelaren. – gå ur menyn när menyn eller – starta snabbspolning framåt/ skärmguiden för bakåt på videobandspelaren, videobandspelaren, DVD- CD-spelaren eller blu-ray- spelaren, satellitmottagaren...
  • Seite 153 Obs! Namn Funktion • Knappen VIDEO 3 på fjärrkontrollen är inte Tryck för att välja >10/ tillgänglig för åtgärder på mottagaren. – spårnummer över 10 på • Beroende på modell är det möjligt att vissa videobandspelaren, funktioner som beskrivs i det här avsnittet inte går satellitmottagaren eller CD- att använda.
  • Seite 154: 1: Placera Högtalarna

    (två främre högtalare, en mitthögtalare och två surroundhögtalare) samt en subwoofer (5.1-kanaler). Endast HT-SF1200 AFrämre högtalare (Vänster) BFrämre högtalare (Höger) CMitthögtalare DSurroundhögtalare (Vänster) ESurroundhögtalare (Höger)
  • Seite 155 Exempel på HT-SS1200 främre när du monterar högtalaren på högtalarstativet. högtalare Mer information finns i bruksanvisningen som följer med högtalarstativet. Endast HT-SF1200 Du har större frihet att placera ut högtalarna om du använder det medföljande högtalarstativet. Mer information finns i installationsguiden som medföljer högtalarstativet.
  • Seite 156 7 mm från väggen. installationsfirma angående väggmaterial och vilka skruvar du bör använda. • Sony kan inte göras ansvarig för eventuella olyckor eller skador som uppstår på grund av felaktig montering, montering på en vägg som inte är tillräckligt stark, felaktig montering av skruvarna, naturkatastrofer eller liknande.
  • Seite 157: 2: Ansluta Högtalarna

    2: Ansluta högtalarna FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER Anslutare A Högtalarkablar (medföljer) AFrämre högtalare (Vänster) DSurroundhögtalare (Vänster) BFrämre högtalare (Höger) ESurroundhögtalare (Höger) CMitthögtalare FSubwoofer forts.
  • Seite 158 Angående högtalarkablar Angående högtalare Högtalarkablarnas anslutare har samma färg För att du ska kunna ansluta högtalarna korrekt som högtalarkontakten som ska anslutas. Då måste du känna till högtalartypen; den finns du ansluter en högtalarkabel, se till så att du angiven på högtalaretiketten* på baksidan matchar den färgade anslutaren till eller undersidan av högtalarna.
  • Seite 159: 3: Ansluta Ljud/Videokomponenterna

    Ansluta ljudkomponenter 3: Ansluta ljud/ Följande bild visar hur du ansluter videokomponenterna ljudkomponenter som t.ex. Super Audio CD- spelare eller CD-spelare. Så här ansluter du Super Audio CD-spelare/ komponenterna CD-spelare I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter Ljudsignaler komponenterna till den här mottagaren. Innan du börjar, se ”Komponent som ska anslutas”...
  • Seite 160 Om du ansluter en DVD- Ansluta videokomponenter inspelare Glöm inte att ändra fabriksinställningen för Följande illustration visar hur du ansluter ingångsknappen DVD på fjärrkontrollen, så videokomponenter som t.ex. DVD-spelare, att du kan använda knappen till att kontrollera DVD-inspelare, satellitmottagare eller DVD-inspelare.
  • Seite 161 Obs! • Du kan inte spela in på en DVD-inspelare eller en videobandspelare via den här mottagaren. Mer information finns i den bruksanvisning som följde med DVD-inspelaren eller videobandspelaren. • För att ta emot flerkanaligt digitalt ljud från DVD- spelaren ställer du in den digitala ljudutgången på DVD-spelaren.
  • Seite 162 Ljud/Videosignaler SAT IN DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 1 DMPORT A HDMI-kabel (medföljer ej) Du rekommenderas att använda en Sony HDMI-kabel.
  • Seite 163 • Vi rekommenderar ej att använda en HDMI- • Använd en HDMI-kabel med HDMI-loggan DVI-konverteringskabel. Om du ansluter en (gjord av Sony). HDMI-DVI-konverteringskabel till en DVI- • En ljudsignal in i HDMI IN-kontakten går ut D-komponent, kanske ljudet och/eller bilden från SPEAKERS-kontakterna och HDMI...
  • Seite 164: 4: Ansluta Antennerna

    4: Ansluta antennerna Anslut den medföljande AM-ramantennen och FM-trådantennen. FM-trådantenn (medföljer) AM-ramantenn (medföljer) SAT IN DVD IN VIDEO 2/BD IN HDMI DIGITAL OPT IN OPT IN COAX IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN VIDEO 1 ANTENNA SA-CD/CD VIDEO 1 DMPORT * Kontaktens utformning varierar beroende på...
  • Seite 165: 5: Förbereda Mottagaren Och Fjärrkontrollen

    Utföra grundinställningarna 5: Förbereda mottagaren Innan du använder mottagaren för första och fjärrkontrollen gången initierar du den genom att utföra följande procedur. Den här proceduren kan du Ansluta nätkabeln också utföra om du vill få tillbaka fabriksinställningarna. Anslut nätkabeln till ett vägguttag. Den här åtgärden utför du med knapparna på...
  • Seite 166: Sätta In Batterier I Fjärrkontrollen

    Sätta in batterier i 6: Automatisk kalibrering fjärrkontrollen av inställningarna Sätt in två R6-batterier (storlek AA) i (AUTO CALIBRATION) fjärrkontrollen RM-AAU017. Kontrollera att du sätter i batterierna med Mottagaren är utrustad med DCAC (Digital polerna rättvända. Cinema Auto Calibration), en teknik som utför en automatisk kalibrering enligt följande: •...
  • Seite 167 Exempel: HT-SS1200 Innan du utför automatisk Optimeringsmikro- kalibrering (Auto Calibration) fonen MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL MIC Innan du utför Automatisk Kalibrering (Auto Calibration) installerar och ansluter du högtalarna (sid.
  • Seite 168 Tips! Utföra Automatisk Kalibrering När den Automatiska Kalibreringen startar: (Auto Calibration) – Stå en bit bort från högtalarna och lyssningspositionen så att du inte påverkar uppmätningen. Om du står i mätområdet kan uppmätningarna misslyckas eftersom de utförs med ledning av den testton som sänds ut från TV INPUT TV ?/1 DMPORT...
  • Seite 169 Då felkoder visas Bekräfta/spara mätresultaten Försök genomföra åtgärderna och utför Automatisk Kalibrering igen. Bekräfta mätresultatet. Felkod Orsak och åtgärder Då mätningen slutar, hörs ett pipljud och ERROR 32 Ingen av högtalarna hittades. Se mätresultatet visas på teckenfönstret. till att optimeringsmikrofonen är riktigt ansluten och utför Mätresultat Teckenfönster Förklaring Automatisk Kalibrering igen.
  • Seite 170: När Du Är Färdig

    Då du väljer ”WARN CHK” Då du väljer ”PHASE” Om en varning om mätresultaten finns, visas Du kan kolla varje högtalares fas (i fas/ur fas). detaljerad information. Tryck ner V/v upprepade gånger för Tryck ner för att återgå till steg att välja högtalare, och tryck sedan 2 i ”Bekräfta/spara mätresultaten”.
  • Seite 171: 7: Justera Högtalarnas Ljudvolym Och Balans (Test Tone)

    A. CAL menyparametrar 7: Justera högtalarnas Du kan använda menyn A. CAL för att göra ljudvolym och balans inställningar för funktionen Automatisk Kalibrering så de passar dina önskemål. (TEST TONE) Välj ”8-A. CAL” i förstärkarmenyerna. För närmare beskrivning om hur du justerar Med hjälp av testtonen kan du justera parametrarna, se ”Navigera i menysystemet”...
  • Seite 172: Uppspelning

    Välj ”T. TONE Y” genom att Uppspelning trycka flera gånger på V/v. Testtonen sänds ut från alla högtalarna, i tur och ordning. Välja komponent Vänster främre t Mitt t Höger främre t Höger surround t Vänster surround TV INPUT TV ?/1 t Subwoofer DMPORT SLEEP...
  • Seite 173: Dämpa Ljudet

    Dämpa ljudet Vald ingång Komponenter som kan Tryck på MUTING. [Visas i spelas upp teckenfönstret] Dämpningsfunktionen stängs av när du gör något av följande. DMPORT DIGITAL MEDIA PORT- [DMPORT] adapter, ansluten till • Trycker en gång till på MUTING. DMPORT-kontakt •...
  • Seite 174: Lyssna På Ljudet/Titta På Bilden Från En Komponent

    TUNING + Obs! Slå på strömmen till Super Audio CD/CD- • Det här tillvägagångssättet spelaren och placera sedan skivan i gäller en Sony Super Audio CD- skivfacket. spelare. • Mer information finns i Slå på strömmen till mottagaren. bruksanvisningen som medföljer Super Audio CD-...
  • Seite 175 Titta på DVD-filmer TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 SA-CD/CD TUNER A.F.D. MOVIE MUSIC MASTER VOLUME DMPORT VIDEO 1 VIDEO 2/BD SA-CD/CD TUNER AMP MENU INPUT SELECTOR PRESET TUNING SOUND FIELD MUTING AUTO CAL D.TUNING...
  • Seite 176: Använda Förstärkaren

    Välj önskad inställning genom Använda förstärkaren att trycka flera gånger på V/v. Inställningen aktiveras automatiskt. Navigera i menysystemet För att återgå till föregående Via förstärkarens menyer kan du anpassa visning mottagaren genom att göra olika inställningar. Tryck på B. A.F.D. MOVIE MUSIC För att stänga menyn...
  • Seite 177 Menyöversikt Följande alternativ finns tillgängliga i varje meny. För mer information om hur du navigerar i menyerna, se sid. 36. Meny Parametrar Inställningar Ursprunglig [Teckenfönster] [Teckenfönster] inställning LEVEL Testton T. TONE Y, T. TONE N T. TONE N [1-LEVEL] [T. TONE] (sid.
  • Seite 178 Meny Parametrar Inställningar Ursprunglig [Teckenfönster] [Teckenfönster] inställning AUDIO Prioritet för avkodning av DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO [5-AUDIO] digital ljudingång för: (sid. 42) [DEC. PRI.] VIDEO 1, VIDEO 2/BD, SAT, TV, DVD; DEC. PCM för: SA-CD/CD Språkval för digital sändning DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M [DUAL]...
  • Seite 179 Meny Parametrar Inställningar Ursprunglig [Teckenfönster] [Teckenfönster] inställning A. CAL Automatisk Kalibrering A.CAL YES, A.CAL NO A.CAL NO a)e) [8-A. CAL] på/av (sid. 31) [AUTO CAL] a)d) Kalibreringsladdning LOAD NO, LOAD YES LOAD YES [CAL LOAD] Mer information finns på sidorna inom parentes. Surroundeffekten är inte tillgänglig för lägena 2CH STEREO och A.F.D.
  • Seite 180: Justera In Nivån (Menyn Level)

    x D. RANGE (Dynamiskt omfångskompressor) Justera in nivån Använder du för att komprimera ljudspårets dynamikomfång. Den här funktionen kan du (Menyn LEVEL) t.ex. använda om du vill titta på filmer på låg ljudvolym sent på natten. Komprimering av Du kan justera balans och nivå för de olika dynamikomfånget kan bara göras för Dolby högtalarna i menyn LEVEL.
  • Seite 181: Justera In Tonen (Menyn Tone)

    Justera in tonen Inställningar för surroundljudet (Menyn TONE) (Menyn SUR) Med inställningarna i menyn TONE kan du ställa in tonkvaliteten (nivån på bas och Du kan använda menyn SUR för att välja det diskant) för de främre högtalarna. ljudfält du önskar för att få den behagligaste Välj ”2-TONE”...
  • Seite 182: Inställningar För Radion (Menyn Tuner)

    Inställningar för radion Ljudinställningar (Menyn TUNER) (Menyn AUDIO) Från TUNER-menyn kan du välja Med inställningarna i menyn AUDIO kan du mottagningsläge för FM-kanalerna. ställa in ljudet efter din egen smak. Välj ”4-TUNER” i förstärkarens menyer. För Välj ”5-AUDIO” i förstärkarens menyer. För mer information om hur du justerar mer information om hur du justerar parametrarna, se ”Navigera i menysystemet”...
  • Seite 183: Videoinställningar (Menyn Video)

    x DUAL (Språkval för digital sändning) Videoinställningar Gör att du kan välja det språk du vill lyssna på under digitala sändningar. Den här funktionen (Menyn VIDEO) kan bara användas med Dolby Digital-källor. • DUAL M/S (Huvudspråk/Sekundärspråk) Du kan använda menyn VIDEO för att göra de Huvudspråket sänds ut via den främre olika justeringarna för HDMI-inställningar.
  • Seite 184: Systeminställningar (Menyn System)

    x CONTROL (HDMI CONTROL)* Låter dig sätta på och stänga av funktionen Systeminställningar HDMI CONTROL. För närmare beskrivning, se den ”HDMI (Menyn SYSTEM) CONTROL-guide” som medföljde mottagaren. Du kan använda SYSTEM-menyn för att ställa in avståndet till högtalarna som är anslutna till *Då...
  • Seite 185 Tips! • Om du ställer in ”CAL LOAD” i menyn A. CAL till ”LOAD YES”, kan du justera högtalarnas avstånd i steg om 0,01 meter. • Avståndet mellan mitthögtalaren och lyssningspositionen B ska inte vara mer än 1,5 meter närmare än det mellan lyssningspositionen och den främre högtalaren A.
  • Seite 186: Lyssna På Surroundljud

    Tips! Surroundhögtalarnas placering är speciellt Lyssna på surroundljud framtagen för CINEMA STUDIO EX-lägen. För andra ljudfält är inte högtalarnas placering lika kritisk. Lyssna på Dolby Digital De här ljudfälten har utvecklats med surroundhögtalarna bakom lyssnaren, men och DTS-surroundljud återgivningen är ändå ganska likartad även om surroundhögtalarna är placerade i en relativt vid (AUTO FORMAT DIRECT) vinkel räknat från lyssnarens position.
  • Seite 187 Typ av A.F.D.-lägen. Avkodnings- A.F.D.-läge Multikanalsljud Effekt läge [Teckenfönster] efter avkodning (Identifieras A.F.D. AUTO (Identifieras Det här läget återger ljudet som det automatiskt) [A.F.D. AUTO] automatiskt) spelades in/kodades, utan att några surroundeffekter läggs till. Den här mottagaren genererar däremot en lågfrekvent signal som sänds till subwoofern när inga LFE-signaler finns.
  • Seite 188: Välja Ett Förprogrammerat Ljudfält

    Välja ett förprogrammerat ljudfält Du kan få alla de fördelar som surroundljud ger genom att helt enkelt välja något av mottagarens förprogrammerade ljudfält. Ljudfälten skapar ett kraftfullt ljud med stor närvarokänsla, som ljudet i en biosalong eller en konsertsal, trots att du lyssnar i vanlig hemmiljö.
  • Seite 189 Ljudfält Effekt [Teckenfönster] Film CINEMA STUDIO EX A Återger ljudmiljön i Sony Pictures Entertainments ”Cary DCS [C.ST.EX A] Grant Theater” filmproduktionsstudio. Det här är ett standardläge som passar de flesta filmtyper. CINEMA STUDIO EX B Återger ljudmiljön i Sony Pictures Entertainments ”Kim DCS [C.ST.EX B]...
  • Seite 190: Om Du Bara Använder Främre Högtalare Och En Subwoofer (2Ch Stereo)

    Obs! • Effekterna som de virtuella högtalarna skapar kan Om du bara använder öka bruset i ljudet. främre högtalare och en • När du lyssnar med ljudfält som använder virtuella högtalare hör du inte något ljud direkt från subwoofer surroundhögtalarna. •...
  • Seite 191: Återställer Ljudfälten Till Deras Ursprungliga Inställningar

    Återställer ljudfälten till Använda radion deras ursprungliga Lyssna på FM/AM-radio inställningar Med den inbyggda radion kan du lyssna på Den här åtgärden utför du med knapparna på FM- och AM-sändningar. Anslut FM- och mottagaren. AM-antennerna till mottagaren innan du använder radion (sid. 24). Tips! Inställningsskalan för direktinställning varierar MASTER VOLUME...
  • Seite 192 Direktinställning Välj FM eller AM genom att trycka flera gånger på TUNER. Du kan ange frekvensen för en kanal direkt Du kan också använda INPUT med hjälp sifferknapparna. SELECTOR på mottagaren. SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 Tryck på TUNING + eller TUNING –.
  • Seite 193: Ställa In Snabbvalskanaler

    Tryck på MEMORY. Ställa in ”MEMORY” tänds under några snabbvalskanaler sekunder. Utför steg 4 och 5 innan ”MEMORY” slocknar. Du kan förinställa upp till 30 kanaler för FM Välj ett snabbvalsnummer och 30 kanaler för AM. Då kan du snabbt växla genom att trycka på...
  • Seite 194: Använda Rds (Radio Data System)

    Välja bland snabbvalskanalerna Använda RDS (Radio Data System) SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 Med den här mottagaren kan du använda de SA-CD/CD TUNER tjänster som RDS (Radio Data System) A.F.D. MOVIE MUSIC erbjuder, dvs. du kan använda den tilläggsinformation som vissa stationer sänder AMP MENU tillsammans med den reguljära...
  • Seite 195 Indikator för Beskrivning Visa RDS-information programtyp POP M Program med inriktning på När en RDS-kanal tas emot trycker populärmusik du flera gånger på DISPLAY. ROCK M Program med inriktning på Varje gång du trycker på knappen ändras rockmusik RDS-informationen i teckenfönstret enligt EASY M Lättlyssnad musik följande cykel:...
  • Seite 196: Övriga Åtgärder

    x COAX IN Använder de digitala ljudsignaler som tas Övriga åtgärder emot via DIGITAL COAX IN-kontakten. Växla mellan digitalt och x OPT IN Använder de digitala ljudsignaler som tas analogt ljud emot via DIGITAL OPT IN-kontakten. (IN MODE) x ANALOG Använder de analoga ljudsignaler som tas Du kan välja inställningen för ljudingångsläge emot via AUDIO IN (L/R)-kontakten.
  • Seite 197: Använda Digital Media Port (Dmport)

    Ansluta DIGITAL MEDIA PORT- Använda DIGITAL MEDIA adaptern PORT Du kan lyssna på ljudet från den komponent som anslutits till DMPORT-kontakten på (DMPORT) mottagaren via DIGITAL MEDIA PORT- adaptern. Med DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) Du kan också titta på bilderna på TV-skärmen kan du lyssna på...
  • Seite 198 Ta bort DIGITAL MEDIA PORT- Lyssna på ljudet från en adaptern från DMPORT- ansluten komponent via kontakten DMPORT-anslutning Tryck på DMPORT. Du kan också välja ”DMPORT” med INPUT SELECTOR på mottagaren. Starta uppspelningen på den Tryck in båda sidorna på kontakten och dra anslutna komponenten.
  • Seite 199: Lyssna På Digitalt Ljud Från Andra Ingångar (Digital Assign)

    Bekräfta parametern genom att Lyssna på digitalt ljud trycka på eller b. från andra ingångar Tryck ner V/v upprepade (DIGITAL ASSIGN) gånger för att välja det ingående digitala ljud som du Du kan omdirigera digitalt ingående ljud som vill omdirigera (till exempel, har signaler av typen OPTICAL eller ”VD1 OPT”).
  • Seite 200: Använda Insomningstimern

    Tilldelningsbara ingångar för Använda digitalt ingående ljud Den ursprungliga inställningen är markerad insomningstimern med en understrykning. Digitalt Tilldelning- Teckenfönster Du kan ställa in så att mottagaren stängs av ingående sbara automatiskt vid en förinställd tid. ljud ingångar [Tecken- Tryck flera gånger på SLEEP när fönster] VIDEO 1 VIDEO 1...
  • Seite 201: Använda Fjärrkontrollen

    Ingen funktion ENTER/ Du kan nu kontrollera DVD-inspelare MEMORY med VIDEO 1-knappen. Videobandspelare från Sony används med inställningen VTR 2 eller VTR 3 som motsvarar 8 mm respektive VHS. DVD-inspelare från Sony används med inställningen DVD1 eller DVD3. Mer information finns i den medföljande bruksanvisningen till...
  • Seite 202: Övrig Information

    x HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Övrig information HDMI är ett gränssnitt som hanterar både video och ljud via en enda digital anslutning. HDMI-anslutningen sänder videosignaler från Ordlista standardkvalitet till högupplöst kvalitet och flerkanaligt ljud till ljud/videokomponenter x Dolby Digital som t.ex. TV-apparater med HDMI, i digital Teknik för digital kodning/avkodning av ljud form och utan någon försämring.
  • Seite 203: Försiktighetsåtgärder

    Placering Försiktighetsåtgärder • För att undvika att mottagaren blir onödigt varm bör du placera den på en plats som medger tillräcklig ventilation; då förlänger Om säkerhet du dess livslängd. Om du råkar tappa något så att det hamnar inne • Placera inte mottagaren i närheten av i enheten, eller om du råkar spilla någon vätska värmekällor eller i direkt solljus.
  • Seite 204: Felsökning

    är ställd på ”VOL MIN”. • Avbryt ljuddämpningen genom att trycka Om du har några problem eller frågor rörande på MUTING. mottagaren, kontaktar du närmaste Sony- • Kontrollera att du valt korrekt komponent återförsäljare. med ingångsknapparna på fjärrkontrollen eller med INPUT SELECTOR på...
  • Seite 205 Det hörs inget från en av de främre Det förekommer smällande störljud högtalarna. från en specifik komponent ansluten • Kontrollera att du har anslutit både L och till denna mottagare då du sätter på komponenten. R kontakt på en analog komponent, och •...
  • Seite 206 Video Det går inte att ställa in några radiokanaler. Jag får ingen bild på TV-skärmen eller • Kontrollera att antennerna är säkert monitorn eller så är den bild som visas anslutna. Justera antennerna och anslut vid oskarp. behov en extern antenn. •...
  • Seite 207 Se följande tabell Personligt inställda ljudfält sid. 51 för att lösa problemet. Om något problem kvarstår bör du kontakta närmaste Sony- återförsäljare. Om ett felmeddelande visas när du utför den Automatiska Kalibreringen finns information om vad du kan göra för att åtgärda problemet under ”Då...
  • Seite 208: Specifikationer

    Ingångar Vikt (ungefärlig) 3,6 kg Analoga Känslighet: 1 V/50 kohm Digitala (Koaxial) Impedans: 75 ohm Högtalare Endast HT-SF1200 Förstärkningsnivåer • Främre högtalare (SS-MSP2200) ±10 dB, i steg om 0,5 dB • Mitthögtalare (SS-CNP2200) Frekvensomfång vid återgivning: • Surroundhögtalare (SS-SRP2200) 28 – 20 000 Hz Främre högtalare...
  • Seite 209 – Endast HT-SS1200 (20) • Mitthögtalare (SS-CNP1200) – Endast HT-SF1200 (4) • Surroundhögtalare (SS-SRP1200) Främre högtalare/Mitthögtalare • Subwoofer (4) Bredband, magnetiskt Skruvar (blanka) (endast HT-SF1200) (8) avskärmad Skruvar (svarta) (endast HT-SF1200) (8) Surroundhögtalare Bredband Högtalarenheter 57 mm kontyp För mer information om områdeskoden för...
  • Seite 210: Register

    Register Numeriskt 2 kanaler 50 IN MODE 56 TEST TONE 31 2CH STEREO 50 Insomningstimern 60 5.1 kanaler 14 ansluta 20 Kanalinställning AUTO CALIBRATION 26 automatisk 51 Ursprunglig inställning 25 AUTO FORMAT DIRECT direkt 52 (A.F.D.) 46 Välja Ljudfält komponent 32 Blu-ray-skivspelare återställa 51 ljudfält 48...
  • Seite 212 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Diese Anleitung auch für:

Ht-ss1200

Inhaltsverzeichnis