Herunterladen Diese Seite drucken

Bpt OPALE WIDE Handbuch Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OPALE WIDE:

Werbung

SMALTIMENTO
DISPOSAL
Assicurarsi che il ma-
Do not litter the
teriale d'imballaggio
environment
non venga disperso
packing
nell'ambiente,
ma
make sure it is dis-
smaltito seguendo
posed of according
le norme vigenti nel
to the regulations in
paese di utilizzo del
force in the country
prodotto.
where the product
Alla fine del ciclo di
is used.
vita
dell'apparec-
When the equip-
chio evitare che lo
ment reaches the
stesso venga disper-
end of its life cycle,
so nell'ambiente.
take measures to
Lo
smaltimento
ensure it is not dis-
dell'apparecchiatura
carded in the envi-
deve essere effet-
ronment.
tuato
rispettando
The
equipment
le norme vigenti e
must be disposed of
privilegiando il ri-
in compliance with
ciclaggio delle sue
the regulations in
parti costituenti.
force, recycling its
Sui
componenti,
component
per cui è previsto
wherever possible.
lo smaltimento con
Components
riciclaggio, sono ri-
qualify as recyclable
portati il simbolo e
waste feature the
la sigla del materiale.
relevant symbol and
the material's abbre-
viation.
BPT S.p.A.
Via Cornia, 1
33079 Sesto al Reghena-PN-Italy
www.bpt.it-info@bpt.it
ENTSORGUNG
Vergewissern
Sie
with
sich, dass das Ver-
material:
packungsmaterial
gemäß
den
Vor-
schriften des Be-
stimmungslandes
o r d n u n g s g e m ä ß
und umweltgerecht
entsorgt wird.
Das nicht mehr be-
nutzbare Gerät ist
umweltgerecht
zu
entsorgen.
Die Entsorgung hat
den geltenden Vor-
schriften zu entspre-
chen und vorzugs-
weise das Recycling
der Geräteteile vor-
zusehen. Die wie-
d er ver wer tbare n
parts
Geräteteile sind mit
einem Materials.
that
ELIMINATION
ELIMINACION
S'assurer que le ma-
Comprobar que no
tériel
d'emballage
se tire al medioam-
n'est pas abandonné
biente el material de
dans la nature et
embalaje, sino que
qu'il
est
éliminé
sea eliminado con-
conformément aux
forme a las normas
normes en vigueur
vigentes en el país
dans le pays d'utili-
donde se utilice el
sation du produit.
producto.
À la fin du cycle de
Al final del ciclo de
vie
de
l'appareil,
vida
del
faire en sorte qu'il ne
evítese que éste sea
soit pas abandonné
tirado al medioam-
dans la nature.
biente.
L'appareil doit être
La eliminación del
éliminé conformé-
aparato debe efec-
ment aux normes en
tuarse conforme a
vigueur et en privilé-
las normas vigentes
giant le recyclage de
y privilegiando el re-
ses pièces.
ciclaje de sus partes
Le symbole et le
componentes.
sigle du matériau
En los componen-
sont indiqués sur
tes, para los cuales
les pièces pour les-
está prevista la eli-
quelles le recyclage
minación con reci-
est prévu.
claje, se indican el
símbolo y la sigla del
material.
ELIMINAÇÃO
Assegurar-se que o
material da emba-
lagem não seja dis-
perso no ambiente,
mas eliminado se-
guindo as normas
vigentes no país de
utilização do pro-
duto.
Ao fim do ciclo de
aparato
vida do aparelho
evitar que o mesmo
seja disperso no am-
biente.
A
eliminação
da
aparelhagem deve
ser efectuada res-
peitando as normas
vigentes e privile-
giando a reciclagem
das
suas
partes
constituintes.
Sobre os compo-
nentes,
para
os
quais é previsto o
escoamento
com
reciclagem,
estão
reproduzidos o sím-
bolo e a sigla do
material.
AFDANKING
Zorg ervoor dat het
materiaal van de
verpakking niet in
het milieu terecht-
komt, maar afge-
dankt wordt volgens
de wetgeving die
van kracht is in het
land waar het pro-
duct gebruikt wordt.
Vermijd dat het toe-
stel aan het einde
van haar levensduur
in het milieu te-
rechtkomt.
Het toestel moet af-
gedankt worden in
overstemming met
de geldende wetge-
ving. Geef voorkeur
aan het recyclen van
de onderdelen.
Op de onderdelen
die gerecycled kun-
nen worden is het
symbool en de af-
korting van het ma-
teriaal aangebracht.

Werbung

loading