Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Audio Dubbing; Dubbing Sound; Nachvertonung; Vertonen - Samsung VP-D80 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ENGLISH
Advanced Recording

Audio dubbing

The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.
You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,
recorded in SP mode with 12bit sound.
Use the internal and external microphones or other audio equipment.
The original sound will not be erased.

Dubbing sound

1. Set the camcorder to PLAYER mode.
If you want to use an external micro-phone,
connect the microphone to the external MIC input
jack on the camcorder.
When you wish to dub using the External A/V
input, connect the AUDIO/VIDEO cable to the
camcorder by inserting the cable jack into the A/V
in/out terminal at the left side of the camcorder.
2. Press the
(PLAY/STILL) button and find the
timeframe of the scene to be dubbed.
3. Press the
(PLAY/STILL) button to pause the
scene.
4. Press the A.DUB button on the Remote Control.
A.DUB will be displayed on the LCD.
The camcorder is in a ready-to-dub state for dubbing.
5. Press the
(PLAY/STILL) button to start dubbing.
Press the
(STOP) button to stop the dubbing.
Reference
You can not use the audio dubbing function while playing a write protected
video tape.
When you wish to dub using the External A/V input, you must connect the
AUDIO/VIDEO cable to the audio system from which you wish to record.
You can not use the audio dubbing function while the A/V cable is
connected to TV.
Weiterführende Funktionen

Nachvertonung

Die Funktion AUDIO DUBBING (Nachvertonung) steht nur im
PLAYER-Modus zur Verfügung.
Mit dieser Funktion können Sie für bereits erstellte SP-Aufnahmen (mit
12-Bit-Ton) einen neuen Ton aufzeichnen (zusätzlich zum Originalton).
Verwenden Sie dazu das interne Mikrofon, ein externes Mikrofon oder ein
Audiosystem.
Der Originalton wird nicht gelöscht.
START/
STOP
PHOTO
DISPLAY
SELF
ZERO
DATE/
TIMER
MEMORY
TIME
PHOTO
A.DUB
SLOW
X2
SEARCH
PLAY/STILL
5. Drücken Sie die Taste
- Zum Stoppen der Nachvertonung drücken Sie die Taste
Hinweise
Sie können nicht vertonen, wenn das laufende Videoband schreibgeschützt ist.
Wenn Sie über den Anschluss External A/V vertonen möchten, müssen Sie
das AUDIO/VIDEO-Kabel an das Audiosystem anschließen, von dem aus
aufgezeichnet werden soll.
Sie können nicht vertonen, wenn das A/V-Kabel an das Fernsehgerät
angeschlossen ist.

Vertonen

1. Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf PLAYER.
Wenn Sie ein externes Mikrofon verwenden möchten,
schließen Sie dieses an den Eingang MIC des
Camcorders an.
Wenn Sie über den Anschluss External A/V in/out
vertonen möchten, schließen Sie das AUDIO/VIDEO-
Kabel an den Camcorder an, indem Sie den
Kabelstecker in die Buchse A/V in/out auf der linken
Seite des Camcorders stecken.
2. Drücken Sie die Taste
(PLAY/ STILL), und
suchen Sie den Anfang der Szene, die Sie
nachvertonen möchten.
3. Drücken Sie die Taste
(PLAY/STILL), wenn Sie
die Stelle gefunden haben.
4. Drücken Sie die Taste A.DUB auf der Fernbedienung
Auf dem LCD-Monitor wird A.DUB angezeigt.
Der Camcorder befindet sich im
Nachvertonungs-Pausenmodus.
(PLAY/ STILL), um die Nachvertonung zu starten.
DEUTSCH
(STOP).
63

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vp-d81Vp-d80iVp-d81i

Inhaltsverzeichnis