Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Model No.
SL-SV590
EG
RQT8544-E
Bedienungsanleitung
Tragbarer CD-Spieler
Istruzioni per l'uso
Lettore CD portatile
Mode d'emploi
Lecteur CD portable
Gebruiksaanwijzing
Draagbare CD-speler
Betjeningsvejledning
Bærbar CD-afspiller
Instrucciones de funcionamiento
Lector portátil de discos compactos
Manual de Instruções
Leitor de CD portátil
Návod k obsluze
Přenosný CD přehrávač
Instrukcja obsługi
Przenośny odtwarzacz płyt kompaktowych
Bruksanvisning
Bärbar CD-spelare
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej publikacji
firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SLSV590

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Tragbarer CD-Spieler Istruzioni per l’uso Lettore CD portatile Model No. Mode d’emploi Lecteur CD portable SL-SV590 Gebruiksaanwijzing Draagbare CD-speler Betjeningsvejledning Bærbar CD-afspiller Instrucciones de funcionamiento Lector portátil de discos compactos Manual de Instruções Leitor de CD portátil Návod k obsluze Přenosný...
  • Seite 2: Mitgeliefertes Zubehör

    ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der BESCHÄDIGUNG IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B.
  • Seite 3: Spannungsversorgung

    Laden Sie die Akkus auf. Verwenden Sie zum Aufladen nur Schalten Sie das Gerät vor dem Aufladen aus ( Seite 4). Batterien in die folgenden Ni-Cd-Akkus von Zum Öffnen Pfeilrichtung Panasonic. des Faches Netzadapter Netzsteckdose einlegen. drücken. P-3GAVE/2B (2 Stück) Akkufachklappe fest schließen.
  • Seite 4: Abspielen Von Cds (Einfache Wiedergabe)

    Abspielen von CDs (Einfache Wiedergabe) zeigen Einschränkungen an, die nur für diese Discs gelten. CD-DA Zum Öffnen des Schieben, um HOLD zu HOLD OPEN Disc einlegen und Entnahme Disc-Fachs beenden. einer Disc Disc-Fach schließen. drücken. abbrechen Akkufachklappe muss fest geschlossen sein.
  • Seite 5: Ändern Der Wiedergabebetriebsart

    Wiedergabebetriebsarten zeigen Einschränkungen an, die nur für diese Discs gelten. CD-DA Seite des Hauptgeräts Wiedergabe von Titeln eines ausgewählten Albums (Album-Modus) PLAY MODE Bei jedem Drücken und Halten von PLAY MODE MEMO > Keine Anzeige ■ ALBUM MODE (abgebrochen) (Nur Titel auf dem gewünschten Album werden abgespielt.) Ändern der Wiedergabebetriebsart Zur Auswahl eines anderen Albums ( Seite 4, Album-Sprung) Der Album-Modus lässt sich während der Programmwiedergabe ( links) nicht auswählen.
  • Seite 6 Handy-Funktionen Inbetriebnahme des Radios (NUR UKW-EMPFÄNGER) CD-DA zeigen Einschränkungen an, die nur für diese Discs gelten. Position der Steuerelemente Siehe Abbildung auf Seite 5. HOLD Ändern des Klangcharakters/der Klangeffekte Drücken, um das Radio einzuschalten. RADIO abbrechen Drücken Sie [OPR OFF], um das Radio auszuschalten. Die Einstellungen des Klangcharakters und der Klangeffekte lassen sich kombinieren.
  • Seite 7: Anschluss Von Weiterem Zubehör

    Speichern von Sendern/Abrufen eines gespeicherten Senders Speichern von Sendern Löschen eines gespeicherten Senders: TUNE MODE Drücken zur Anzeige von “M”.   Führen Sie Schritt  in “Speichern von Sendern” aus ( links). 107.10  (zurück) (vorwärts)  Jeden der folgenden Schritte innerhalb von 10 Sekunden ausführen. ...
  • Seite 8: Vorsichtshinweise

    Vorsichtshinweise Technische Daten  Setzen Sie das Gerät nie direkter Sonnenstrahlung oder Hitze aus, wie z.B. aus Wiedergabezeit Verwendung auf einer geraden, stabilen Fläche bei 25 C, ausgeschalteten Klangcharaktereffekten, eingeschalteter Haltefunktion, Heizkörpern, da dies das Gerät schädigen kann.  Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn Ihnen die Ohrhörer oder andere Teile, die Abtastersprungverhütungs-Funktion auf POS 1 (CD-DA), empfohlener Bitrate (MP3: 128 KBit/s).
  • Seite 9: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Liste, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. ...
  • Seite 10: Accessori In Dotazione

    Gentile cliente Indice Grazie per aver acquistato questo prodotto. Accessori in dotazione ·········· 2 Ascolto della radio (SOLO Prima di collegare, far funzionare o regolare il prodotto, leggere completamente Alimentazione ···················· 3 SINTONIZZATORE FM) ·········· 6 queste istruzioni. Conservare questo manuale per consultazioni future. Ascolto dei CD Collegamento ad altri apparecchi ···...
  • Seite 11: Uso Delle Batterie Ricaricabili (Non In Dotazione)

    Premere seguendo la per aprire lo batterie ricaricabili Ni-Cd direzione delle Alimentatore CA Alla Chiudere sportello. frecce. Panasonic. presa di saldamente lo P-3GAVE/2B (serie di 2) corrente sportello delle domestica batterie. DC IN Non è possibile ricaricare altri tipi Inserire...
  • Seite 12 Ascolto dei CD (Riproduzione semplice) indicano limitazioni relative solo a questi dischi. CD-DA Premere per aprire Fare scorrere per disattivare HOLD OPEN Inserire un disco e Rimozione di lo sportello del la funzione HOLD. un disco chiudere lo sportello disco. annullare del disco.
  • Seite 13: Cambiodella Modalità Di Riproduzione

    Modalità di riproduzione indicano limitazioni relative solo a questi dischi. CD-DA Lato dell’unità principale Per riprodurre solo i brani in un album selezionato (Modalità album) Ogni volta che si tiene premuto PLAY MODE Nessuna PLAY MODE MEMO > ■ ALBUM MODE visualizzazione (annullata) (Solo le tracce dell’album desiderato vengono riprodotte)
  • Seite 14: Funzioni Utili

    Funzioni utili Ascolto della radio (SOLO SINTONIZZATORE FM) CD-DA indicano limitazioni relative solo a questi dischi. Posizione dei controlli Fare riferimento all’immagine nella pagina 5 HOLD Per modificare la qualità audio/gli effetti audio Premere per aprire sulla radio. RADIO annullare Premere [OPR OFF] per segnere la radio.
  • Seite 15 Memorizzazione delle stazioni nella memoria/Ascolto di una stazione memorizzata Memorizzazione delle stazioni nella memoria Cancellazione di una stazione memorizzata: Eseguire il passaggio  per la“Memorizzazione delle stazioni TUNE MODE Premere per visualizzare “M”.   107.10 nella memoria” ( sinistra). ...
  • Seite 16: Caratteristiche Tecniche

    Attenzione Caratteristiche tecniche  Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o al calore, ad esempio quello proveniente Tempo di riproduzione da stufe o termosifoni, poiché si potrebbe danneggiarla. Utilizzando l’unità su una superficie piana e stabile a 25 C, tutti gli effetti sulla qualità audio disattivati, la funzione di blocco attivata, ...
  • Seite 17: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Guida alla risoluzione dei problemi Prima di rivolgersi all’assistenza, eseguire i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcuni controlli da effettuare, o qualora le soluzioni proposte nella tabella non risolvano il problema, rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni. ...
  • Seite 18: Inhaltsverzeichnis

    Cher client Table des matières Accessoires fournis ..... 2 Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Écoute de la radio Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, veuillez lire Alimentation ..... 3 (TUNER FM UNIQUEMENT) ..6 Écoute de CD (Lecture de base) ... 4 intégralement le présent mode d’emploi.
  • Seite 19: Alimentation

    Lors du chargement, utilisez Insérez les piles Éteignez l’appareil ( page 4) avant de procéder à la recharge. uniquement les piles rechargeables en respectant Appuyez le sens des Panasonic Ni-Cd suivantes. pour ouvrir Adaptateur secteur Sur la prise Fermez le flèches. le couvercle.
  • Seite 20: Écoute De Cd (Lecture De Base)

    coute de CD (Lecture de base) É indiquent les limites sur ces disques uniquement. CD-DA Appuyez pour HOLD Insérez un disque et Retrait d’un OPEN Faites glisser pour ouvrir fermez le couvercle. disque le couvercle du annuler la fonction annuler disque.
  • Seite 21: Modes De Lecture

    Modes de lecture indiquent les limites sur ces disques uniquement. CD-DA Faire uniquement la lecture des plages d’un Côté de l’appareil principal album sélectionné (Mode Album) PLAY MODE MEMO > ■ PLAY MODE À chaque pression maintenue sur Aucun Modification des modes d’affichage ALBUM MODE affichage (Seules les plages de l’album choisi sont lues)
  • Seite 22: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques coute de la radio (TUNER FM UNIQUEMENT) É CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement. Emplacement des commandes Reportez-vous à l’illustration de la page 5. HOLD Modification de la qualité/effets sonores Appuyez pour allumer la radio. RADIO annuler Appuyez sur [OPR OFF] pour éteindre la radio.
  • Seite 23 Enregistrement des stations en mémoire/Écoute d’une station mémorisée Enregistrement des stations en mémoire Effacement d’une station mémorisée: TUNE MODE Appuyez pour afficher“M”.  Exécutez l’étape  pour “Enregistrement des stations en  107.10 mémoire” ( gauche).   Effectuez chacune des étapes suivantes dans un délai de 10 secondes. (vers l’arrière) (vers l’avant) ...
  • Seite 24: Fiche Technique/Écran

    Attention Fiche technique  Évitez d’exposerdirectementl’appareil aux rayons du soleil ou à la chaleur émise, par Temps de lecture exemple, par un appareil de chauffage. Utilisation sur une surface plane et stable, à 25°C, tous les effets de qualité sonore annulés, Hold est activé, mémoire anti-saut sur POS 1 ...
  • Seite 25: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, procédez aux vérifications suivantes. En cas de doute concernant certains des points à vérifier ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, informez-vous auprès de votre revendeur. ...
  • Seite 26: Geachte Klant

    Geachte klant Inhoudsopgave Hartelijk dank voor het kopen van dit product. Meegeleverde accessoires ····· 2 Luisteren naar de radio Lees de instructies volledig door voordat u het product aansluit, bedient Voeding ···························· 3 (ALLEEN FM-TUNER) ············ 6 of instelt. Bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Naar CD’s luisteren Aansluiten op andere apparatuur ···...
  • Seite 27 Gebruik tijdens het opladen Schakel het apparaat uit ( pagina 4) voordat u het batterijen in de alleen de volgende oplaadbare Druk op opladen start. richting van de Panasonic NiCad-batterijen. het deksel Naar Netspanningsadapter Sluit het pijlen. om het te...
  • Seite 28 Naar CD’s luisteren (Normaal afspelen) geven beperkingen aan voor alleen deze CD’s. CD-DA HOLD Plaats een CD en Een CD OPEN Schuiven als u de HOLD- Druk op het deksel verwijderen sluit het CD-deksel. functie wilt annuleren. om dit te openen. annuleren Controleer of het...
  • Seite 29 Afspeelmethoden geven beperkingen aan voor alleen deze CD’s. CD-DA Zijkant van de cd-speler Alleen de tracks van een geselecteerd album afspelen (Albummodus) PLAY MODE Telkens wanneer u de knop indrukt en ingedrukt houdt PLAY MODE MEMO > ■ Geen display ALBUM MODE (geannuleerd) (Alleen tracks op het album van uw keuze worden afgespeeld)
  • Seite 30 Praktische functies Luisteren naar de radio (ALLEEN FM-TUNER) CD-DA geven beperkingen aan voor alleen deze CD’s. Locatie van de bedieningstoetsen Raadpleeg de afbeelding op pagina 5 HOLD De geluidskwaliteit/geluidseffecten aanpassen Indrukken om de radio in te schakelen. RADIO annuleren Druk op [OPR OFF] om de radio uit te schakelen. U kunt de instellingen voor de geluidskwaliteit en de geluideffecten combineren.
  • Seite 31: Zenders Opslaan In Het Geheugen

    Zenders opslaan in het geheugen/ Een zender uit het geheugen wissen: Naar een zender uit het geheugen luisteren  Voer stap  uit voor “Zenders opslaan in het geheugen” ( links). Zenders opslaan in het geheugen  (achterwaarts) (voorwaarts) TUNE MODE ...
  • Seite 32: Specificaties

    Let op Specificaties  Stel de CD-speler niet bloot aan direct zonlicht of warmte, zoals van Afspeeltijd verwarmingsradiatoren, want deze kunnen de speler beschadigen. Bij gebruik op een vlak en stabiel oppervlak bij 25 C, zijn alle geluidskwaliteiteffecten geannuleerd, staat Hold aan en staat Anti- ...
  • Seite 33 Gids voor foutopsporing Voer de volgende controles uit voordat u iemand vraagt de speler na te kijken. Als u twijfelt bij een van de controlepunten, of als de oplossingen die in de tabel staan, het probleem niet verhelpen, vraag dan uw leverancier om advies. ...
  • Seite 34: Kære Kunde

    Kære kunde Indholdsfortegnelse Medfølgende tilbehør ... 2 Tak, fordi du har købt dette produkt. Lytning til radioen (GÆLDER Strømforsyning ....3 KUN FM-TUNER) ....6 Gennemlæs venligst disse anvisninger, inden produktet tilsluttes, Tilslutning til andet udstyr ..7 betjenes eller justeres. Gem denne vejledning til senere brug. Lytning af CD’er (Grundlæggende afspilning) ...
  • Seite 35 Brug kun de medfølgende Isæt Sluk afspilleren ( side 4), før genopladningen går i genopladelige Ni-Cd-batterier fra Tryk for at batterierne, så gang. Panasonic, når der genoplades. åbne låget. de vender mod Lysnetadapter Til stikkontakten pilene. P-3GAVE/2B (et sæt med 2) i væggen...
  • Seite 36 Lytning af CD’er (Grundlæggende afspilning) viser kun begrænsninger på disse diske. CD-DA HOLD Isæt en disk, og Udtagning af OPEN Skub for at annullere Tryk for åbne disk luk disklåget. HOLD-funktionen. disklåget. annuller Sørg for, at batterilåget er lukket helt i. > Lang ledning til højre...
  • Seite 37 Afspilningstilstande viser kun begrænsninger på disse diske. CD-DA På siden af hovedapparatet Begrænsning af afspillede numre til et bestemt album (Albumtilstand) PLAY MODE Tryk og hold inde hver gang PLAY MODE MEMO > ■ Ingen visning ALBUM MODE (annulleret) (Kun musiknumre på det ønskede album afspilles) Ændring af afspilningstilstanden ...
  • Seite 38 Praktiske funktioner Lytning til radioen (GÆLDER KUN FM-TUNER) CD-DA viser kun begrænsninger på disse diske. Placering af kontroller Se illustrationen på side 5. HOLD Ændring af lydkvaliteten/lydeffekterne Tryk for at tænde for radioen. RADIO annuller Tryk på [OPR OFF] for at slukke for radioen. Du kan kombinere indstillingerne af lydkvaliteten og lydeffekterne.
  • Seite 39 Lagring af stationer i hukommelsen/Lytning til radio i hukommelsen Lagring af stationer i hukommelsen Sletning af station i hukommelsen: TUNE MODE Udfør trin  for “Lagring af stationer i hukommelsen”  Tryk for at vise “M”.  107.10 ( venstre). ...
  • Seite 40: Specifikationer

    Forsigtig Specifikationer  Udsæt ikke afspilleren for direkte sollys eller varme, f.eks. fra varmeapparater, da disse Afspilningstid kan have en skadelig indvirkning på afspilleren. Anvendelse på en stabil flade ved 25 C, alle lydkvalitetseffekter er annulleret, HOLD er aktiveret, anti-overspring er indstillet ...
  • Seite 41 Fejlfindingsoversigt Inden du indleverer afspilleren til service, skal du foretage følgende tjekprocedurer. Kontakt din forhandler, hvis du er i tvivl om nogen af tjekpunkterne, eller hvis løsningerne angivet i oversigten ikke løser problemet.  HOLD-funktionen er aktiveret, og knapperne kan derfor Ingen afspilning.
  • Seite 42: Apreciado Cliente

    Apreciado cliente Índice Gracias por haber comprado este producto. Accesorios suministrados ..2 Escucha de la radio Antes de conectar, poner en marcha o ajustar este producto, lea este Alimentación ..... 3 (SÓLO SINTONIZADOR FM) ..6 manual de instrucciones. Guárdelo para consultarlo en un futuro. Conexión a otro equipo ..
  • Seite 43: Alimentación

    Inserte las pilas Apague la unidad ( p gina 4) antes de iniciar la recarga. á pilas recargables Ni-Cd de Pulse para en la dirección Panasonic. abrir la de las flechas. Adaptador de CA Cierre bien A la tapa. P-3GAVE/2B (juego de 2 pilas)
  • Seite 44: Escucha De Cds (Reproducción Básica)

    Escucha de CDs (Reproducción básica) indican limitaciones sólo en estos discos. CD-DA HOLD Inserte un disco y Extracción de OPEN Desplace para Pulse para abrir un disco cierre la tapa. cancelar HOLD. la tapa del disco. cancelar Compruebe que la tapa de las pilas esté...
  • Seite 45: Modos De Reproducción

    Modos de reproducción indican limitaciones sólo en estos discos. CD-DA (Modo de álbum) Reproducción solamente de las pistas de un álbum Lateral de la unidad principal PLAY MODE Cada vez que mantenga pulsado este botón PLAY MODE MEMO > ■ No se ALBUM MODE muestra nada...
  • Seite 46: Funciones De Los Botones

    Funciones de los botones Escucha de la radio (SÓLO SINTONIZADOR FM) CD-DA indican limitaciones sólo en estos discos. Ubicación de los controles Consulte la ilustración de la página 5. HOLD Pulse para encender la radio. Cambio de la calidad de sonido/efectos de sonido RADIO cancelar Pulse [OPR OFF] para apagar la radio.
  • Seite 47: Conexión A Otro Equipo

    Almacenamiento de emisoras en memoria/Escucha de una emisora memorizada Almacenamiento de emisoras en memoria Borrado de una emisora memorizada: TUNE MODE  Realice el paso  para el “Almacenamiento de emisoras en  Pulse para que 107.10 memoria” ( izquierda). aparezca “M”.
  • Seite 48: Especificaciones/Elementos En Pantalla

    Advertencias Especificaciones  No exponga la unidad a la luz solar directa ni al calor procedente, por ejemplo, de Tiempo de reproducción aparatos de calefacción, ya que la unidad podría dañarse. En funcionamiento sobre una superficie estable y plana a 25 C, todos los efectos de calidad de ...
  • Seite 49: Guía Para La Solución De Problemas

    Guía para la solución de problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, realice las comprobaciones indicadas abajo. Si tiene alguna duda acerca de los puntos de comprobación, o si los remedios indicados en la tabla no solucionan el problema, póngase en contacto con su distribuidor. No se puede reproducir.
  • Seite 50: Prezado Cliente

    Prezado cliente Índice Os nossos agradecimentos pela compra deste aparelho. Acessórios fornecidos ....2 Ouvir rádio (APENAS PARA O Leia cuidadosamente estas instruções antes de efectuar qualquer ligação, Fonte de alimentação ....3 SINTONIZADOR FM) ....6 operação ou regulação no aparelho. Guarde este manual para futuras consultas. Ouvir CDs (Reprodução básica) ...
  • Seite 51: Fonte De Alimentação

    Carregue unicamente as Introduza Desligue o aparelho ( página 4) antes de recarregar. as pilhas na seguintes pilhas recarregáveis Pressione direcção das para abrir a Ni-Cd da Panasonic. Feche setas. Adaptador CA tampa. devidamente P-3GAVE/2B (conjunto de 2) Para a...
  • Seite 52 Ouvir CDs (Reprodução básica) indicam limitações apenas no que diz respeito a estes discos. CD-DA Pressione para HOLD Insira um disco e feche Remover um OPEN Deslize para cancelar abrir a tampa disco a tampa do respectivo a função HOLD. cancelar do disco.
  • Seite 53 Modos de reprodução indicam limitações apenas no que diz respeito a estes discos. CD-DA Parte lateral do aparelho Reproduzir somente as faixas de um álbum seleccionado (Modo álbum) PLAY MODE Cada vez que mantém pressionado PLAY MODE MEMO > ■ Sem ecrã...
  • Seite 54: Funções Práticas

    Funções práticas Ouvir rádio (APENAS PARA O SINTONIZADOR FM) CD-DA indicam limitações apenas no que diz respeito a estes discos. Localização dos comandos Consulte a ilustração na página 5. HOLD Mudar a qualidade do som/efeitos sonoros Pressione para ligar o rádio. RADIO cancelar Pressione [OPR OFF] para desligar o rádio.
  • Seite 55 Memorizar estações/Ouvir uma estação memorizada Memorizar estações Apagar uma estação memorizada: TUNE MODE  Efectue o passo  para “Memorizar estações”  Pressione para apresentar “M”. 107.10 ( à esquerda). Efectue cada um dos seguintes passos no espaço de 10 segundos. ...
  • Seite 56: Especificações

    Precauções Especificações  Não exponha o aparelho à luz solar directa nem a fontes de calor, tais como Tempo de reprodução Utilizando sobre uma superfície plana e estável, a uma temperatura ambiente de 25 C, todos os efeitos aquecedores, pois há risco de danos no aparelho. de qualidade do som são cancelados, a função Hold está...
  • Seite 57: Guia De Resolução De Problemas

    Guia de resolução de problemas Antes de solicitar assistência, efectue as seguintes averiguações. Se tiver dúvidas sobre como efectuar estas averiguações, ou se a solução indicada na tabela não resolver o problema, consulte o revendedor para maiores esclarecimentos.  A função HOLD está activada, impedindo que os botões ...
  • Seite 58: Vážený Zákazníku

    Obsah Vážený zákazníku Dodávané příslušenství ....2 Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Poslech rozhlasu Napájení ......... 3 (POUZE TUNER FM) ..... 6 Před jeho zapojením do sítě, použitím či nastavením, si prosím přečtěte celý Připojení k dalším zařízením ..7 návod.
  • Seite 59: Napájení

    Zařízení je z bezpečnostních důvodů zkonstruováno tak, aby nebylo možné nabíjet běžné baterie. Podrobnosti získáte u prodejce. Nabíjení baterií. Při nabíjení používejte pouze Před nabíjením přístroj vypněte ( viz strana 4). následující nabíjecí baterie Stisknutím Vložte baterie ve otevřete Panasonic Ni-Cd. Zapojit do síťové směru šipek. AC adaptér víčko. zásuvky P-3GAVE/2B (2 články) Víčko baterií...
  • Seite 60: Poslech Disků Cd (Základní Přehrávání)

    Poslech disků CD (Základní přehrávání) označují omezení pouze na těchto discích. CD-DA Vložte disk a HOLD Přesunutím zrušíte OPEN Stiskem otevřete Vyjmutí disku zavřete víčko disku. funkci HOLD. víčko disku. zrušení Ujistěte se, zda je kryt baterií pevně zavřen. > Delší...
  • Seite 61: Režimy Přehrávání

    Režimy přehrávání označují omezení pouze na těchto discích. CD-DA Přehrávání pouze skladeb ve vybraném albu (Režim alba) Boční strana hlavní jednotky Po každém stisknutí a přidržení PLAY MODE Žádné PLAY MODE MEMO > ■ ALBUM MODE zobrazení (Přehrávají se pouze skladby na požadovaném albu) Změna režimu přehrávání...
  • Seite 62: Užitečné Funkce

    Užitečné funkce Poslech rozhlasu (POUZE TUNER FM) označují omezení CD-DA pouze na těchto discích. Umístìní ovládacích prvkù Viz ilustrace na stranì 5. HOLD Stisknutím zapnete rozhlas. Změna kvality zvuku/zvukové efekty RADIO zrušení Stisknutím tlačítka [OPR OFF] rozhas vypnete. Přesunutím Nastavení kvality zvuku můžete kombinovat se zvukovými efekty. Stisknutím tlačítka [EQ] nastavte kvalitu zvuku a Boční...
  • Seite 63: Uložení Stanic Do Paměti

    Uložení stanic do paměti/Poslech stanice uložené v paměti Uložení stanic do paměti Vymazání stanice z paměti: TUNE MODE  Proveďte krok  pro „Uložení stanic do paměti“ ( viz vlevo).  Stisknutím zobrazte „M“. 107.10 (zpět) (vpřed)   Každý z těchto kroků uskutečněte do 10 sekund. Stisknutím vyberte v paměti stanici, která...
  • Seite 64: Technické Údaje

    Upozornění Technické údaje  Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření ani teplu topných zařízení, neboť by mohlo Doba přehrávání dojít k poškození jednotky. Při použití na rovné stabilní ploše při 25 C, se zrušením všech efektů zvukové kvality, při zapnuté funkci Hold, s přepínačem funkce Anti-skip v poloze POS 1 (CD-DA) a s doporučenou přenosovou rychlostí...
  • Seite 65: Průvodce Odstraňováním Závad

    Průvodce odstraňováním závad Než se obrátíte na servis, proveďte následující kontrolní kroky. Máte-li u některých bodů kontroly pochybnosti nebo jestliže návrhy na odstranění problému uvedené v tabulce problém nevyřeší, požádejte o pomoc prodejce. Přístroj nepřehrává.  Je aktivována funkce HOLD, která blokuje činnost tlačítek. Skladby nelze Není...
  • Seite 66 Spis treści Drogi Kliencie Dziękujemy Ci za zakupienie tego produktu. Dołączone wyposażenie ···················· 2 Słuchanie radia Zasilacz ··········································· 3 (TYLKO TUNER FM) ·························· 6 Przed podłączeniem i użyciem tego produktu lub wprowadzeniem Słuchanie płyt Łączenie z innymi urządzeniami ········· 7 jakichkolwiek zmian, prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.
  • Seite 67: Zasilacz

    Urządzenie posiada układ zabezpieczający, który uniemożliwia ładowanie zwykłych baterii. Szczegółowych informacji na ten temat udzieli sprzedawca. Włóż Naładuj akumulatory. Należy ładować wyłącznie akumulatory, tak Wyłącz urządzenie ( strona 4) przed ładowaniem. następujące akumulatory Naciśnij, aby jak wskazują Panasonic Ni-Cd. otworzyć Dokładnie Zasilacz sieciowy Do gniazda sieciowego strzałki. pokrywę. P-3GAVE/2B (2 sztuki) zamknij pokrywę...
  • Seite 68: (Odtwarzanie Podstawowe)

    Słuchanie płyt (Odtwarzanie podstawowe) oraz wskazują na ograniczenia tylko w stosunku do tych płyt. CD-DA Naciśnij, aby Włóż płytę i Wyjmowanie HOLD Przesuń, aby OPEN otworzyć płyty zamknij pokrywę. anulować funkcję pokrywę płyty. anulowanie HOLD. Sprawdź, czy pokrywa akumulatorów jest dokładnie zamknięta.
  • Seite 69: Tryby Odtwarzania

    Tryby odtwarzania oraz wskazują na ograniczenia tylko w stosunku do tych płyt. CD-DA Bok głównej części urządzenia Odtwarzanie tylko ścieżek z wybranego albumu (Tryb albumu) Przy każdym naciśnięciu i przytrzymaniu PLAY MODE PLAY MODE MEMO > ■ Brak ALBUM MODE wyświetlenia Zmiana trybów odtwarzania (Odtwarzanie tylko ścieżek z wybranego albumu)
  • Seite 70: Wygodne Funkcje

    Wygodne funkcje Słuchanie radia (TYLKO TUNER FM) oraz wskazują na CD-DA ograniczenia tylko w stosunku do tych płyt. Położenie elementów regulacyjnych patrz ilustracja na stronie 5. HOLD Naciśnij, aby włączyć radio. Zmiana jakości dźwięku/efektów dźwiękowych RADIO anulowanie Naciśnij [OPR OFF], aby wyłączyć radio. Przesuń, Możesz połączyć...
  • Seite 71 Zapisywanie stacji w pamięci/Słuchanie zapisanej stacji Zapisywanie stacji w pamięci Kasowanie zapisanej stacji: Wykonaj krok  by „Zapisywanie stacji w pamięci“ ( po lewej). Naciśnij, aby wyświetlić „M“. TUNE MODE   107.10 (do tyłu) (do przodu)   Wykonaj każdą z następujących czynności w ciągu 10 sekund. Naciśnij, aby wybrać...
  • Seite 72: Ostrzeżenia

    Ostrzeżenia Dane techniczne  Nie wystawiaj tegourządzeniana działaniebezpośredniegoświatła słonecznego lub ciepła, np. Czas odtwarzania z urządzeń grzewczych, gdyż może to je uszkodzić. Podczas używania na płaskiej powierzchni, przy 25C, cledz wyłączonymi efektami jakości dźwięku, przy włączonej funkcji HOLD, z korektorem dźwięku włączonym na POS 1 (CD-DA), przy zalecanej ...
  • Seite 73: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Przed oddaniem urządzenia do naprawy sprawdź co następuje. Jeżeli masz wątpliwości co do niektórych sprawdzeń lub jeżeli środki zaradcze podane w tabeli nie rozwiązują problemu, zwróć się po wskazówki do sprzedawcy. „Czynności wykonywane przez zakłady usługowe polegające na sprawdzeniu: działania, parametrów technicznych, czyszczeniu głowic i toru taśmy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie żarówek i bezpieczników—nie są...
  • Seite 74: Medföljande Tillbehör

    Kära kund Innehåll Tack för valet av denna apparat. Medföljande tillbehör ··········· 2 Lyssna på radio (ENDAST FM) ······ 6 Läs bruksanvisningen noga innan du ansluter, använder eller gör Strömförsörjning ················· 3 Ansluta till annan utrustning ··· 7 inställningar på produkten. Spara den här handboken för användning Lyssna på...
  • Seite 75 Som en säkerhetsfunktion är enheten konstruerad så det inte är möjligt att ladda vanliga batterier. För mer information, kontakta din återförsäljare. Ladda upp batterierna. Använd endast följande Ni-Cd- Sätt i Stäng av enheten ( sidan 4) innan uppladdning. batterierna batterier från Panasonic när du Tryck för i pilarnas Till använder uppladdningsbara batterier. att öppna Stäng...
  • Seite 76 Lyssna på CD-skivor (Grundläggande avspelning) anger begränsningar som endast gäller för dessa skivor. CD-DA Tryck HOLD Sätt i en skiva och OPEN Skjut HOLD i Ta ur en skiva att öppna locket stäng skivfacket. pilens riktning avbryt till skivfacket. för att frigöra alla Se till att knappar.
  • Seite 77 Avspelningslägen anger begränsningar som endast gäller för dessa skivor. CD-DA Huvudenhetens sida Avspelning av spår endast i det valda albumet (Albumläge) PLAY MODE Varje gång du håller nedtryckt PLAY MODE MEMO > ■ Tom display ALBUM MODE (avbrutet) Ändraavspelnings-läge (Endast spår på det valda albumet spelas) Välja ett annat album ( sidan 4, Överhoppning av album) Under avspelning PLAY MODE...
  • Seite 78: Användbara Funktioner

    Användbara funktioner Lyssna på radio (ENDAST FM) CD-DA anger begränsningar som endast gäller för dessa skivor. Kontrollernas placering Se bilden på sid 5. HOLD Ändra ljudkvalitet/ljudeffekter Tryck för att slå på radion. RADIO avbryt Tryck på [OPR OFF] för att stänga av radion. Inställningar för ljudkvalitet och ljudeffekter kan kombineras.
  • Seite 79 Spara stationer i minnet/Lyssna på en inprogrammerad station Spara stationer i minnet Radera en sparad station: TUNE MODE Tryck för att visa “M”.   Utför steg  under “Spara stationer i minnet” ( vänster). 107.10  (bakåt) (framåt)  Effectuez chacune des étapes suivantes dans un délai de 10 secondes.
  • Seite 80: Tekniska Data

    Försiktighetsåtgärder Tekniska data  Utsätt inte enheten för direktsolljus eller värme, t ex från element, eftersom detta kan Avspelningstid Vid användning på en plan, stabil yta vid 25 C, och utan ljudeffekter, med Hold på, med läget för skada enheten. ...
  • Seite 81 Felsökningsschema Genomför de nedanstående kontrollerna innan du begär service. Om du undrar över någon kontrollpunkt eller om de åtgärder som anges i felsökningsschemat nedan inte löser problemet bör du kontakta din återförsäljare för närmare anvisningar.  HOLD är på, knapparna kan inte användas. Avbryta HOLD ...
  • Seite 82 NORSK SUOMI ADVARSEL! VAROITUS!  APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET INNEBYGGET KABINETT  ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI. VARMISTA, UTILSTREKKELIGE.
  • Seite 84 (Binnenin het apparaat) (Indersiden af apparatet) (Parte interior del aparato) (Interior do aparelho) (Uvnitâ pâehrávaçe) (Wewnàtrz urzàdzenia) (Apparatens insida) (Produktets innside) (Tuotteen sisällä) Der tages forbehold for trykfejl. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQT8544-E  F1205MH0   Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/...

Inhaltsverzeichnis