Seite 2
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Die Steckdose muss nahe bei diesem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
Projizieren Inhaltsverzeichnis Projizieren des Bilds auf die Leinwand ..........20 Wahl des Breitbildmodus .....22 Wahl des Bildwiedergabemodus ..24 Verwendung der Menüs Vorsichtsmaßnahmen ......5 Menügesteuerte Bedienung ....25 Anschlüsse und Vorbereitung Menülisten ..........27 Menükonfigurationen ........27 Auspacken ..........6 Menüposten ............27 Schritt 1: Installieren des Projektors ..
Seite 4
Projizieren eines ausgewählten Bilds beim Einschalten des Projektors — Startbild ..........45 Registrieren eines Standbilds als Startbild ..45 Einstellen des Startbilds ........46 Löschen eines Bilds ......47 Sortieren der Bilder ......48 Ausschließliches Projizieren von Standbildern oder Filmen ....49 Anzeigen der “Memory Stick”- Information ..........
Zum Verpacken Vorsichtsmaßnah- Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial gut auf für den Fall, dass Sie das Gerät später einmal transportieren müssen. Am besten geschützt ist das Gerät beim Transport, wenn Sie es wieder so verpacken, wie es geliefert wurde. Zur Sicherheit •...
Anschlüsse Auspacken Vorbereitung Stellen Sie sicher, dass der Karton die folgenden Teile enthält: In diesem Abschnitt erfahren Sie u.a., wie Fernbedienung (1), Sie den Projektor und die Leinwand AA-Batterien (R6) installieren und die Geräte anschließen, die Sie als Signalquelle verwenden möchten.
Sportereignisse im Freundeskreis Schritt 1: Installieren des Projektors Eine gute Bildqualität wird selbst dann erzielt, wenn der Projektor von der Leinwand seitlich versetzt installiert wird (“Side Shot”) (1 Seite 10). Mit diesem Projektor können Sie Home Entertainment in verschiedenen Situationen erleben. Präsentation von Bildern, die mit einer Heimkino Digitalkamera aufgenommen und auf einem...
Hohe Wärme und Feuchtigkeit Verwendung des mitgelieferten Cinema Filters Der im Lieferumfang des Projektors enthaltene Cinema Filter bewirkt durch Anbringen oder Abnehmen je nachdem kontrastreichere Farben und betonte Schwarzwiedergabe. Benutzen Sie ihn je nach Ihrer Bevorzugung. So bringen Sie den Cinema Filter an Hohe Staub- und Rauchkonzentration 1 Nehmen Sie den Objektivblendenstopper ab, um die Objektivblende zu entfernen.
• Die optionale Konverterlinse steht von der Oberseite des Verwendung der optionalen Projektors über, wenn sie am Projektor angebracht wird. Legen Sie vor der Installation ein ausreichend dickes Konverterlinse Polster unter den Projektor, um zu verhindern, dass die Linse mit dem Boden oder dem Pult in Berührung kommt. Anderenfalls kann die Funktion der Linse beeinträchtigt Die folgenden beiden Linsentypen (optional) können werden, wenn sie wegen des Projektorgewichts zu hohem...
• Stoßen Sie die Linse nicht gegen die Oberfläche des a: Minimale Projektionsentfernung zwischen der Projektorobjektivs. Leinwand und der Mitte des Projektorobjektivs • Vermeiden Sie eine Berührung der Linsenoberfläche. bei seitlicher Installation des Projektors (“Side Shot”), oder bei Fluchtung von Leinwandmitte So entfernen Sie die installierte Konverterlinse und Objektivmitte.
Frontale Projektion Leinwand- größe (Zoll) Sie können den Projektionswinkel mit dem Ständer einstellen. (1 Seite 18) 10,1 12,1 Stellen Sie den Projektor unter Verwendung der 11,7 14,1 Werte a und b in der nachstehenden Tabelle als –0,3 –0,4 –0,4 –0,5 –0,6 Richtlinie so auf, dass das Objektivende –0,1...
Bei Verwendung einer Leinwand mit 4:3- Installieren des Projektors Seitenverhältnis und der Leinwand Einheit: mm SS (Zoll) — Deckeninstallation Minimal 3741 4692 5642 7067 Maximal 4508 5648 6789 8501 Verwenden Sie den Projektor-Deckenhalter PSS-610, wenn Sie den Projektor an einer Decke installieren wollen. b+609 b+762 b+914...
Vorderansicht Das Objektiv ist von der Mitte der Tragestange um Schritt 2: 7,9 mm rechte links versetzt. Achten Sie beim Installieren darauf, die Mitte des Objektivs, nicht die Anschließen des Mitte der Tragestange, an der Mitte des Projektionsschirms auszurichten. Projektors Abstand zwischen der Decke und der Oberfläche der Montagehalterung Bei Verwendung des Einstellrohrs (b):...
Komponentenausgängen Rückseite des Projektors Rückseite des Projektors VIDEO S VIDEO PJ MULTI (FOR SERVICE USE) INPUT VIDEO S VIDEO PJ MULTI (FOR SERVICE USE) SONY-Logo INPUT nach oben Aktiv- Signalkabel S-Video- oder lautsprecher (mitgeliefert) Videokabel Aktiv- (nicht Komponenten- laut- mitgeliefert)
Anschluss eines Computers Anschluss über das optionale Schnittstellengerät Anschluss an eine Analogbuchse Um den Ton des Computers wiederzugeben, Bei Verwendung des optionalen Schnittstellengeräts verwenden Sie die in den Computer eingebauten können Sie mehrere Videogeräte anschließen und Lautsprecher, oder schließen Sie Aktivlautsprecher an deren Ausgänge durch einfache Betätigung des den Computer an.
Schritt 3: Einstellen Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. der Bildgröße und Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet rot, und der Projektor schaltet in den Bereitschaftsmodus. Bildlage Leuchtet rot. STANDBY Drücken Sie die Taste [/1 Hinterer Fernbedienungssensor (Ein/Bereitschaft) , um den Projektor einzuschalten.
SIDE SHOT Stellen Sie Bildgröße und Bildlage so ein, dass das Bild die Leinwand ausfüllt. Projektion unter Verwendung der Einstellungen “Side Shot” und “V Trapez” 1 Stellen Sie die Vertikalposition mit dem Einstellfuß ein. Wenn Sie “V Trapez” im Menü ANFANGSWERTE auf “Auto”...
Frontale Projektion Tipp Wenn Sie FOCUS +/– oder ZOOM +/– in den Schritten 5 bis 7 drücken, wird das eingebaute Signalmuster auf die Nehmen Sie die Einstellung mit Hilfe des Leinwand projiziert. Wenn Sie Schärfe und Bildgröße Einstellfußes und der Taste ZOOM +/– so vor, unter Verwendung des gegenwärtigen Eingangssignals dass Lage und Größe der Bildunterkante an einstellen wollen, stellen Sie “Testmuster”...
Seite 19
Wählen Sie “Language” mit M Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. oder m, und drücken Sie dann , oder ENTER. Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet rot, und der Projektor schaltet in den Bereitschaftsmodus. MENU SETTING Input A S t a t u s : L a n g u ag e : M e nu Po s i t i o n : M e nu C o l o r :...
Projizieren Projizieren des Bilds auf die In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie mit dem Projektor Bilder von den Leinwand angeschlossenen Geräten auf die Leinwand projizieren. Dieser Abschnitt beschreibt auch die Verfahren zur Wahl des Breitbildmodus und der von Ihnen bevorzugten Bildqualität.
Seite 21
Wiedergabe von Eingangsanzeige Schließen Sie das Netzkabel Videogerät an VIDEO INPUT am Video 1 Projektor an eine Netzsteckdose an. Videogerät an S VIDEO INPUT am S-Video 1 Die Anzeige ON/STANDBY leuchtet rot, und Projektor der Projektor schaltet in den RGB/Komponentensignal an PJ Eingang A Bereitschaftsmodus.
Wahl des Drücken Sie FOCUS +/– zum Einstellen der Schärfe. Breitbildmodus Stellen Sie die optimale Bildschärfe ein. Der Projektor bietet Ihnen die Möglichkeit, den für das empfangene Videosignal geeigneten Breitbildmodus zu wählen. Die Wahl ist auch über das Menü möglich. (1 Seite 28) Taste FOCUS +/–...
Voll Untertitel Ein gestauchtes 16:9-Bild wird Der Untertitelbereich wird komprimiert und am bildschirmfüllend mit dem korrekten unteren Bildschirmrand angezeigt. Verwenden Seitenverhältnis angezeigt. Ein 4:3-Bild wird Sie diesen Modus, um einen Film mit horizontal auf das Format 16:9 gedehnt. Untertiteln wiederzugeben. Good-bye Tipp Voll durch...
Drücken Sie eine der PICTURE Wahl des Bildwie- MODE-Tasten (DYNAMIC, STANDARD, CINEMA oder dergabemodus USER 1, 2 und 3). DYNAMIC Wählen Sie diesen Modus, um den Bildkontrast und die Schärfe zu erhöhen. Der Projektor bietet Ihnen die Möglichkeit, den STANDARD Bildwiedergabemodus zu wählen, der für den Dieser Modus wird für normale Programmtyp oder die Raumverhältnisse am besten...
Verwendung Angezeigte Posten Eingangssignalanzeige der Menüs V i d e o 1 NTSC 3.58 Anzeige der Eingangssignal-Einstellung Bildeinstellungsmenü Dieser Abschnitt beschreibt die Ko n t r a s t : verschiedenen Einstellungen und Justierungen, die mit den Menüs Eingangssignalanzeige vorgenommen werden können. Zeigt den gewählten Eingangskanal an.
Drücken Sie MENU. Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen eines Postens Das Menü wird angezeigt. Das gegenwärtig aktive Menü wird als gelbe vor. Schaltfläche angezeigt. Zum Ändern des Einstellwerts EINSTELLUNG Eingang A Um den Wert zu erhöhen, drücken Sie M oder I n t e l l i g e n t e A PA : E i n Auto.
Menüposten Menülisten Die verfügbaren Menüposten sind von den jeweiligen Eingangssignalen abhängig. Posten, die nicht eingestellt werden können, werden nicht im Menü aufgeführt. (1 Seite 63) BILDEINSTELLUNG Posten Beschreibung Bildmodus Sie können den Bildwiedergabemodus Menükonfigurationen wählen, der für den Bildtyp oder die Umgebung am besten geeignet ist.
Seite 28
Posten Beschreibung Posten Beschreibung Farbton Je höher der Wert, desto stärker werden H Größe Dient zum Einstellen der horizontalen die Grüntöne betont. Je niedriger der Wert, Größe des von einem Computer desto stärker werden die Rottöne betont. ausgegebenen Bilds. Je höher der Wert, desto breiter das Bild.
Seite 29
Posten Beschreibung Posten Beschreibung Wide-Modus Normal durch: Eins-zu-Eins-Zuordnung Input-A Dient zur Wahl des von einem Gerät erfolgt mit einem Bild mit 4:3- Sig.wahl eingegebenen Signals durch Wählen von Seitenverhältnis. Das Bild wird in der “Eingang A” mit der Taste INPUT. Mitte der Leinwand angezeigt.
Seite 30
Posten Beschreibung Posten Beschreibung Sprache Dient zur Wahl der Sprache für die Menüs Testmuster Bei Einstellung auf Ein wird ein und Bildschirmanzeigen. Die folgenden Testmuster auf der Leinwand angezeigt, Sprachen stehen zur Auswahl: Englisch, wenn eine Einstellung mit “Objektiv- Französisch, Deutsch, Italienisch, Zoom”, “Objektiv-Fokus”, “Side Shot”...
Hinweis zur Einstellen der Bildqualität Vorwahlspeichernummer eines Computersignals Dieser Projektor verfügt über 34 Vorwahldatentypen Wenn Sie ein Computersignal projizieren, können Sie für eingespeiste Signale (Vorwahlspeicher). Wenn ein eine automatische Einstellung vornehmen, um ein voreingestelltes Signal eingespeist wird, erkennt der optimales Bild zu erhalten. Projektor automatisch den Signaltyp und ruft die 1 Projizieren Sie ein Standbild vom Daten für das Signal vom Vorwahlspeicher ab, um...
“Memory Stick”-Typen Verwendung Die folgenden drei “Memory Stick”-Typen sind erhältlich, um den Anforderungen verschiedener Funktionen zu entsprechen. eines “Memory • “Memory Stick” Dieser Typ kann jede Datenart speichern, mit Ausnahme von urheberrechtlich geschützten Daten, für die die MagicGate- Stick” Urheberrechtsschutztechnologie erforderlich ist. •...
- Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind kompatible) Bilddateien - Orte, die hoher Luftfeuchtigkeit oder korrosiven Substanzen ausgesetzt sind • Mit Sony-Produkten aufgezeichnete Bilddateien im MPEG1-Format (MPEG MOVIE, MPEG MOVIE Hinweis zum Formatieren eines AD, MPEG MOVIE EX, MPEG MOVIE HQ, “Memory Stick”...
übernimmt keinerlei Haftung für irgendwelche Bilddateien im “Memory Datenverluste. • Unberechtigte Aufzeichnungen können eine Stick” zur Projektion Verletzung des Urheberrechts darstellen. • Sony behält sich das Recht vor, Änderungen an der “Memory Stick”-Anwendungssoftware ohne Vorankündigung vorzunehmen..................Einschieben eines • “Memory Stick Duo” und sind “Memory Stick”...
• Der Digitalkameramodus funktioniert nicht, wenn mehr als 2.000 mit einer Digitalkamera aufgenommene Bilddateien in LIGHT INPUT einem “Memory Stick” gespeichert sind. • Für eine mit der Voice Memo-Funktion einer Sony- DYNAMIC STANDARD CINEMA Digitalkamera aufgenommene Bilddatei wird nur die PICTURE MODE Standbilddatei angezeigt.
Seite 36
Menü für eine Filmdatei Index-Anzeige einer Filmdatei Um das Bildeinstellungsmenü anzuzeigen, wählen Erscheint, wenn Sie “Menü” im Movie Player. das angezeigte Bild ein Film ist. Mit Hilfe des auf dem Bildeinstellungs-Bildschirm angezeigten Menüs können die folgenden Erscheint, wenn eine Indexmenü Datei geschützt ist.
Movie Player Projizieren der Bildeinstellungsmenü einer Filmdatei Bilder Zurück NEXT Information Audio-Wahl Volle Größe Projizieren einer Bildfolge Menü Schutz Zurück — Präsentation Lösch. Beenden Sie können die mit einer Digitalkamera : 1/1234 Datei : SJP0001.MPG aufgenommenen Bilder in einer Präsentation Größe : 320x240 Datum : 2002/MAI/31 1:08nachmittags vorführen.
Wählen Sie “Präsentat.” mit M Nachdem Sie alle Einstellungen oder m, und drücken Sie dann durchgeführt haben, wählen Sie “Starten” mit M oder m, und ENTER. drücken Sie ENTER. Das Präsentations-Einstellungsmenü erscheint. Wenn Sie “Nächstes” auf “Autom” einstellen, Präsentations-Einstellungsmenü werden die Bilder automatisch weitergeschaltet. Wenn Sie einen Film wählen, wird dieser Memory Stick Home Präsentat.
Projizieren eines Bilds in Wählen Sie “Volle Größe” mit voller Größe — Vollformat M oder m, und drücken Sie ENTER. Sie können eines der Indexbilder in voller Größe Das ausgewählte Bild wird in voller Größe projizieren. Angaben zum Projizieren eines Films in projiziert.
Größe : 320x240 Datum : 2002/MAI/31 1:08nachmittags angezeigt. Hinweis Der Projektor kann mit Sony MPEG MOVIE usw. aufgenommene MPEG1-Filme wiedergeben. (Während der Filmwiedergabe kann es zu gelegentlichen Aussetzern kommen.) Die folgenden MPEG1- Filme können verwendet werden: MPEG MOVIE AD/EX/HQ/HQX/ CV, MPEG1 von VAIO Giga Pocket (entspricht einer Video-CD).
So stoppen Sie die Wiedergabe Wahl des Ordners mit dem Drücken Sie m zur Wahl von x. gewünschten Bild So projizieren Sie einen Film in voller Größe 1 Rufen Sie die Seite “Memory Stick Home” auf. Wählen Sie “Volle Größe” im Movie Player mit M Hinweis oder m, und drücken Sie ENTER.
So schalten Sie den Digitalkameramodus aus Drehen eines 1 Rufen Sie die Seite “Memory Stick Home” auf. Standbilds 2 Wählen Sie “Ordner wählen” mit M oder m, und drücken Sie ENTER. 3 Wählen Sie “Digikam-Modus” mit M oder m, und drücken Sie ENTER. 4 Wählen Sie “Aus”...
Schützen von Wählen Sie “Drehen” mit M oder m, und drücken Sie wichtigen Bildern ENTER. Wählen Sie die Drehrichtung (im Uhrzeigersinn) oder (entgegen dem Uhrzeigersinn) Sie können Standbilder schützen, um versehentliches Löschen zu verhüten. mit M oder m, und drücken Sie ENTER.
So schützen Sie ein Vollformat-Standbild Wählen Sie das Bild, das Sie 1 Projizieren Sie das gewünschte Standbild schützen wollen, mit M, m, < in voller Größe. (1 Seite 39) oder , aus, und drücken Sie 2 Drücken Sie ENTER. ENTER. Das Standbild-Einstellungsmenü...
Projizieren eines ausgewählten Wählen Sie das als Startbild zu verwendende Bild mit M, m, < Bilds beim Einschalten des oder , aus, und drücken Sie ENTER. Projektors — Startbild Das Indexmenü des Standbilds erscheint. Indexmenü eines Standbilds Nach dem Einschalten des Projektors wird das im Memory Stick Home Präsentat.
So brechen Sie die Registrierung des Startbilds ab Wählen Sie die für das Startbild zu verwendende 1 Rufen Sie die Index-Anzeige durch Option mit M oder m, und Auswählen eines Miniaturbilds auf, wählen Sie “Start”, und drücken Sie ENTER. drücken Sie ENTER. 2 Wählen Sie “Abbrechen”...
Löschen eines Wählen Sie “Lösch.” mit M oder m, und drücken Sie Bilds ENTER. Wählen Sie die gewünschte Option mit M oder m, und drücken Sie ENTER. Sie können unnötige Bilder vom “Memory Stick” Wenn “Ausgewählte Datei wird löschen. gelöscht. OK?” oder “Alle Dateien werden gelöscht.
So löschen Sie einen Film im Movie Player Sortieren der 1 Führen Sie die Schritte 1 bis 4 unter Bilder “Wiedergabe von Filmen” (1 Seite 40) aus, um den Movie Player auf der Leinwand anzuzeigen. 2 Wählen Sie “Menü” mit oder , und drücken Sie ENTER.
Ausschließliches Wählen Sie “Option” mit M oder m, und drücken Sie ENTER. Projizieren von Das Optionseinstellungsmenü erscheint mit dem vorgewählten Posten “Datei”. Standbildern oder Filmen Memory Stick Home Präsentat. Option Datei Sortieren Filter : Still Nach Namen Setup Ordner wählen Memory Stick Filter Sie können wählen, ob nur die auf einem “Memory...
Seite 50
Wählen Sie “Option” mit M Wählen Sie die gewünschte oder m, und drücken Sie Option mit M oder m, und ENTER. drücken Sie ENTER. Das Optionseinstellungsmenü erscheint mit Wenn Sie “Filter” wählen, wird die gewählte dem vorgewählten Posten “Datei”. Einstellung, “Standbild” oder “Film”, auf der Seite “Memory Stick Home”...
Anzeigen der Wählen Sie “Memory Stick” mit M oder m. “Memory Stick”- Die Informationen des verwendeten “Memory Stick” werden angezeigt. Information Memory Stick Home Präsentat. Option Datei Filter : Still Typ : MEMORYSTICK 128M Setup Ordner wählen Kapazität : 123.3MB Memory Stick Benutzt : 30.8MB Sie können den Typ sowie die verbrauchte und noch...
Sonstiges Bild c Überprüfen Sie, ob die Kein Bild. Anschlüsse korrekt sind. (1 Seite 13) c Wählen Sie die Eingangsquelle Dieser Abschnitt enthält Informationen mit der Taste INPUT korrekt über die Beseitigung von Störungen sowie aus. (1 Seite 21) c Stellen Sie Ihren Computer so das Auswechseln der Lampe und des ein, dass das Signal von einem Luftfilters usw.
Seite 54
Ein im “Memory TEMP/FAN c Der Ventilator ist ausgefallen. Wenden Stick” gespeichertes Schreibschutzschieber am blinkt. Sie sich an qualifiziertes Sony- Standbild lässt sich “Memory Stick” auf die Personal. nicht drehen oder Freigabestellung. (1 Seite 33) c Heben Sie den Schutz auf der löschen.
Input-A c Setzen Sie “Input-A Sig.wahl” im Menü Memory Stick- c Der “Memory Stick” ist beschädigt. c Reinigen Sie die Kontakte am “Memory Sig.wahl- EINSTELLUNG auf “Computer”, Fehler Einstellung wenn ein RGB-Signal vom Computer Stick”. prüfen. eingespeist wird. (1 Seite 29) c Es wurde ein “Memory Stick”...
3 Öffnen Sie die Lampenabdeckung, indem Auswechseln der Lampe Sie die Schraube mit dem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Lebensdauer der als Lichtquelle verwendeten Lampe ist begrenzt. Wenn die Lampe schwächer wird, die Farbbalance des Bilds unausgewogen wirkt, oder die Meldung “Lampentausch erforderlich” auf der Leinwand erscheint, ist die Lampe erschöpft.
8 Drehen Sie den Projektor wieder um. 2 Öffnen Sie die Filterabdeckung, während Sie die Entriegelungsknöpfe nach innen 9 Schließen Sie das Netzkabel an, und drücken. versetzen Sie den Projektor in den Bereitschaftsmodus. 10 Drücken Sie die folgenden Tasten an der Fernbedienung in der folgenden Reihenfolge jeweils höchstens fünf Sekunden lang: RESET, <, ,, ENTER.
Komponente: Cinchbuchse Technische Daten G mit Sync/Y: 1 Vs-s ±2 dB sync- negativ (75-Ohm-Terminierung) : 0,7 Vs-s ±2 dB positiv (75-Ohm-Terminierung) : 0,7 Vs-s ±2 dB positiv (75-Ohm-Terminierung) System DVI (TMDS) Digitales RGB-Signal Projektionssystem PJ MULTI 32-poliger Multi-Anschluss Projektionssystem mit 3 LCD-Panels FBAS-Video: 1 Vs-s ±2 dB sync- und 1 Objektiv negativ (75-Ohm-Terminierung)
Projektionsentfernungen bei Installation der optionalen Konverterlinse Beispiel für Bodeninstallation a: Abstand zwischen der Leinwand und der Mitte des Objektivs b: Abstand zwischen dem Boden und der Objektivmitte c: Abstand zwischen dem Boden und der Unterseite des Projektors x: Frei Abstand zwischen Gehäusevorderkante und Wand Mitte der Konverterlinse...
Seite 61
Bei Verwendung der Kurzbrennweiten-Konverterlinse VPLL-CW10 Verwenden Sie eine Leinwand von 60 bis 300 Zoll. Abstand zwischen Gehäusevorderkante und Mitte der Konverterlinse 5,9 mm Bei Verwendung der Konverterlinse VPLL-CW10 Für Leinwände mit 16:9-Seitenverhältnis Einheit: mm SS (Zoll) Minimal 1786 2409 3031 3653 4586 5519...
Seite 62
Für Leinwände mit 16:9-Seitenverhältnis Einheit: mm SS (Zoll) a (Standardwerte) 4717 5950 b+502 b+628 Bei Verwendung von PSS-610, einstellbar auf 243/268/293/343/368/393 mm Zur Berechnung der Installationsmaße SS (Screen Size): Leinwandgröße a = {(SS × 54,15/0,8788) – 211,9761} x = b – (SS/0,8788 × 5,516) Für Leinwände mit 4:3-Seitenverhältnis Einheit: mm SS (Zoll)
Warnhinweise zum Netzanschluss Verwenden Sie ein für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignetes Netzkabel. USA, Kanada Kontinentaleuropa Großbritannien Australien Japan Steckertyp YP-11 YP-21 SP-61 YP-13 Buchsenende YC-13L YC-13L YC-13L C7-2 YC-13L Kabeltyp SPT-2 H03VVH2-F H03VVH2-F H03VVH2-F VCTFK Nennspannung und 10 A/125 V 2,5 A/250 V 2,5 A/250 V 2,5 A/250 V...
Lage der Bedienelemente Vorderseite Sie können den Projektor entweder mit den Tasten am Bedienfeld oder mit den gleichnamigen Tasten an der Fernbedienung bedienen. Taste [/1 (Ein/Bereitschaft) (1 Seite 16) Anzeige ON/STANDBY Taste INPUT (1 Seite 21) (1 Seite 16) Taste MENU (1 Seite 19) Anzeige POWER SAVING (1 Seite 29) Joystick (1 Seite 19)
Rückseite Lampenabdeckung (Unterseite) (1 Seite 56) Hinterer Fernbedienungssensor Luftfilterabdeckung (Unterseite) (1 Seite 57) Lüftungsöffnung (Einlass) (1 Seite 8) Netzeingang ~ AC IN Buchse DVI Buchse DVI VIDEO ~ AC IN S VIDEO (Digitaleingang) (Digitaleingang) PJ MULTI (FOR SERVICE USE) INPUT (1 Seite 14) (1 Seite 14) Buchse S VIDEO INPUT...
Fernbedienung Infrarotsender Taste INPUT (1 Seite 21) Taste [/1 (Ein/Bereitschaft) Taste LIGHT LIGHT INPUT (1 Seite 21) Schaltet die Tastenbeleuchtung der Fernbedienung ein. DYNAMIC STANDARD CINEMA PICTURE MODE-Tasten PICTURE MODE (1 Seite 24) USER 1 USER 2 USER 3 Tasten M/m/</, ENTER ENTER (1 Seite 25) Taste MS SLIDE...
Seite 68
Fernbedienungssensor Löschen eines Bilds ....Inhalt hinten Memory Stick Home ............vorne Präsentation ................Schutz ....................Start ...................... Menü Ausblenden der Menüanzeige Anschlüsse Bedienung ........Gamma-Modus ......... Computer ........Rücksetzen ........Digitaltuner ......... Menü ANFANGSWERTE ....DVD-Spieler .......