Herunterladen Diese Seite drucken
Sony CMT-V50iP Bedienungsanleitung
Sony CMT-V50iP Bedienungsanleitung

Sony CMT-V50iP Bedienungsanleitung

Micro hi-fi component system

Werbung

Micro HI-FI
Component System
DE
Bedienungsanleitung
©2012 Sony Corporation
CMT-V50iP
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung
Nur Europa
Nur Europa
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus
WARNUNG
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union
und anderen europäischen
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit Zeitungen,
Ländern mit einem separaten
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine
Sammelsystem für diese
offenen Feuerquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf
Produkte)
das Gerät.
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren,
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
setzen Sie dieses Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.
mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser
Da der Netzstecker verwendet wird, um das Gerät
Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die
vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das Gerät an
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine
werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen Sie den
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab.
verringern.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten Batterien
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
dürfen keiner übermäßigen Wärme, z. B. durch
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust
Sonnenbestrahlung, Feuer und dergleichen, ausgesetzt
eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie
werden.
benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes
Das Gerät ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt
vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der
Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen ist.
wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des
elektronischen Geräten ab.
Außengehäuses des Geräts.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie
Ein zu großer Schalldruck von Ohrhörern oder
bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere
Kopfhörern kann zu Hörverlusten führen.
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.
VORSICHT
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Die Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Produkt erhöht die Gefahr für die Augen.
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Bei diesem Gerät
handelt es sich um
Hinweis zu DualDiscs
ein Laser- Produkt
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc, auf der
der Klasse 1. Diese
DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale Audiodaten
Kennzeichnung befindet
auf der anderen Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
sich auf der Unterseite
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc (CD)-
des Außengehäuses des
Standard entspricht, kann einwandfreie Wiedergabe auf
Geräts.
diesem Produkt nicht garantiert werden.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-
Informationen treffen nur für Geräte zu,
Codierung
die in Ländern verkauft werden, in denen
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt,
EU-Direktiven gelten.
die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-
neuestem bringen einige Schallplattenfirmen Musik-CDs
7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.
mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der
Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard
Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie
entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise
bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH,
nicht wiedergegeben werden können.
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten
Hinweis zu Lizenz und Markenzeichen
wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch
Garantiedokumenten genannten Adressen.
sind den USA und anderen Ländern eingetragenes
Markenzeichen von Apple Inc. iPad ist ein
Für Kunden in Europa und Australien
Markenzeichen der Apple Inc.
Entsorgung von gebrauchten
MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente
lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
elektrischen und elektronischen
Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen
Geräten
bzw. ein Markenzeichen der Microsoft Corporation in
(anzuwenden in den Ländern
den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
der Europäischen Union
Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche
und anderen europäischen
Schutz- und Urheberrechte der Microsoft Corporation
Ländern mit einem separaten
geschützt. Die Verwendung oder der Vertrieb
Sammelsystem für diese Geräte)
derartiger Technologie außerhalb dieses Produkts ohne
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
eine Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Microsoft-Niederlassung ist untersagt.
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
Anleitung sind die Markenzeichen nicht mit dem
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
®
Zeichen
bzw.
gekennzeichnet.
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
Lage der Bedienelemente
4-418-712-45 (1)
Gerät (Oberseite)
* In der Werkseinstellung ertönt ein
* In der Werkseinstellung ertönt ein
Berührungsbildschirm*
Bestätigungspiepton, wenn Sie auf der Anlage
Bestätigungspiepton, wenn Sie auf der Anlage
eine der Bedienfeldtasten berühren. Sie können
eine der Bedienfeldtasten berühren. Sie können
diesen Piepton abschalten.
diesen Piepton abschalten.
 Display
Printed in China
(USB) Anschluss
 Disc-Einschub
Gerät (Vorderseite)
So benutzen Sie die Fernbedienung
Info zur Funktionsanzeige 
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Verschieben
Die Funktionsanzeige leuchtet je nach Funktion in
und Anheben in Pfeilrichtung, und legen Sie die zwei
unterschiedlichen Farben. Die aktuelle Funktion kann
mitgelieferten R6-Batterien (Größe AA) mit der Seite 
aufgrund der jeweiligen Farbe ermittelt werden.
zuerst unter Beachtung der Polaritäten ein, wie unten
Die Anzeigefarben der einzelnen Funktionen
gezeigt.
entsprechen denen der entsprechenden FUNCTION-
Tasten auf der Fernbedienung.
Funktion
Taste auf der
Anzeigefarbe
Fernbedienung
FM
FM
Rosa
AM
AM
Himmelblau
AUDIO IN
AUDIO IN
Bernsteinfarben
Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung
CD
CD
Gelb
Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit einer
iPod
iPod
Weiß
Batterie-Lebensdauer von ca. 6 Monaten gerechnet werden.
Mischen Sie keine alte Batterie mit einer neuen oder Batterien
USB
USB
Blau
unterschiedlicher Typen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen
Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung durch
Fernbedienung
Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
  (Beleuchtung) Taste
*1
Schalten Sie die Dock-Anzeige  Ein/Aus.
 DISPLAY Taste
*2
Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der
Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge,
die jedoch auch mit den Tasten am Gerät ausgeführt
werden können, welche die gleiche oder eine ähnliche
Bezeichnung aufweisen.
Die auf der Fernbedienung in rosa angezeigte Funktion
kann mit SHIFT  aktiviert werden. Wenn die in
rosa angezeigte Funktion aktiviert werden soll, halten
Sie SHIFT  gedrückt, und drücken Sie die Taste der
in rosa angezeigten Funktion. Wenn Sie nur die Taste,
nicht jedoch SHIFT  drücken, wird die in weiß
angezeigte Funktion aktiviert.
Vorbereitungen
Funktionsanzeige
Fernbedienungssensor
 MW-Rahmenantenne
 UKW-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)
iPod/iPhone/iPad-Anschluss
 Zum Netzteil
Dock-Anzeige
  (Kopfhörer) Buchse
Schließen Sie die Kopfhörer an.
 AUDIO IN-Buchse
Schließen Sie eine optionale Audiokomponente an.
 Netz (DC IN 19.5 V)
1
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an.
2
Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an, und
stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
 Antennen
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten
Empfang bieten und richten Sie dann die Antennen ein.
Halten Sie die Antennen vom Netzkabel fern, um
Störbeeinflussung zu vermeiden.
So verwenden Sie iPod/iPhone/iPad
1
Öffnen Sie das Dock, indem Sie die Mitte des Docks
drücken.
Dock
2
Setzen Sie das iPod/iPhone/iPad ein.
Hinweis
Lassen Sie das Gerät nicht fallen, wenn Sie ein iPod/iPhone/iPad vom
iPod/iPhone/iPad-Anschluss trennen.
Funktionen
Abspielen einer CD/MP3-Disc
1
Wählen Sie die CD-Funktion.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf CD
FUNCTION
oder mehrfach am Gerät auf
FUNCTION
.
Die Funktionsanzeige leuchtet gelb.
2
Legen Sie eine Disc ein.
Schieben Sie die Disc mit der Etikettenseite nach vorn
in den Disc-Einschub.
 Auswerfen der Disc
Die Wiedergabe startet automatisch, wenn
„READING" ausgeblendet wird.
Wenn Sie von einer anderen Funktion zur CD-
Funktion wechseln, während bereits eine CD in den
Disc-Einschub eingelegt ist, drücken Sie auf der
Fernbedienung 
oder auf dem Gerät 
um die Wiedergabe zu starten.
Hinweise
Nach dem Einschalten der Anlage wird die Disc erst in den Disc-
Einschub eingezogen, wenn „NO DISC" angezeigt wird. Schieben
Sie die Disk nicht ein, bevor „NO DISC" angezeigt wird.
Wenn die Disc auch dann nicht in den Disc-Einschub eingeführt
werden kann, wenn „NO DISC" angezeigt wird, befindet sich
möglicherweise bereits eine Disc im Einschub. Halten Sie  
gedrückt, um diese gegebenenfalls auszuwerfen. Wenn die Disc
von der Anlage nicht ausgeworfen wird, wenden Sie sich an Ihren
Sony-Händler.
Wenn die Disc nicht ausgeworfen werden kann und „LOCKED"
angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Anbringen eines Schutzplättchens
Verwenden Sie keine Discs mit ungewöhnlicher Form (z. B.
herzförmig, rechteckig, sternförmig). Solche Discs könnten in die
Bringen Sie das im Lieferumfang enthaltene
Anlage hineinfallen und irreparable Schäden verursachen.
Schutzplättchen an, damit kein Kontakt zwischen iPod/
Wenn Sie auf   am Gerät drücken und die ausgeworfene
iPhone/iPad und der Frontplatte des Systems möglich ist.
CD erneut einschieben möchten, lassen Sie sie erst vollständig
auswerfen. Drücken Sie sie nicht mit Gewalt in den Disc-Einschub.
Sie können vermeiden, dass Ihr iPod/iPhone/iPad oder
Schalten Sie die Anlage nicht aus, während eine Disc halb im Disc-
die Frontplatte zerkratzt werden, indem Sie das im
Einschub steckt. Dies könnte dazu führen, dass die Disc herausfällt.
Lieferumfang enthaltene Schutzplättchen anbringen.
Verwenden Sie keine Discs mit Klebeband, Aufklebern oder
Klebstoff darauf, da es andernfalls zu einer Funktionsstörung
kommen kann.
Wenn Sie eine Disc auswerfen lassen, halten Sie diese am Rand.
Berühren Sie nicht die Oberfläche.
Legen Sie keine 8-cm-Disc mit einem Adapter ein. Dies kann zu
einer Funktionsstörung führen.
Sonstige Bedienungsvorgänge
Operation
Drücken Sie
Wiedergabe unterbrechen
dem Gerät). Drücken Sie
die Taste erneut, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Wiedergabe stoppen
Auswählen eines Ordners
auf einer MP3-Disc
Schutzplättchen
/
Auswählen eines Tracks
Passen Sie die Anbringposition der Schutzplättchen an
oder einer Datei
Ihr iPod/iPhone/iPad an.
Aufsuchen eines Punkts
Halten Sie /
in einem Track oder einer
(oder /
Einstellen der Uhr
Datei
dem Gerät) während der
Wiedergabe gedrückt, und
1
Drücken Sie 
, um die Anlage einzuschalten.
geben Sie die Taste an der
2
Halten Sie SHIFT
und TIMER MENU
gedrückt,
gewünschten Stelle frei.
um den Uhreinstellmodus auszuwählen.
Wiederholungswiedergabe
REPEAT
Wenn „PLAY SET" blinkt, drücken Sie mehrfach /
wählen
, um „CLOCK" auszuwählen, und drücken Sie
wird.
anschließend
(Eingabe)
.
Auswerfen einer Disc
3
Drücken Sie mehrfach auf /
, um die Stunde
einzustellen, und drücken Sie anschließend auf
So ändern Sie den Wiedergabemodus
Drücken Sie bei angehaltener Wiedergabe mehrfach
(Eingabe)
.
auf PLAY MODE
. Sie können die Modi
4
Stellen Sie die Minuten nach dem gleichen
Normalwiedergabe („FLDR" für alle MP3-Dateien im
Verfahren ein.
Ordner auf der Disc), Zufallswiedergabe („SHUF" oder
Hinweis
„FLDR SHUF*" für Ordner-Zufallswiedergabe) oder
Die Uhreinstellungen werden zurückgesetzt, wenn Sie das Netzkabel
Programmwiedergabe („PGM") auswählen.
abziehen, oder wenn ein Stromausfall auftritt.
* Wenn Sie eine CD-DA-(Audio)-Disc abspielen, hat FLDR oder
FLDR SHUF Wiedergabe die gleiche Funktion wie Normale oder
So zeigen Sie die Uhrzeit bei ausgeschalteter
SHUF Wiedergabe.
Anlage an
Hinweise zu Wiederholungswiedergabe
Drücken Sie DISPLAY
. Die Uhrzeit wird etwa
" zeigt an, dass alle Tracks oder Dateien wiederholt werden, bis
8 Sekunden lang angezeigt.
Sie die Wiedergabe beenden.
1" zeigt an, dass ein einzelner Track oder eine Datei wiederholt
wird, bis Sie die Wiedergabe beenden.
Hinweise zum Zufallswiedergabemodus
Wenn der Zufallswiedergabemodus auf „SHUF" gesetzt ist, werden
alle Tracks oder Dateien auf der Disc im Zufallswiedergabemodus
wiedergegeben. Wenn der Zufallswiedergabemodus auf „FLDR
SHUF" gesetzt ist, werden alle Tracks oder Dateien im ausgewählten
Ordner im Zufallswiedergabemodus wiedergegeben.
Wenn Sie die Anlage ausschalten, wird der gewählte
Zufallswiedergabemodus („SHUF" oder „FLDR SHUF")
gelöscht und der Normal- oder FLDR-Wiedergabemodus wird
wiederhergestellt.
Hinweise zur Wiedergabe von MP3-Discs
Speichern Sie keine anderen Track- oder Dateitypen oder unnötige
Ordner auf einer Disc, die MP3-Dateien aufweist.
Ordner, die keine MP3-Dateien enthalten, werden übersprungen.
Die Anlage kann nur MP3-Dateien mit der Dateierweiterung „.mp3"
wiedergeben.
Wenn die Datei ein anderes Format hat, obwohl ihr Dateiname
die Erweiterung „.mp3" aufweist, kann durch die Wiedergabe
dieser Datei ein lautes Geräusch erzeugt werden, das eine
Funktionsstörung der Anlage verursachen kann.
Die folgenden Maximalzahlen sind möglich:
 999* Ordner (einschließlich des Stammordners)
 999 MP3-Dateien
 250 MP3-Dateien in einem einzelnen Ordner
 8 Ordnerebenen (Baumstruktur von Dateien)
Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3-Codier-/
Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Speichermedien
garantiert werden. Inkompatible MP3-Discs verursachen u. U.
Rauschen oder Tonaussetzer oder lassen sich möglicherweise
überhaupt nicht abspielen.
* Diese umfasst Ordner, die keine MP3- oder andere Dateien
enthalten. Abhängig von der Ordnerstruktur kann die Anzahl der
erkannten Ordner geringer als die tatsächliche Anzahl an Ordnern
sein.
Erstellen eines eigenen Programms
(Programmwiedergabe)
1
Wählen Sie die CD-Funktion.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf CD
FUNCTION
oder auf dem Gerät mehrfach auf
FUNCTION
.
Die Funktionsanzeige leuchtet gelb.
2
Wählen Sie den Wiedergabemodus.
Drücken Sie mehrfach auf PLAY MODE
, bis bei
angehaltener Wiedergabe „PGM" angezeigt wird.
3
Wählen Sie einen Ordner aus (nur MP3-Disc).
Drücken Sie mehrfach auf
+/
, um den
gewünschten Ordner auszuwählen. Wenn alle Dateien
im Ordner programmiert werden sollen, drücken Sie
Einschieben
auf
.
der Disc mit der
4
Wählen Sie die gewünschte Track- oder
Etikettenseite nach
Dateinummer.
vorn.
Drücken Sie mehrfach auf /
, bis die
gewünschte Track- oder Dateinummer angezeigt wird.
Ausgewählte Track- oder
Gesamtspielzeit des ausgewählten
Dateinummer
Tracks oder der ausgewählten Datei
5
Programmieren Sie den ausgewählten Track bzw.
die Datei.
Drücken Sie
, um den ausgewählten Track bzw.
die Datei einzugeben.
„--.--" wird angezeigt, wenn die Gesamtspielzeit
,
einer CD 100 übersteigt, oder wenn Sie MP3-Dateien
programmieren.
6
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5, um weitere (bis
zu 25) Tracks oder Dateien zu programmieren.
7
Um Ihr Programm aus Tracks oder Dateien
wiederzugeben, drücken Sie 
(oder
 
auf dem Gerät).
Das Programm bleibt solange verfügbar, bis Sie die
Disc aus dem Disc-Einschub nehmen  oder den
Netzstecker ziehen. Um dasselbe Programm erneut
wiederzugeben, drücken Sie 
(oder   auf
dem Gerät).
So schalten Sie die Programmwiedergabe ab
Drücken Sie mehrfach auf PLAY MODE
, bis bei
angehaltener Wiedergabe „PGM" nicht mehr angezeigt
wird.
So löschen Sie den letzten Track oder die letzte
Datei des Programms
Halten Sie SHIFT
und CLEAR
bei angehaltener
Wiedergabe gedrückt.
Hören von Radiosendungen
1
Wählen Sie die TUNER-Funktion.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die FM oder
AM FUNCTION
oder auf dem Gerät mehrfach
(oder 
auf
auf FUNCTION
.
Die Funktionsanzeige leuchtet rosa (FM) oder
himmelblau (AM).
2
Führen Sie die Abstimmung durch.
.
Für automatischen Suchlauf
+/
.
Drücken Sie mehrfach auf TUNING MODE
bis
„AUTO" angezeigt wird, und drücken Sie dann auf
.
+/
. Der Suchlauf hält automatisch an, wenn
ein Sender eingefangen wird. Gleichzeitig leuchten
„TUNED" und „STEREO" (nur für Stereoprogramme)
im Display auf.
auf
mehrfach bis
Falls „TUNED" nicht aufleuchtet und der Suchlauf
" oder „
1" angezeigt
nicht anhält, drücken Sie 
, um den Suchlauf
anzuhalten, und führen Sie dann eine manuelle
Abstimmung durch (unten).
am Gerät.
Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDS-Dienste
bietet, werden Informationen wie der Dienstname
oder Sendername von den Sendungen bereitgestellt.
Für manuelle Abstimmung
Drücken Sie mehrfach auf TUNING MODE
,
bis „MANUAL" angezeigt wird, und drücken Sie
mehrfach auf +/
, um den gewünschten Sender
einzustellen.
Tipp
Um statisches Rauschen bei einem schwachen UKW-Sender zu
reduzieren, drücken Sie mehrfach auf FM MODE
, bis „MONO"
angezeigt wird, um den Stereoempfang abzuschalten.
So ändern Sie das MW-Abstimmintervall
(außer bei Modellen für Europa und
Russland)
Die Standardeinstellung für das MW-Abstimmintervall
ist 9 kHz (oder 10 kHz in einigen Gebieten). Benutzen
Sie die Tasten am Gerät, um diese Bedienung
durchzuführen.
1
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf AM
FUNCTION
oder mehrfach am Gerät auf
FUNCTION
, um den MW-Sender auszuwählen.
2
Drücken Sie
/
 
, um die Anlage auszuschalten.
3
Halten Sie VOL +
gedrückt und drücken Sie
/
am Gerät.
„STEP 9K" oder „STEP 10K" wird angezeigt. Wenn
Sie das Intervall ändern, werden alle gespeicherten
MW-Sender gelöscht.
Abspeichern von Radiosendern
1
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
2
Drücken Sie TUNER MEMORY
, um den
Tunerspeichermodus zu wählen.
Speichernummer
3
Drücken Sie mehrfach auf +/
, um die
gewünschte Speichernummer auszuwählen.
Wenn bereits ein anderer Sender der gewählten
Speichernummer zugeordnet ist, wird der
gespeicherte Sender durch den neuen Sender ersetzt.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CMT-V50iP

  • Seite 1 EU-Direktiven gelten. die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit Hinweise zum Zufallswiedergabemodus Die Standardeinstellung für das MW-Abstimmintervall Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1- neuestem bringen einige Schallplattenfirmen Musik-CDs  Wenn der Zufallswiedergabemodus auf „SHUF“ gesetzt ist, werden ist 9 kHz (oder 10 kHz in einigen Gebieten).
  • Seite 2 FAT-Formate. schaltet nach etwa 30 Minuten automatisch auf den  Sony übernimmt keine Verantwortung für den Fall, dass mit Ihrem  iPhone 3GS angeschlossenen USB-Gerät vorhandenen Funktionen. auch verwendet werden, wenn die Uhr nicht eingestellt einwandfrei angeschlossen ist.