M-crew for CMT-C7NT“ auf Seite 52 und „Über die mitgelieferte Software OpenMG Um einen Brand zu verhüten, dürfen die Jukebox for Sony Net MDs“ auf Seite 53 vor Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit einer der Installation der Software. Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang usw, Tipps abgedeckt werden.
Über die mitgelieferte Software M-crew for vorgespeicherten Audiodaten CMT-C7NT .......... 52 — Time Machine-Aufnahme ....21 Über die mitgelieferte Software OpenMG Aufnahmetipps Jukebox for Sony Net MDs ....53 — Langzeitaufnahme/Setzen von Titelnummern/Einfügen von Weitere Informationen Leerstellen/Aussteuern der Vorsichtsmaßnahmen ........54 Aufnahmepegel ........
Bezeichnung der Teile Die Funktionselemente werden in alphabetischer Anordnung gezeigt. Einzelheiten entnehmen Sie bitte den in Klammern () gezeigten Seiten. Hauptgerät CD SYNC HIGH 8 (19, 60) Beschreibung der Tasten CD SYNC NORMAL 9 (19) @/1 (Hauptschalter) 1 (7, 19, 29, CD Z 2 (10, 60) 43, 46, 48, 53) Fernbedienungssensor 0...
Anschluss des Systems Gehen Sie zum Anschluss des Systems mit Hilfe der mitgelieferten Kabel und Zubehörteile gemäß dem nachstehend beschriebenen Verfahren vor (Schritt 1 bis 3). AM (MW)-Rahmenantenne FM (UKW)-Antenne CMT-C7NT Rückwand Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher 1 Anschluss der Lautsprecher.
Sondermüll. Schützen Sie die Zum Einschalten des Systems drücken Sie Umwelt. @/1. Batterielebensdauer Eine Batterie (Sony Lithiumzelle CR2025) Vorbereiten der reicht für ca. 6 Monate Fernbedienung unter Fernbedienung normalen Betriebsbedingungen. Erneuern Sie die Batterie, wenn keine Fernbedienung mehr möglich ist.
Einstellung der Uhrzeit Strom sparen in Betriebsbereitschaft Schalten Sie das System ein. Auch bei ausgeschaltetem System zieht das Drücken Sie CLOCK/TIMER SET an der Gerät eine geringe Menge Strom, um auf die Fernbedienung. Befehle der Fernbedienung reagieren zu Wenn Sie die Uhrzeit das erste Mal können.
CD-Wiedergabe Einlegen einer CD — Normale Wiedergabe/Shuffle Play/ Wiedergabewiederholung Legen Sie die CD ein. Die CD wird automatisch eingezogen. Das System erlaubt die Wiedergabe in verschiedenen Betriebsarten. Titelnr. Spielzeit Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „CD“ im Display erscheint. Mit dem Etikett nach oben einlegen. Drücken Sie PLAY MODE an der Tipps Fernbedienung im Stoppmodus so oft,...
Tipp CD-Wiedergabe (Fortsetzung) Bei normaler auch Wiedergabe können Sie den Abspielvorgang von einem gewünschten Titel an starten. Sonstige Bedienungsvorgänge Drücken Sie vor Schritt 3 . oder > so oft, bis der gewünschte Titel im Display erscheint. Verfahren Sie wie folgt Oder geben Sie die Titelnummer an der Fernbedienung ein, und die Wiedergabe wird Stoppen der Wiedergabe Drücken Sie x.
Zur Programmierung weiterer Titel Programmieren von CD- wiederholen Sie Schritte 3 und 4. Titeln Drücken Sie u (oder CD N an der Fernbedienung). — Programmwiedergabe Sie können aus den Titeln auf einer CD ein Verfahren Sie wie folgt Programm von bis zu 25 Titeln in der Prüfen der Drücken Sie während der gewünschten Wiedergabereihenfolge...
Zum Rollen eines langen Namens Die CD-Anzeigen Drücken Sie SCROLL an der Fernbedienung. Der Titel wird daraufhin durch das Display gerollt. Prüfen der Restspielzeit Tipps Drücken Sie während der Wiedergabe • Bei Drücken von TIME an der Fernbedienung bei wiederholt TIME an der Fernbedienung. gestoppter Text-CD mit Namen des Interpreten, Die Anzeige wechselt zyklisch wie folgt: wird der Name durch das Display gerollt.
Geben Sie das Zeichen ein. Benennen von CDs Wenn Sie Groß- oder Kleinbuchstaben zur Eingabe — Disc Memo gewählt haben Sie können bis zu 100 CDs mit jeweils bis zu 1 Drücken Sie die betreffende Taste an 20 Zeichen benennen. Bei Einlegen einer der Fernbedienung so oft, bis der solchermaßen benannten CD wird dann deren gewünschte Buchstabe blinkt.
MD — Wiedergabe Benennen von CDs (Fortsetzung) Einlegen einer MD Prüfen von Discnamen Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „CD“ Legen Sie eine MD ein. im Display erscheint. Etikett nach oben und Shutter nach rechts Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe an der Fernbedienung MENU/NO.
Seite 15
Tipp Sonstige Bedienungsvorgänge Bei normaler Wiedergabe können Sie den Abspielvorgang von einem gewünschten Titel an Verfahren Sie wie folgt starten. Stoppen der Wiedergabe Drücken Sie x. Drücken Sie vor Schritt 3 . oder > so oft, bis der gewünschte Titel im Display erscheint. Drücken Sie u (oder X Unterbrechen der Oder geben Sie die Titelnummer an der...
Zur Programmierung weiterer Titel Programmieren von MD- wiederholen Sie Schritte 3 und 4. Titeln Drücken Sie u (oder MD N an der Fernbedienung). — Programmwiedergabe Verfahren Sie wie folgt Sie können aus den Titeln einer MD ein Prüfen der Drücken Sie während der Programm von bis zu 25 Titeln in der Programmreihenfolge Programmwiedergabe...
Wiedergabe von Titeln in Die MD-Anzeigen einer Gruppe Prüfen der Restspielzeit Sie können Titel in einer Gruppe wählen und abspielen. Einzelheiten über die Gruppen- Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt TIME an der Fernbedienung. Funktion siehe Seite 27. Die Anzeige wechselt zyklisch wie folgt: Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis Verstrichene Spielzeit des aktuellen Titels t „MD“...
MD — Aufnahme Die MD-Anzeigen (Fortsetzung) Vor der Aufnahme Prüfen des Titel- oder MiniDiscs ermöglichen Digitalaufnahmen für Discnamens optimale Klangqualität. Sie erlauben die Markierung von Titeln während der Aufnahme Drücken Sie während der Wiedergabe oder bei gestoppter Disc wiederholt zur bequemen Lokaliserung bei der DISPLAY an der Fernbedienung.
Aufnahme auf eine bereits teilweise MD-Aufnahme von einer bespielte MD Die Aufnahme startet automatisch am Ende des letzten Titels. — CD-MD-Synchronaufnahme/CD-MD Hinweis zu den Titelnummern High-Speed Synchro Recording Bei einer MD werden die Titelnummern (Titelreihenfolge), Titelstart- und Titelendpunkt- Zusätzlich zur CD-MD-Synchronaufnahme mit Informationen usw.
MD-Aufnahme von einer CD Hinweise • Während der CD-MD-Synchronaufnahme und CD- (Fortsetzung) MD-High-Speed-Synchronaufnahme sind die folgenden Parameter entweder funktionslos oder Wenn „Retry“ im Display blinkt, können nicht eingesetzt werden: nachdem in Schritt 5 u (oder MD N — Die Auto Cut-Funktion (siehe Seite 25) an der Fernbedienung) gedrückt —...
Aufnahme des aktuellen Starten der Aufnahme mit 6 Titels Sekunden an vorgespeicherten Audiodaten — Rec It-Funktion — Time Machine-Aufnahme Mit dieser Funktion können Sie einen CD-Titel im Handumdrehen auf MD aufnehmen. Diese Funktion eignet sich insbesondere für die Aufzeichnung von Rundfunksendungen, bei Legen Sie eine bespielbare MD ein.
Starten der Aufnahme mit 6 Sekunden Aufnahmetipps an vorgespeicherten Audiodaten (Fortsetzung) — Langzeitaufnahme/Setzen von Titelnummern/Einfügen von Zum Stoppen der Time Machine- Leerstellen/Aussteuern der Aufnahme Aufnahmepegel Drücken Sie x. Hinweis Langzeitaufnahme Die Zwischenspeicherung der Audiodaten beginnt ab Schritt 3, wenn das MD-Deck auf Zusätzlich zu Stereoaufnahmen mit normaler Aufnahmebereitschaft schaltet und die Wiedergabe der Klangquelle gestartet wurde.
Seite 23
Drücken Sie . oder > so oft, bis Anzeige von „LP:“ am Anfang eines die gewünschte Aufnahmebetriebsart Titelnamens bei Langspielaufnahme erscheint, und drücken Sie dann Dank dieser Funktion wird beim Versuch, eine ENTER/YES an der Fernbedienung. im LP-Modus bespielte MD auf einem nicht Die Anzeige wechselt zyklisch wie folgt: mit Langspielbetrieb (MDLP) kompatiblen STEREO REC t LP2 REC t LP4 REC...
Aufnahmetipps (Fortsetzung) Hinweis Die Funktion kann nicht einwandfrei arbeiten, wenn die Klangquelle verrauscht ist (oft bei älteren Cassetten oder Radioprogrammen der Fall). Setzen von Titelnummern Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „MD“ im • Automatisch während der Aufnahme Display erscheint. Beim Überspielen einer CD mit dem CD- Drücken Sie MENU/NO an der Spieler des Systems oder von Komponenten,...
Setzen von 3-sekündigen Ändern des Auslösepegels für das Setzen von Titelnummern Leerstellen zwischen Titeln Verfahren Sie wie nachfolgend beschrieben, — Smart Space um den Signalpegel zu ändern, bei dem ein Smart Space: Diese Funktion setzt während Setzen von Titelnummern ausgelöst wird. (Die der Aufnahme automatisch zwischen den werkseitige Einstellung ist –50 dB.) einzelnen Titeln Leerstellen von 3 Sekunden.
Seite 26
Aufnahmetipps (Fortsetzung) Aussteuern des Aufnahmepegels Drücken Sie FUNCTION so oft, bis Sie können den Aufnahmepgel aussteuern, „MD“ im Display erscheint. wenn die Aufnahme auf die MD vom Tuner erfolgt oder von einer an die Buchse TAPE IN Drücken Sie MENU/NO an der oder DIGITAL OPTICAL IN angeschlossenen Fernbedienung.
Registrieren von Aufnahme von CD-Titeln Gruppentiteln auf einer MD als Die Gruppen-Funktion-Information wird im Gruppentitel TOC (Inhaltsverzeichnis) der MD im folgenden Beispiel als „Disc-Name“ registriert. — Gruppenfunktion Beispiel der Registrierung von Gruppentiteln Über die Gruppenfunktion Mit dem MDLP-Aufnahmemerkmal können Sie eine Reihe von Alben aufnehmen, um 1 Der Disc-Name ist als „Favoriten“...
Aufnahme von CD-Titeln auf einer MD Aufnahme in einer als Gruppentitel (Fortsetzung) vorhandenen Gruppe Aufnahme in einer neuen Führen Sie Schritt 1 bis 3 von Gruppe „MD-Aufnahme von einer CD“ auf Seite 19 aus. Sie können neue Gruppen nach CD-Album Führen Sie Schritt 2 bis 5 in oder Künstler usw.
MD — Editieren Vor dem Trennen des Netzkabels Vor dem Editieren einer Der Editiervorgang ist erst vollständig, nachdem das Inhaltsverzeichnis (TOC) aktualisiert ist. Diese Aktualisierung erfolgt beim Auswerfen der MD oder Ausschalten des Systems. Trennen Sie nicht das Netzkabel, Vor dem Editieren solange „TOC“...
Seite 30
Benennen von MDs (Fortsetzung) Geben Sie das Zeichen ein. Wenn Sie Groß- oder Kleinbuchstaben zur Eingabe Nach der Aufnahme gewählt haben Verwenden Sie die Name-Funktion auf dieser Seite. Sie können insgesamt ca. 1.700 Zeichen 1 Drücken Sie die betreffende Taste an der Fernbedienung so oft, bis der für Disc-Bezeichnung, Titel-Bezeichnung und gewünschte Buchstabe blinkt.
Hinweis Bezeichnen einer Gruppe Titelnamen lassen sich auch während der Wiedergabe eingeben. In einem solchen Fall wird die Wiedergabe so oft wiederholt, bis der Eingabevorgang beendet ist. — Name-Funktion Zum Prüfen von Disc- oder Bezeichnen einer Gruppe Titelnamen Sie können insgesamt ca. 1.700 Zeichen für Zum Prüfen des Discnamens drücken Sie bei Disc-Bezeichnung, Titel-Bezeichnung und gestopptem MD-Deck an der Fernbedienung...
Bezeichnen einer Gruppe Registrieren von Nicht- (Fortsetzung) Gruppen-Titeln als Löschen einer Gruppen-Titels Gruppen-Titel in einer neu Drücken Sie FUNCTION an der erzeugten Gruppe Fernbedienung wiederholt, bis „MD“ im Display erscheint. — Erzeugen-Funktion Drücken Sie GROUP ON/OFF im Fernbedienung-Stopp-Modus. Nur eine Serie von Titeln, die nicht unter einer „GROUP“...
Drücken Sie ENTER/YES an der Aufheben von Gruppen- Fernbedienung, um den gewählten Titel Titeln einzugeben. Drücken Sie . oder > an der — Aufheben-Funktion Fernbedienung wiederholt, um den letzten zu registrierenden Titel (der Serie von Titeln) zu wählen. Sie können die Registrierung von Titeln in einer Gruppe oder in allen Gruppen auf einmal Die gewählte Titelnummer blinkt, und das aufheben.
Aufheben von Gruppen-Titeln Löschen von Aufnahmen (Fortsetzung) Gleichzeitiges Aufheben der — Löschfunktion Titel in allen Gruppen Mit dieser Funktion lassen sich ungewünschte Titel bequem löschen. Drücken Sie FUNCTION an der Es stehen drei Löschverfahren zur Verfügung: Fernbedienung wiederholt, bis „MD“ im Display erscheint.
Drücken Sie . oder > so oft, bis Löschen von Titelpassagen der zu löschende Titel im Display — A-B-Löschfunktion erscheint. Nach Festlegen eines bestimmten Abschnitts Drücken Sie ENTER/YES an der zwischen zwei Punkten A und B innerhalb Fernbedienung. eines Titels, können Sie diese Passage mühelos „Complete!“...
Löschen von Aufnahmen Ändern der (Fortsetzung) Titelreihenfolge Unter Mithören des Tons drücken Sie . oder > so oft wie nötig, um den — Move-Funktion Anfangspunkt (Punkt A) der zu löschenden Passage anzufahren. Diese Funktion eignet sich zur Neuordnung der Sie können den Anfangspunkt in Einheiten Titel auf der MD.
Drücken Sie . oder > so oft, bis Unterteilen von Titeln die Nummer des Titels erscheint, an dessen Stelle der vorher gewählte Titel — Divide-Funktion versetzt werden soll. Mit dieser Funktion können Sie bestehende Titel unterteilen. Die Anzahl der auf der MD berindlichen Titel wird nach jeder Unterteilung Ursprüngliche Neue Position...
Unterteilen von Titeln (Fortsetzung) Kombinieren von Titeln Unter Mithören des Tons drücken Sie — Combine-Funktion . oder > so oft wie nötig, um eine Feineinstellung des Punkts Mit dieser Funktion können Sie zwei Titel vorzunehmen, an dem die Unterteilung miteinander zu einem einzigen Titel erfolgen soll.
Drücken Sie . oder > so oft, bis Rückgängigmachen des die Nummer des ersten der zwei zu letzten Editiervorgangs kombinierenden Titel erscheint, und drücken Sie dann an der Fernbedienung ENTER/YES. — Undo-Funktion Z.B., um Titel Nr. 4 mit Titel Nr. 1 zu kombinieren, wählen Sie 4.
Drücken Sie . oder > so oft, bis Ändern des die Nummer des Titels erscheint, Aufnahmepegels nach der dessen Aufnahmepegel geändert werden soll, und drücken Sie dann an Aufnahme der Fernbedienung ENTER/YES. „Level 0dB“ erscheint im Display. — S.F-Edit Unter Mithören des Tons stellen Sie den gewünschten Aufnahmepegel Mit dieser Funktion (S.F = Scale Factor) durch entsprechendes Drücken von...
Drücken Sie an der Fernbedienung Auf- und Abblenden der erneut ENTER/YES. Aufnahme „S.F Edit: **%“ erscheint im Display, während der Anfang oder das Ende des Drücken Sie an der Fernbedienung Titels mit der neuen Überblendung FUNCTION so oft, bis „MD“ im Display aufgezeichnet wird.
Tuner Zum Annullieren der Einstellung von Einstellung von Festsendern Drücken Sie in Schritt 5 und 6 MENU/NO an Festsendern der Fernbedienung. Einstellung schwach einfallender Das System kann bis zu 30 Festsender (20 auf Sender FM (UKW) und 10 auf AM (MW)) abspeichern.
Seite 43
Einstellung von nicht Rundfunkempfang abgespeicherten Sendern • Drücken Sie in Schritt 2 TUNING MODE an — Festsenderwahl der Fernbedienung so oft, bis „MANUAL“ im Display erscheint, und drücken Sie dann Die als Festsender abgespeicherten Stationen TUNING + oder – so oft, bis der gewünschte lassen sich später problemlos wählen (siehe Sender eingestellt ist (manuelle „Einstellung von Festsendern“...
Benennen von Nutzung des Festsendern Radiodatensystems (RDS) (Nur Modell für Europa) — Station Name-Funktion Was ist das Radiodatensystem? Sie können jedem Sender einen Namen aus bis zu 10 Zeichen zuweisen. Das Radiodatensystem (RDS)* ist ein Sendedienst von Rundfunksendern, bei dem Stimmen Sie den Sender ab, dem Sie zusammen mit dem regulären Programm einen Namen zuweisen möchten (siehe...
Klangeinstellungen Timer Verstärken der Bässe Einschlafen mit Musik — Sleep Timer-Funktion — DBFB-Funktion Mit Hilfe der Sleep Timer-Funktion können Sie Drücken Sie DBFB* an der Fernbedienung. das System so einstellen, daß nach einer „DBFB“ erscheint im Display. bestimmten Zeit automatisch die Wiedergabe abgebrochen und das System ausgeschaltet Zum Annullieren der Funktion drücken Sie wird.
Wiederholen Sie Schritt 5 zur Aufwachen mit Musik Einstellung der Uhrzeit, zu der die Wiedergabe stoppen soll. — Daily Timer-Funktion Drücken Sie . oder > an der Fernbedienung so oft, bis die Mit Hilfe der Daily Timer-Funktion läßt sich gewünschte Signalquelle erscheint. das System automatisch zu einer bestimmten Die Displayanzeige wechselt wie folgt: Zeit ein- und wieder ausschalten.
Verfahren Sie wie folgt Aufzeichnen von Überprüfen der Drücken Sie an der Rundfunksendungen Einstellungen, Fernbedienung CLOCK/ Aktivieren des TIMER SELECT und dann mittels Timer . oder > an der Timers Fernbedienung so oft, bis „DAILY SELECT?“ im Vor einer Timer-Aufnahme vergewissern Sie Display erscheint, und drücken sich bitte stets, daß...
Seite 48
Aufzeichnen von Rundfunksendungen Verfahren Sie wie folgt mittels Timer (Fortsetzung) Überprüfen der Wählen Sie die Timer-Nr. Einstellungen (REC 1 bis 3) im Stellen Sie mit – oder + (. oder >) nachfolgenden Schritt an der Fernbedienung den Tag ein. „Aktivieren/Abschalten des Bei Wahl von „DAILY?“...
Optionale Komponenten Tipp Bei Aufnahmen vom Radio werden der Sendername Anschlüsse für optionale (siehe Seite 44, oder die Frequenz, wenn kein Sendername benannt wurde), die Startzeit und die Komponenten Stoppzeit automatisch mit auf die MD aufgezeichnet. Hinweise Es lassen sich verschiedene Komponenten an •...
Seite 50
Anschlüsse für optionale Tipps • Nach dem Drücken von REC/REC IT kann der Komponenten (Fortsetzung) Aufnahmepegel geändert werden. (Siehe Seite 26.) • Aufnahmen von einer angeschlossenen Verfahren Sie wie folgt Komponente sind in Kombination mit der Smart Hören der Drücken Sie FUNCTION so Space-Funktion, Auto Cut-Funktion (siehe Seite 25) angeschlossenen oft, bis „OPTICAL IN“...
System vom angeschlossenen PC steuern, wenn folgenden Gegenstände im die entsprechende mitgelieferte Software Gerätemanager-Dialogfeld aufgelistet (M-crew for CMT-C7NT or OpenMG Jukebox sind. for Sony Net MDs) installiert ist. • [SONY PCLK USB Driver] • [Net MD] (nur, wenn die Net MD- Funktion durch Drücken von NET MD...
Anschließen eines PCs an das Über die mitgelieferte System (Fortsetzung) Software M-crew for Wenn Sie diese Gegenstände nicht CMT-C7NT sehen, oder wenn ein „!“ über einem der Symbole erscheint, bedeutet dies, dass der betreffende Gerätetreiber nicht M-crew ist eine Software, die es erlaubt, das...
Musikmaterials auf und von der Festplatte • „CONNECT“ erscheint im Display, während Sie eines Computers, und Übertragung digitaler Titel mit OpenMG Jukebox for Sony Net MDs ein-/ aus-checken. In diesem Fall trennen Sie das Audiodateien von Festplatte auf MD zum mitgelieferte USB-Kabel nicht ab.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Bei Problemen mit oder Fragen zu Ihrem System System gelangen, so trennen Sie das System vom wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Netz. Lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
Seite 55
MiniDiscs Hinweise zu CDs • Öffnen Sie niemals das Shutter von Hand, weil • Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einem andernfalls eine Beschädigung der Discoberfläche Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte droht. Schließen Sie ein geöffnetes Shutter nach außen.
Die Gesamtaufnahmezeit und zur Systembedingte Verfügung stehende Aufnahmezeit Einschränkungen bei MDs addiert ergeben nicht die maximale Aufnahmezeit Das Aufnahmesystem Ihres MD-Decks unterliegt den Aufnahmen erfolgen in Mindesteinheiten von je 2 nachfolgend beschriebenen Einschränkungen. Sekunden*, so dass u.U. mehr Platz belegt wird. Dies sind systembedingte Einschränkungen;...
1 Sie können eine kommerzielle CD oder MD Checkliste beheben lassen, benachrichtigen Sie digital kopieren, aber von der Kopie keine bitte Ihren Sony-Fachhändler. Beim Einsenden weitere digitale Kopie erstellen. des Systems an den Kundendienst, die 2 Sie können eine digitale Aufnahme von einer Lautsprecher (SA-C7) gemeinsam mit dem analogen Klangquelle erstellen (z.B.
Seite 58
Kein CD-Auswurf. • Die MD austauschen. • Halten Sie CD Z gedrückt. • Nach dem Erlöschen von „TOC“ den • Wenden Sie sich an einen Sony-Fachhändler. Bedienvorgang erneut versuchen. Keine CD-Wiedergabe. Keine MD-Wiedergabe. • Legen Sie eine CD korrekt ein.
Seite 59
„PROGRAM“ oder „SHUF“ vom • Falls sich die mitgelieferte MW-Antenne von Display verschwindet. ihrem Rahmen gelöst hat, wenden Sie sich bitte an einen Sony-Fachhändler. Anzeige „—OVER—“ erscheint. • Versuchsweise in der Nähe befindliche • Zum Zurückschalten auf die gewünschte Elektrogeräte ausschalten.
Seite 49) und dabei gleichzeitig folgendes nachstehenden Auflistung vor. Läßt sich das prüfen: Problem auf diese Weise nicht beheben, so – Kabelverbindungen auf einwandfreien wenden Sie sich bitte an einen Sony- Anschluß Fachhändler – Kabelsteckverbinder auf sicheren Kontakt (eingesteckt bis zum Anschlag) •...
Seite 61
Sie sich an Ihren Sony-Händler. MD für Gruppen-Registrierung vorhanden. Löschen Sie die unnötigen Disc-Bezeichnungen E0101/LASER NG oder Titel-Bezeichnungen. Es liegt eine Störung im optischen Abtaster vor. cDer optische Abtaster ist möglicherweise ausgefallen. Wenden Sie sich an Ihren Sony- Fortsetzung Händler.
Seite 62
Eigendiagnoseanzeige (Fortsetzung) Push STOP! Drücken von PLAY MODE an der Fernbedienung während der Wiedergabe. Impossible —Rehearsal— • Versuch, einen unzulässigen Editiervorgang Das MD-Deck spielt die Passage am angegebenen auszuführen. Teilungspunkt, wenn A-B-Löschfunktion oder • Sie haben versucht, den angeschlossen Net MD Teilungsfunktion aktiviert ist.
Das USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. Prüfen Sie die Verbindung. CONNECT Sie nehmen Check-in/Check-out bei Titeln mit OpenMG Jukebox for Sony Net MDs vor. Trennen Sie das mitgelieferte USB-Kabel nicht ab. Net MD NOW Sie haben `/1 gedrückt, während die Net-MD- Funktion aktiv ist.
Seite 64
AM (MW)- Emissionsdauer: Rahmenantenne (1) kontinuierlich USB-Kabel (1) Abtastfrequenz 44,1 kHz Bedienungsanleitung (1) Frequenzgang 5 Hz bis 20 kHz M-crew for CMT-C7NT/ OpenMG Jukebox for Net Tuner MD CD-ROM (1) FM-Stereotuner, FM/AM-Superhet-Tuner Bedienungsanleitung für M-crew (1) FM-Tuner Bedienungsanleitung für Empfangsbereich...
Seite 66
IN GEEN ENKELE SITUATIE KAN DE installatie van de software en de basisbediening van VERKOPER AANSPRAKELIJK WORDEN M-crew of OpenMG Jukebox for Sony Net MDs de GESTELD VOOR DIRECTE SCHADE, handleiding die bij de software wordt geleverd. SECUNDAIRE SCHADE OF WAT VOOR •...
Seite 67
Opnameniveau instellen ....22 CMT-C7NT .......... 52 CD-muziekstukken als groepmuziekstukken Betreffende de bijgeleverde OpenMG Jukebox op een minidisc opnemen for Sony Net MDs ......... 53 — Groepfunctie ........27 Aanvullende informatie Minidisc — Opnamen bewerken Voorzorgsmaatregelen ......... 54 Alvorens te beginnen met bewerken .... 29 Beperkingen van het minidisc-systeem ..
Plaats en functie van de bedieningsorganen De lijst geeft de bedieningsorganen in alfabetische volgorde. Zie voor nadere bijzonderheden de tussen haakjes () aangegeven bladzijnummers. Voorpaneel stereo-installatie Afstandsbedieningssensor 0 FUNCTIETOETSEN MET CD SYNC HIGH 8 (19, 60) STANDAARDSYMBOLEN CD SYNC NORMAL 9 (19) @/1 (Aan/uit-schakelaar) 1 (7, CD Z 2 (10, 60) 19, 29, 43, 46, 48, 53)
Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 3 om uw stereo-installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en ander toebehoren. AM-kaderantenne FM-draadantenne Achterpaneel van de CMT-C7NT Rechter luidspreker Linker luidspreker 1 Sluit de luidsprekers aan. Sluit de rechter en linker luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER klemmen zoals hieronder aangegeven.
Gereedmaken van de Met een nieuwe batterij zult u de afstandsbediening ongeveer 6 maanden lang afstandsbediening kunnen gebruiken (met een Sony CR2025 lithiumbatterij). Als u de stereo-installatie niet Trek de isolatiestrook naar buiten zodat de langer op afstand kunt bedienen, vervangt u batterij stroom gaat leveren.
Gelijkzetten van de klok Stroom besparen in de gebruiksklaar-stand Zet de stereo-installatie aan. Ook al staat de stereo-installatie uitgeschakeld, Druk op de CLOCK/TIMER SET toets dan nog verbruikt het apparaat stroom, om de van de afstandsbediening. tijdsaanduiding in stand te houden en te kunnen Wanneer u de klok voor de eerste keer reageren op commando’s via de afstands- instelt, kunt u nu direct doorgaan naar stap...
Compact disc weergave Een CD afspelen Een CD inleggen — Normale weergave/herhaalde weergave/willekeurige weergave Plaats een CD. De CD wordt automatisch naar binnen Met deze stereo-installatie kunt u compact gehaald. discs met verschillende afspeelfuncties weergeven. Muziekstukunummer Speelduur Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat er “CD”...
Een CD afspelen (vervolg) Tijdens normale weergave kunt u het afspelen laten beginnen bij een gekozen muziekstuk. Druk vóór stap 3 enkele malen op de . of > Andere bedieningsfuncties toets totdat het gewenste muziekstuk wordt aangegeven. Voor het Doet u het volgende Of druk op de cijfertoetsen van de afstandsbediening.
Om nog andere muziekstukken te Muziekstukken van een programmeren, herhaalt u de stappen 3 CD voor weergave kiezen en 4. Druk op de u toets (of op de CD N — Programma-weergave toets van de afstandsbediening). U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal Voor het Doet u het volgende 25 nummers samenstellen, in de volgorde...
De muziektitel wordt aangegeven wanneer de CD Gebruik van het CD wordt afgespeeld (alleen bij CD’s met CD-tekst) en de disc-titel wordt aangegeven wanneer het uitleesvenster afspelen is gestopt. Als de CD geen titels heeft, wordt de aanduiding van de muziektitel of disc- titel overgeslagen.
Voer een letterteken in. Naamgeving van compact Als u hebt gekozen voor discs hoofdletters of kleine letters 1 Druk enkele malen op de betreffende — Disc-memo lettertoets van de afstandsbediening totdat de in te voeren letter gaat U kunt voor 100 van uw compact discs een knipperen.
Minidisc — weergave Naamgeving van compact discs (vervolg) Een minidisc inleggen Controleren van de disc-titels Schuif de minidisc in. Druk enkele malen op de FUNCTION Met de label-kant boven en het toets totdat er “CD” in het schuifdeksel rechts uitleesvenster verschijnt. Druk in de stopstand op de MENU/NO toets van de afstandsbediening.
Seite 79
Andere bedieningsfuncties Tijdens normale weergave kunt u het afspelen laten beginnen bij een gekozen muziekstuk. Voor het Doet u het volgende Druk vóór stap 3 enkele malen op de . of > Druk op de x stoptoets. Stoppen met afspelen toets totdat het gewenste muziekstuk wordt Druk op de u toets (of de Pauzeren...
Om nog andere muziekstukken te Muziekstukken van een programmeren, herhaalt u de stappen 3 minidisc voor weergave kiezen en 4. Druk op de u toets (of de MD N toets — Programma-weergave van de afstandsbediening). U kunt uw eigen muziekselectie van maximaal Voor het Doet u het volgende 25 nummers samenstellen, in de volgorde...
Afspelen van de Gebruik van het MD muziekstukken in een uitleesvenster groep Controleren van de U kunt de muziekstukken in groepen resterende speelduur onderbrengen en deze dan afspelen. Zie Groepfunctie op blz. 27 voor nadere Druk tijdens afspelen enkele malen op de bijzonderheden.
Minidisc — opname Gebruik van het MD uitleesvenster (vervolg) Alvorens u gaat opnemen Controleren van de Minidiscs (afgekort tot MD) zijn digitale muziektitel of de disc-titel geluidsdragers, waarop u muziek kunt opnemen en afspelen met een uitstekende Druk tijdens afspelen of in de stopstand geluidskwaliteit.
Bij opnemen op een al eerder Een CD opnemen op deels opgenomen minidisc minidisc De nieuwe muziekstukken worden automatisch opgenomen na de bestaande opnamen. — CD-MD synchroonopname/ Muziekstuknummers op minidiscs Op een minidisc worden de muziekstuknummers versnelde CD-MD (voor de volgorde) en de informatie betreffende de synchroonopname begin- en eindpunten van de muziek vastgelegd in een speciaal hiervoor bestemd gebied, de TOC*...
Een CD opnemen op minidisc Opmerkingen • De volgende functies zullen niet werken of zullen (vervolg) worden uitgeschakeld tijdens CD-MD synchroonopname en versnelde CD-MD Als er “Retry” in het uitleesvenster synchroonopname: knippert na indrukken van de u — de “Auto Cut” automatische pauzestand (zie blz. toets (of de MD N toets van de afstandsbediening) in stap 5 —...
Opnemen van het Veiligheids-opnamestart muziekstuk dat wordt met 6 seconden muziek weergegeven uit het buffergeheugen — Direct-opname — Tijdmachine-opname Tijdens het luisteren naar een compact disc Bij het opnemen van een FM radio-uitzending kunt u meteen het muziekstuk opnemen dat of een satelliet-uitzending kunnen vaak de wordt weergegeven.
Veiligheids-opnamestart met 6 Tips voor het opnemen seconden muziek uit het buffergeheugen (vervolg) — Extra-lange opname/ Muziekstuknummers aanbrengen/ Stoppen van de tijdmachine-opname Smart Space pauzeverkorting/ Druk op de x stoptoets. Opnameniveau instellen Opmerking De minidisc-recorder begint met het opslaan van audiogegevens zodra het apparaat in stap 3 in de Extra-lange opnamen opnamepauzestand komt en u de weergave van de...
Seite 87
Druk enkele malen op de . of > Toevoegen van de identificatie “LP:” toets om in te stellen op de gewenste aan de naam van elk muziekstuk tijdens opnamefunctie en druk dan op de de MDLP extra-lange opnamefunctie ENTER/YES toets van de De aanduiding “LP:”...
Tips voor het opnemen (vervolg) Opmerking Het automatisch markeren van muziekstuknummers kan niet goed werken als er bijgeluiden klinken, zoals applaus, in het geluid dat u opneemt van de radio of Aanbrengen van muziekstuknummers een cassette. • Automatisch markeren van muziekstukken Druk enkele malen achtereen op de De muziekstuknummers kunnen automatisch FUNCTION toets, tot de aanduiding “MD”...
Seite 89
Pauzes tussen de muziekstukken Wijzigen van het activeringsniveau voor de automatische muziekstuk- 3 seconden lang maken markeringsfunctie — Smart Space pauze-verkorting Volg de onderstaande aanwijzingen om het “Smart Space” pauze-verkorting: Met de signaalniveau te wijzigen dat de automatische “Smart Space” functie kunt u tijdens opnemen markeringsfunctie activeert.
Tips voor het opnemen (vervolg) Instellen van het opnameniveau U kunt het opnameniveau naar wens bijregelen Druk enkele malen achtereen op de wanneer u op een minidisc opneemt vanaf de FUNCTION toets, tot de aanduiding tuner of vanaf los verkrijgbare apparatuur die “MD”...
De wijze waarop CD-muziekstukken als groepmuziekstukken groepmuziekstukken op geregistreerd worden een minidisc opnemen De groepfunctie-informatie wordt geregistreerd als de “disc-titel” in de TOC inhoudsopgave — Groepfunctie van de minidisc zoals aangegeven in het volgende voorbeeld. Betreffende de groepfunctie Voorbeeld van registratie van de Met de MDLP opnamefunctie kunt u een aantal groepmuziekstukken albums in afzonderlijke groepen op een enkele...
CD-muziekstukken als Opnemen in een bestaande groepmuziekstukken op een minidisc groep opnemen (vervolg) Volg de stappen 1 t/m 3 van “Een CD Opnemen in een nieuwe opnemen op minidisc” op blz. 19. groep Volg de stappen 2 t/m 5 van “Muziekstukken van een CD voor U kunt nieuwe groepen maken op basis van een weergave kiezen”...
Minidisc — Opnamen bewerken Voor u het netsnoer losmaakt Alvorens te beginnen met De opname op een minidisc is pas compleet wanneer de TOC inhoudsopgave van de bewerken minidisc is bijgewerkt. Dit bijwerken van de TOC gebeurt automatisch wanneer u de minidisc uitneemt of op de ?/1 toets drukt om Voor het bewerken van de stereo-installatie uit te schakelen.
Seite 94
Naamgeving van minidiscs (vervolg) Voer een letterteken in. Als u hebt gekozen voor hoofdletters of kleine letters Na afloop van het opnemen 1 Druk enkele malen op de betreffende Gebruik de titelfunctie die op deze bladzijde lettertoets van de afstandsbediening wordt beschreven.
Opmerking Naamgeving van groepen U kunt een muziekstuk ook tijdens het afspelen nog van een titel voorzien. De weergave wordt daarbij herhaald totdat u de titel voltooit. — Titelfunctie Controleren van de titels op Naamgeving van groepen een minidisc U kunt in totaal ongeveer 1700 tekens voor de Om de titels op een minidisc te controleren, disc-titel, muziektitels en groeptitels van een drukt u in de stopstand op de SCROLL...
Naamgeving van groepen (vervolg) Registreren van muziekstukken die niet Wissen van een groeptitel tot een groep behoren als Druk enkele malen op de FUNCTION groepmuziekstukken in toets van de afstandsbediening tot de een nieuw gemaakte aanduiding “MD” in het uitleesvenster verschijnt.
Druk op de ENTER/YES toets van de Annuleren van de afstandsbediening om het gekozen registratie van muziekstuk in te voeren. Druk enkele malen op de . of > groepmuziekstukken toets van de afstandsbediening om het laatste muziekstuk (van de serie —...
Annuleren van de registratie van Wissen van minidisc- groepmuziekstukken (vervolg) opnamen Annuleren van de muziekstukken in alle — “Erase” functies groepen tegelijk U kunt ongewenste opnamen gemakkelijk van een minidisc wissen, door enkel de Druk enkele malen op de FUNCTION toets van de afstandsbediening tot de inhoudsopgave bij te werken.
Seite 99
Druk enkele malen op de . of > Wissen van een deel van een toets totdat er “Tr Erase?” wordt muziekstuk aangegeven en druk op de ENTER/YES — “A-B Erase” functie toets van de afstandsbediening. U kunt op eenvoudige wijze een bepaalde Druk enkele malen op de .
Wissen van minidisc-opnamen Verplaatsen van (vervolg) opgenomen muziekstukken Let aandachtig op het weergegeven geluid en druk zo vaak als nodig op de — “Move” functie . of > toets om het beginpunt van de te wissen passage (punt A) Met de “Move” functie kunt u de volgorde van preciezer te kiezen.
Druk weer enkele malen op de . of Splitsen van opgenomen > toets totdat het nieuwe muziekstukken plaatsnummer voor het muziekstuk verschijnt. — “Divide” functie Met deze functie kunt u de nodige muziekstuknummers aanbrengen na afloop van Nummer van het Nieuw plaatsnummer het opnemen.
Splitsen van opgenomen Samenvoegen van muziekstukken (vervolg) opgenomen muziekstukken Let aandachtig op het weergegeven geluid en druk zo vaak als nodig op de — “Combine” functie . of > toets om het punt voor het splitsen van het muziekstuk U kunt twee muziekstukken of afzonderlijk nauwkeurig te kiezen.
Druk enkele malen op de . of > Ongedaan maken van de toets om in te stellen op het als eerste laatste bewerking bedoelde muziekstuk van de twee die u wilt samenvoegen en druk dan op de ENTER/YES toets van de —...
Druk enkele malen op de . of > Aanpassen van de toets om in te stellen op het nummer geluidssterkte na het van het muziekstuk waarvan u de geluidssterkte wilt aanpassen en druk opnemen dan op de ENTER/YES toets van de afstandsbediening.
Seite 105
Druk op de ENTER/YES toets van de In- of uit-faden van de afstandsbediening. opname De aanduiding “S.F Edit: **%” verschijnt terwijl het muziekstuk opnieuw wordt Druk enkele malen op de FUNCTION opgenomen. Wanneer de nieuwe opname toets van de afstandsbediening totdat klaar is, verschijnt er enkele seconden lang er “MD”...
Tuner voor radio-ontvangst Als u besluit om een zender niet vast Vastleggen van uw te leggen Druk op de MENU/NO toets van de favoriete radiozenders afstandsbediening tijdens stappen 5 en 6. Afstemmen op een zender die te In het afstemgeheugen kunt u in totaal 30 zwak doorkomt voor automatische favoriete radiozenders vastleggen (20 voor de afstemming...
Luisteren naar radiozenders die niet Luisteren naar de radio zijn vastgelegd • Druk in stap 2 enkele malen op de TUNING — Geheugenafstemming MODE toets van de afstandsbediening totdat de aanduiding “MANUAL” in het Op de radiozenders die u hebt vastgelegd in het uitleesvenster verschijnt en druk dan enkele afstemgeheugen kunt u vlot en gemakkelijk malen op de TUNING + of –...
Naamgeving van de Gebruik van het Radio voorkeurzenders Data Systeem (RDS) (Alleen voor het Europese model) — Zendernamen Wat is het Radio Data Systeem? Voor elke vastgelegde voorkeurzender kunt u een zelf gekozen naam invoeren van maximaal Het Radio Data Systeem (kortweg RDS)* 10 letters (de zendernaam).
Geluidregeling Schakelklok-functies Extra versterken van de In slaap vallen met bassen muziek — DBFB basversterking — SLEEP timer Met de Sleep timer kunt u de tijd kiezen Druk op de DBFB* toets van de waarna u de stereo-installatie automatisch wilt afstandsbediening.
Stel de wektijd of inschakeltijd in. Gewekt worden met Druk enkele malen op de – of + toets (of de muziek . of > toets) van de afstandsbediening om het juiste uur in te stellen en druk op de ENTER/YES toets van —...
Voor het Doet u het volgende Schakelklok-opname van Controleren van de Drukt u op de CLOCK/TIMER radio-uitzendingen instellingen/starten SELECT toets van de van de schakelklok afstandsbediening, dan enkele malen op de . of > toets Voordat u een schakelklok-opname kunt van de afstandsbediening totdat maken, moet de ingebouwde klok op de juiste er “DAILY SELECT?”...
Seite 112
Schakelklok-opname van radio- Voor het Doet u het volgende uitzendingen (vervolg) Controleren van de Kies het schakelkloknummer instellingen (REC 1 – 3) in stap 2 van Druk enkele malen op de – of + toets (of “Activeren/annuleren van de de . of > toets) van de schakelklok”...
Los verkrijgbare apparatuur Bij het opnemen van de radio worden de zendernaam Aansluiten van los (zie blz. 44 of de afstemfrequentie als u de zender nog geen naam heeft gegeven), de begintijd en de eindtijd verkrijgbare apparatuur ook automatisch vastgelegd op de minidisc. Opmerkingen Voor een veelzijdig gebruik van uw stereo- •...
Seite 114
Aansluiten van los verkrijgbare Tips • Na het indrukken van de REC/REC IT toets kunt u apparatuur (vervolg) het opnameniveau instellen (zie blz. 26). • De Smart Space pauze-inkortfunctie, de “Auto Cut” Voor het Doet u het volgende automatische pauzestand (zie blz. 25) en de Luisteren naar een Drukt u enkele malen op de Tijdmachine-opnamefunctie (zie blz.
Controleer of de volgende onderdelen hierop de bijgeleverde software (M-crew for in het Device Manager venster staan. CMT-C7NT of OpenMG Jukebox for Sony Net • [SONY PCLK USB Driver] MDs) te installeren. • [Net MD] (alleen wanneer de Net MD...
Betreffende de computer op de stereo-installatie bijgeleverde M-crew for (vervolg) CMT-C7NT Als u deze onderdelen niet ziet of als er een “!” bovenop een van de pictogrammen staat, betekent dit dat het Met de M-crew software kunt u de stereo-...
OpenMG Jukebox for Sony Net MDs. Opmerking Zorg dat u de OpenMG Jukebox for Sony Net MDs software op uw computer installeert voordat u de stereo-installatie op uw computer aansluit. Als u de software opnieuw gaat installeren, moet u de USB kabel eerst losmaken voordat u met de installatie begint.
Mocht u vragen of problemen met uw stereo- • Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te installatie hebben, aarzel dan niet contact op te nemen vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende met de dichtstbijzijnde Sony handelaar. vakhandel verrichten. Betreffende de luidsprekers Opstelling Hoewel de luidsprekers van deze stereo-installatie •...
Seite 119
Omtrent minidiscs Juiste omgang met compact discs • Open nooit het schuifje van de minidisc zodanig dat • Veeg een compact disc voor het afspelen schoon het magnetisch gevoelige oppervlak zichtbaar met een niet pluizend reinigingsdoekje, vanuit het wordt. Als het schuifje geopend is, dient u het midden naar de rand.
Bepaalde muziekstukken laten zich Beperkingen van het niet met andere samenvoegen minidisc-systeem Te vaak gemonteerde muziekstukken kunnen soms ook niet worden samengevoegd. Het opnamesysteem van uw minidisc-recorder is De totale opgenomen speelduur plus gebonden aan een aantal specifieke beperkingen, de resterende opnameduur op de waarvan hieronder een overzicht volgt.
één generatie aan volledig digitale kopieën toestaat neem dan a.u.b. contact op met uw via digitale aansluitingen. dichtstbijzijnde Sony handelaar. Wanneer u de Via digitale aansluitingen kunt u alleen een stereo-installatie voor reparatie e.d. wegbrengt, eerste-generatie kopie* maken van digitaal moet u de luidsprekers (SA-C7) samen met het geluidsmateriaal.
Het afspelen begint niet. • Houd de CD Z toets ingedrukt. • Probeer of het met een andere minidisc beter • Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. lukt. • Verwijder de minidisc en laat de stereo- Het afspelen van de compact disc begint niet.
• Als de bijgeleverde AM antennedraad losraakt of “SHUF” aanduiding uit het uitleesvenster van de plastic houder, raadpleeg dan uw verdwijnt, om terug te keren naar normale dichtstbijzijnde Sony handelaar. weergave. • Probeer of u betere ontvangst verkrijgt na De aanduiding “—OVER—” verschijnt in het uitschakelen van elektrische apparatuur in de uitleesvenster.
De betekenis daarvan • Installeer het apparaatstuurprogramma. kunt u vinden in de onderstaande lijst. Als het probleem niet eenvoudig te verhelpen is, raadpleeg dan a.u.b. uw dichtstbijzijnde Sony Externe geluidsbronnen handelaar. Er wordt geen geluid weergegeven.
Seite 125
E0001/MEMORY NG Er is een fout opgetreden in de interne gegevens Eject die het systeem nodig heeft om te kunnen werken. De minidisc-recorder schuift de minidisc naar cNeem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony buiten. handelaar. Group Full! E0101/LASER NG U probeert om meer dan het maximale aantal Er is een probleem met het optische blok.
Seite 126
Zelfdiagnose-aanduidingen (vervolg) —Rehearsal— De huidige muziekpassage, voor het splitsen van het muziekstuk met “Divide” of het wissen van een Impossible passage met “A-B Erase”, wordt herhaald om het preciese verdeelpunt te bepalen. • De bewerking die u probeert is niet mogelijk. •...
De USB kabel is niet juist aangesloten. Controleer de aansluiting. CONNECT U bent muziekstukken met OpenMG Jukebox for Sony Net MDs aan het inchecken/uitchecken. Maak de bijgeleverde USB kabel niet los. Net MD NOW U hebt op de `/1 toets gedrukt terwijl de Net MD functie ingeschakeld is.
Seite 128
Halfgeleider laser USB kabel (1) (λ=780 nm) Gebruiksaanwijzing (1) Emissieduur: continu CD-ROM met M-crew for Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz CMT-C7NT/OpenMG Frequentiebereik 5 Hz – 20 kHz Jukebox for Net MD (1) Handleiding voor M-crew Tuner-gedeelte FM stereo, FM/AM superheterodyne afstemming Handleiding voor...