4-418-714-43 (1)
Micro HI-FI
Component System
Bedienungsanleitung
DE
©2012 Sony Corporation
Printed in China
CMT-V75BTiP
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung
Nur Europa
Nur Europa
Entsorgung von gebrauchten
WARNUNG
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den Ländern
Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die
der Europäischen Union
Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit Zeitungen,
und anderen europäischen
Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine
Ländern mit einem separaten
offenen Feuerquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf
das Gerät.
Sammelsystem für diese
Produkte)
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren,
setzen Sie dieses Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne
B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von
Da der Netzstecker verwendet wird, um das Gerät
mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das Gerät an
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine
dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und
Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen Sie den
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab.
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten Batterien
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen
dürfen keiner übermäßigen Wärme, z. B. durch
zu verringern.
Sonnenbestrahlung, Feuer und dergleichen, ausgesetzt
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
werden.
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust
eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie
Das Gerät ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht
vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der
benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt
ist.
wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer
Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
Außengehäuses des Geräts.
elektronischen Geräten ab.
Ein zu großer Schalldruck von Ohrhörern oder
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie
Kopfhörern kann zu Hörverlusten führen.
bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
VORSICHT
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus
Die Verwendung von optischen Instrumenten mit
ab.
diesem Produkt erhöht die Gefahr für die Augen.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Bei diesem Gerät
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben
handelt es sich um
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
ein Laser- Produkt
haben.
der Klasse 1. Diese
Kennzeichnung befindet
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die
Auflagen der EMV-Direktive für den Gebrauch von
sich auf der Unterseite
des Außengehäuses des
Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.
Geräts.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich dieses Gerät
in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Informationen treffen nur für Geräte zu,
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
die in Ländern verkauft werden, in denen
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
EU-Direktiven gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation,
Norwegen:
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan
Die Benutzung dieses Funkgerätes ist im geographischen
hergestellt.
Gebiet innerhalb eines Radius von 20 km vom Zentrum
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der
von Ny-Alesund, Svalbard, verboten.
Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie
Hinweis zu DualDiscs
bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc, auf
Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten
der DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale
wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder
Audiodaten auf der anderen Seite aufgezeichnet sind.
Garantiedokumenten genannten Adressen.
Da jedoch die Audiomaterialseite nicht dem Compact
Disc (CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Für Kunden in Europa und Australien
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert werden.
Entsorgung von gebrauchten
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-
elektrischen und elektronischen
Codierung
Geräten
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
(anzuwenden in den Ländern
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
der Europäischen Union
(CD) entsprechen. Seit neuestem bringen
und anderen europäischen
einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten Sie
Ländern mit einem separaten
bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard
Sammelsystem für diese Geräte)
entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
nicht wiedergegeben werden können.
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Hinweis zu Lizenz und Markenzeichen
Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche
Schutz- und Urheberrechte der Microsoft Corporation
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch
geschützt. Die Verwendung oder der Vertrieb
sind den USA und anderen Ländern eingetragenes
derartiger Technologie außerhalb dieses Produkts ohne
Markenzeichen von Apple Inc. iPad ist ein
eine Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten
Markenzeichen der Apple Inc.
Microsoft-Niederlassung ist untersagt.
MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente
Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen
lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene
Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen
Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser
bzw. ein Markenzeichen der Microsoft Corporation in
Anleitung sind die Markenzeichen nicht mit dem
den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
™
®
Zeichen
bzw.
gekennzeichnet.
Lage der Bedienelemente
Gerät (Oberseite)
* In der Werkseinstellung ertönt ein
* In der Werkseinstellung ertönt ein
Berührungsbildschirm*
Bestätigungspiepton, wenn Sie auf der Anlage
Bestätigungspiepton, wenn Sie auf der Anlage
eine der Bedienfeldtasten berühren. Sie können
eine der Bedienfeldtasten berühren. Sie können
diesen Piepton abschalten.
diesen Piepton abschalten.
Display
Disc-Einschub
Gerät (Vorderseite)
Funktionsanzeige
Fernbedienungssensor
iPod/iPhone/iPad-Anschluss
Dock-Anzeige
Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der
Info zur Funktionsanzeige
Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge,
Die Funktionsanzeige leuchtet je nach Funktion in
die jedoch auch mit den Tasten am Gerät ausgeführt
unterschiedlichen Farben. Die aktuelle Funktion kann
werden können, welche die gleiche oder eine ähnliche
aufgrund der jeweiligen Farbe ermittelt werden.
Bezeichnung aufweisen.
Die Anzeigefarben der einzelnen Funktionen
entsprechen denen der entsprechenden FUNCTION-
Die auf der Fernbedienung in rosa angezeigte
Tasten auf der Fernbedienung.
Funktion kann mit SHIFT aktiviert werden. Wenn
die in rosa angezeigte Funktion aktiviert werden soll,
Funktion
Taste auf der
Anzeigefarbe
halten Sie SHIFT gedrückt, und drücken Sie die
Fernbedienung
Taste der in rosa angezeigten Funktion. Wenn Sie nur
DAB
DAB
Rosa
die Taste, nicht jedoch SHIFT drücken, wird die in
weiß angezeigte Funktion aktiviert.
FM
FM
Himmelblau
So benutzen Sie die Fernbedienung
AUDIO IN
AUDIO IN
Bernsteinfarben
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Verschieben
CD
CD
Gelb
und Anheben in Pfeilrichtung, und legen Sie die zwei
mitgelieferten R6-Batterien (Größe AA) mit der Seite
iPod
iPod
Weiß
zuerst unter Beachtung der Polaritäten ein, wie unten
BT AUDIO
BLUETOOTH
Blau
gezeigt.
(Bluetooth)
Fernbedienung
Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung
Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit einer
Batterie-Lebensdauer von ca. 6 Monaten gerechnet werden.
Mischen Sie keine alte Batterie mit einer neuen oder Batterien
unterschiedlicher Typen.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen
Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung durch
Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
(Beleuchtung) Taste
*1
Schalten Sie die Dock-Anzeige Ein/Aus.
Vorbereitungen
DAB/UKW-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)
Zum Netzteil
Anbringen eines Schutzplättchens
(Kopfhörer) Buchse
Bringen Sie das im Lieferumfang enthaltene
Schließen Sie die Kopfhörer an.
Schutzplättchen an, damit kein Kontakt zwischen iPod/
iPhone/iPad und der Frontplatte des Systems möglich
AUDIO IN-Buchse
ist.
Schließen Sie eine optionale Audiokomponente an.
Sie können vermeiden, dass Ihr iPod/iPhone/iPad oder
die Frontplatte zerkratzt werden, indem Sie das im
Netz (DC IN 19.5 V)
Lieferumfang enthaltene Schutzplättchen anbringen.
1
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an.
2
Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an, und
stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
DAB/UKW-Antenne
Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten
Empfang bieten und richten Sie dann die Antennen ein.
Halten Sie die Antennen vom Netzkabel fern, um
Störbeeinflussung zu vermeiden.
So verwenden Sie iPod/iPhone/iPad
1
Öffnen Sie das Dock, indem Sie die Mitte des Docks
Schutzplättchen
drücken.
Passen Sie die Anbringposition der Schutzplättchen an
Ihr iPod/iPhone/iPad an.
Einstellen der Uhr
1
Drücken Sie
, um die Anlage einzuschalten.
2
Halten Sie SHIFT
und TIMER MENU
gedrückt,
um den Uhreinstellmodus auszuwählen.
Wenn „PLAY SET" blinkt, drücken Sie mehrfach /
, um „CLOCK" auszuwählen, und drücken Sie
anschließend
(Eingabe)
.
3
Drücken Sie mehrfach auf /
, um die Stunde
Dock
einzustellen, und drücken Sie anschließend auf
(Eingabe)
.
2
Setzen Sie das iPod/iPhone/iPad ein.
4
Stellen Sie die Minuten nach dem gleichen
Verfahren ein.
Hinweis
Die Uhreinstellungen werden zurückgesetzt, wenn Sie das Netzkabel
abziehen, oder wenn ein Stromausfall auftritt.
So zeigen Sie die Uhrzeit bei ausgeschalteter
Anlage an
Drücken Sie DISPLAY
. Die Uhrzeit wird etwa
8 Sekunden lang angezeigt.
Empfang von DAB/DAB+ Radiosendern
Wenn Sie die Anlage nach dem Kauf zum ersten Mal
einschalten, beginnt der automatische DAB-Suchlauf
automatisch und erzeugt eine Liste von verfügbaren
Diensten. Während des automatischen DAB-Suchlaufs
erscheint „". Drücken Sie während
des automatischen DAB-Suchlaufs keine Taste am
Gerät oder an der Fernbedienung. Anderenfalls
wird der Suchlauf unterbrochen, und die Serviceliste
wird möglicherweise nicht korrekt erstellt. Um den
automatischen DAB-Suchlauf manuell auszuführen,
führen Sie den Vorgang „Manuelle Ausführung des
automatischen DAB-Suchlaufs" unter „Hören von
Radiosendungen" durch. Wenn Sie umgezogen sind,
führen Sie den automatischen DAB-Suchlauf manuell
durch, und registrieren Sie den Inhalt der Sendungen
neu.
Hinweis
Lassen Sie das Gerät nicht fallen, wenn Sie ein iPod/iPhone/iPad vom
iPod/iPhone/iPad-Anschluss trennen.
Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3-Codier-/
Funktionen
Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Speichermedien
garantiert werden. Inkompatible MP3-Discs verursachen u. U.
Rauschen oder Tonaussetzer oder lassen sich möglicherweise
überhaupt nicht abspielen.
Abspielen einer CD/MP3-Disc
* Diese umfasst Ordner, die keine MP3- oder andere Dateien
enthalten. Abhängig von der Ordnerstruktur kann die Anzahl der
1
Wählen Sie die CD-Funktion.
erkannten Ordner geringer als die tatsächliche Anzahl an Ordnern
sein.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf CD
FUNCTION
oder mehrfach am Gerät auf
FUNCTION
.
Erstellen eines eigenen Programms
Die Funktionsanzeige leuchtet gelb.
2
(Programmwiedergabe)
Legen Sie eine Disc ein.
Schieben Sie die Disc mit der Etikettenseite nach
1
Wählen Sie die CD-Funktion.
vorn in den Disc-Einschub.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf CD
FUNCTION
oder auf dem Gerät mehrfach auf
FUNCTION
.
Einschieben
Die Funktionsanzeige leuchtet gelb.
der Disc mit der
2
Wählen Sie den Wiedergabemodus.
Etikettenseite nach
vorn.
Drücken Sie mehrfach auf PLAY MODE
, bis bei
angehaltener Wiedergabe „PGM" angezeigt wird.
3
Wählen Sie einen Ordner aus (nur MP3-Disc).
Drücken Sie mehrfach auf
+/
, um den
gewünschten Ordner auszuwählen. Wenn alle
Dateien im Ordner programmiert werden sollen,
Auswerfen der Disc
drücken Sie auf
.
4
Wählen Sie die gewünschte Track- oder
Die Wiedergabe startet automatisch, wenn
Dateinummer.
„READING" ausgeblendet wird.
Drücken Sie mehrfach auf /
, bis die
Wenn Sie von einer anderen Funktion zur CD-
gewünschte Track- oder Dateinummer angezeigt
Funktion wechseln, während bereits eine CD in den
wird.
Disc-Einschub eingelegt ist, drücken Sie auf der
Fernbedienung
oder auf dem Gerät
,
um die Wiedergabe zu starten.
Hinweise
Nach dem Einschalten der Anlage wird die Disc erst in den Disc-
Einschub eingezogen, wenn „NO DISC" angezeigt wird. Schieben
Ausgewählte Track- oder
Gesamtspielzeit des ausgewählten
Sie die Disk nicht ein, bevor „NO DISC" angezeigt wird.
Dateinummer
Tracks oder der ausgewählten Datei
Wenn die Disc auch dann nicht in den Disc-Einschub eingeführt
werden kann, wenn „NO DISC" angezeigt wird, befindet sich
5
Programmieren Sie den ausgewählten Track bzw.
möglicherweise bereits eine Disc im Einschub. Halten Sie
die Datei.
gedrückt, um diese gegebenenfalls auszuwerfen. Wenn die Disc
von der Anlage nicht ausgeworfen wird, wenden Sie sich an Ihren
Drücken Sie
, um den ausgewählten Track bzw.
Sony-Händler.
die Datei einzugeben.
Wenn die Disc nicht ausgeworfen werden kann und „LOCKED"
„--.--" wird angezeigt, wenn die Gesamtspielzeit
angezeigt wird, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Verwenden Sie keine Discs mit ungewöhnlicher Form (z. B.
einer CD 100 übersteigt, oder wenn Sie MP3-Dateien
herzförmig, rechteckig, sternförmig). Solche Discs könnten in die
programmieren.
Anlage hineinfallen und irreparable Schäden verursachen.
6
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5, um weitere (bis
Wenn Sie auf am Gerät drücken und die ausgeworfene
zu 25) Tracks oder Dateien zu programmieren.
CD erneut einschieben möchten, lassen Sie sie erst vollständig
auswerfen. Drücken Sie sie nicht mit Gewalt in den Disc-Einschub.
7
Um Ihr Programm aus Tracks oder Dateien
Schalten Sie die Anlage nicht aus, während eine Disc halb im Disc-
wiederzugeben, drücken Sie
Einschub steckt. Dies könnte dazu führen, dass die Disc herausfällt.
(oder
Verwenden Sie keine Discs mit Klebeband, Aufklebern oder
auf dem Gerät).
Klebstoff darauf, da es andernfalls zu einer Funktionsstörung
Das Programm bleibt solange verfügbar, bis Sie die
kommen kann.
Disc aus dem Disc-Einschub nehmen oder den
Wenn Sie eine Disc auswerfen lassen, halten Sie diese am Rand.
Berühren Sie nicht die Oberfläche.
Netzstecker ziehen. Um dasselbe Programm erneut
Legen Sie keine 8-cm-Disc mit einem Adapter ein. Dies kann zu
wiederzugeben, drücken Sie
(oder auf
einer Funktionsstörung führen.
dem Gerät).
Sonstige Bedienungsvorgänge
So schalten Sie die Programmwiedergabe ab
Operation
Drücken Sie
Drücken Sie mehrfach auf PLAY MODE
, bis bei
angehaltener Wiedergabe „PGM" nicht mehr angezeigt
Wiedergabe unterbrechen
(oder
auf
wird.
dem Gerät). Drücken Sie
die Taste erneut, um die
So löschen Sie den letzten Track oder die letzte
Wiedergabe fortzusetzen.
Datei des Programms
Wiedergabe stoppen
.
Halten Sie SHIFT
und CLEAR
bei angehaltener
Auswählen eines Ordners
Wiedergabe gedrückt.
+/
.
auf einer MP3-Disc
Auswählen eines Tracks
/
.
oder einer Datei
Hören von Radiosendungen
Halten Sie /
Aufsuchen eines Punkts
in einem Track oder einer
(oder /
auf
Abstimmung eines MW-Senders
Datei
dem Gerät) während der
Wiedergabe gedrückt, und
1
Wählen Sie die FM-Funktion.
geben Sie die Taste an der
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf FM
gewünschten Stelle frei.
FUNCTION
oder auf dem Gerät mehrfach auf
Wiederholungswiedergabe
REPEAT
mehrfach bis
FUNCTION
.
wählen
„
" oder „
1" angezeigt
Die Funktionsanzeige leuchtet himmelblau.
wird.
2
Führen Sie die Abstimmung durch.
Auswerfen einer Disc
am Gerät.
Für automatischen Suchlauf
So ändern Sie den Wiedergabemodus
Drücken Sie mehrfach auf TUNING MODE
bis
Drücken Sie bei angehaltener Wiedergabe mehrfach
„AUTO" angezeigt wird, und drücken Sie dann auf
auf PLAY MODE
. Sie können die Modi
+/
. Der Suchlauf hält automatisch an, wenn
Normalwiedergabe („FLDR" für alle MP3-Dateien im
ein Sender eingefangen wird. „STEREO" (nur für
Ordner auf der Disc), Zufallswiedergabe („SHUF" oder
Stereoprogramme) leuchtet im Display auf.
„FLDR SHUF*" für Ordner-Zufallswiedergabe) oder
Programmwiedergabe („PGM") auswählen.
* Wenn Sie eine CD-DA-(Audio)-Disc abspielen, hat FLDR oder
FLDR SHUF Wiedergabe die gleiche Funktion wie Normale oder
SHUF Wiedergabe.
Hinweise zu Wiederholungswiedergabe
Falls der Suchlauf nicht anhält, drücken Sie
,
„
" zeigt an, dass alle Tracks oder Dateien wiederholt werden, bis
um den Suchlauf anzuhalten, und führen Sie dann
Sie die Wiedergabe beenden.
eine manuelle Abstimmung durch (unten).
„
1" zeigt an, dass ein einzelner Track oder eine Datei wiederholt
Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDS-Dienste
wird, bis Sie die Wiedergabe beenden.
bietet, werden Informationen wie der Dienstname
Hinweise zum Zufallswiedergabemodus
oder Sendername von den Sendungen bereitgestellt.
Wenn der Zufallswiedergabemodus auf „SHUF" gesetzt ist, werden
alle Tracks oder Dateien auf der Disc im Zufallswiedergabemodus
Für manuelle Abstimmung
wiedergegeben. Wenn der Zufallswiedergabemodus auf
„FLDR SHUF" gesetzt ist, werden alle Tracks oder Dateien im
Drücken Sie mehrfach auf TUNING MODE
,
ausgewählten Ordner im Zufallswiedergabemodus wiedergegeben.
bis „MANUAL" angezeigt wird, und drücken Sie
Wenn Sie die Anlage ausschalten, wird der gewählte
mehrfach auf +/
, um den gewünschten Sender
Zufallswiedergabemodus („SHUF" oder „FLDR SHUF")
gelöscht und der Normal- oder FLDR-Wiedergabemodus wird
einzustellen.
wiederhergestellt.
Hinweise zur Wiedergabe von MP3-Discs
Manuelle Ausführung des automatischen
Speichern Sie keine anderen Track- oder Dateitypen oder unnötige
DAB-Suchlaufs
Ordner auf einer Disc, die MP3-Dateien aufweist.
Ordner, die keine MP3-Dateien enthalten, werden übersprungen.
Bevor Sie DAB/DAB+-Sender einstellen können,
Die Anlage kann nur MP3-Dateien mit der Dateierweiterung
müssen Sie eine DAB-Ausgangssuche durchführen.
„.mp3" wiedergeben.
Wenn Sie in eine andere Region gezogen sind, führen Sie
Wenn die Datei ein anderes Format hat, obwohl ihr Dateiname
ebenfalls die DAB-Ausgangssuche manuell durch, um
die Erweiterung „.mp3" aufweist, kann durch die Wiedergabe
dieser Datei ein lautes Geräusch erzeugt werden, das eine
die DAB/DAB+-Serviceinformationen zu aktualisieren.
Funktionsstörung der Anlage verursachen kann.
1
Wählen Sie die DAB-Funktion.
Die folgenden Maximalzahlen sind möglich:
999* Ordner (einschließlich des Stammordners)
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf DAB
999 MP3-Dateien
FUNCTION oder mehrfach am Gerät auf
250 MP3-Dateien in einem einzelnen Ordner
FUNCTION .
8 Ordnerebenen (Baumstruktur von Dateien)
Die Funktionsanzeige leuchtet rosa.
2
Drücken Sie TOOL MENU , um den
Operation
Drücken Sie
automatischen DAB-Suchlauf zu starten.
Punkt in einem
Halten Sie /
während
„INITIAL SCAN" erscheint.
Track oder Kapitel
der Wiedergabe gedrückt,
von Audiobook/
und lassen Sie die Taste an der
3
Drücken Sie
, um den Suchlauf
durchzuführen.
Podcast aufsuchen
gewünschten Stelle los.
Ausgewählten
.
Der Sendersuchlauf beginnt. Der Suchlauffortschritt
Posten eingeben
wird durch Sternchen () angezeigt. Je
nach den in Ihrem Gebiet verfügbaren DAB/DAB+-
iPod-Menüs
/
.
Diensten kann der Sendersuchlauf einige Minuten
aufwärts/abwärts
dauern.
rollen
Zum vorherigen
TOOL MENU /RETURN
.
Menü
zurückkehren
oder anderes
Menü auswählen
Wenn der Suchlauf beendet ist, wird eine Liste der
verfügbaren Dienste erstellt.
So benutzen Sie die Anlage als Ladegerät
Hinweise
Sie können die Anlage als Ladegerät für Ihr iPod/
Falls DAB/DAB+-Rundfunk in Ihrem Land oder Gebiet nicht
iPhone/iPad verwenden, unabhängig davon, ob die
unterstützt wird, erscheint „NO SERV".
Anlage ein- oder ausgeschaltet ist.
Dieses Verfahren löscht alle vorher gespeicherten Festsender.
Um zu prüfen, ob der Ladevorgang läuft oder nicht,
Vergewissern Sie sich vor dem Abtrennen der DAB/UKW-Antenne,
dass die Anlage ausgeschaltet ist, um Ihre eigenen DAB/DAB+-
kontrollieren Sie das Batteriesymbol im Display des
Einstellungen zu bewahren.
iPod/iPhone/iPad. Im Abschnitt „Technische Daten"
finden Sie unter „iPod/iPhone/iPad-Teil" eine Liste
Abstimmung eines DAB/DAB+-Senders
der iPod/iPhone/iPad-Modelle, die mit diesem System
Vergewissern Sie sich vor der Abstimmung von
kompatibel sind.
DAB/DAB+-Sendern, dass die DAB-Ausgangssuche
So brechen Sie den Ladevorgang Ihres iPod/
durchgeführt wurde.
iPhone/iPad ab
1
Wählen Sie die DAB-Funktion.
Entfernen Sie Ihr iPod/iPhone/iPad.
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf DAB
Hinweis zum Laden Ihres iPod/iPhone/iPad
FUNCTION
oder auf dem Gerät mehrfach auf
Wenn Sie bei ausgeschalteter Anlage während des Ladevorgangs
FUNCTION
.
DISPLAY
drücken, wird der Ladevorgang Ihres iPod/iPhone/
Die Funktionsanzeige leuchtet rosa.
iPad gestoppt. Um den Ladevorgang des iPod/iPhone/iPad neu zu
starten, schließen Sie Ihr iPod/iPhone/iPad wieder an, wenn sich der
2
Führen Sie die Abstimmung durch.
Anzeigemodus im Stromsparmodus befindet.
Drücken Sie mehrfach auf TUNING MODE
,
Hinweise
„AUTO" angezeigt wird, und drücken Sie dann auf
Die Leistung der Anlage hängt von den technischen Daten Ihres
+/
, um einen Sender auszuwählen.
iPod/iPhone/iPad ab.
Halten Sie Ihr iPod/iPhone/iPad zum Einsetzen und
Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDS-Dienste
Herausnehmen im Winkel des iPod/iPhone/iPad-Anschlusses an
bietet, werden Informationen wie der Dienstname
diesem Gerät, und drehen oder schwenken Sie Ihr iPod/iPhone/
oder Sendername von den Sendungen bereitgestellt.
iPad nicht, damit der Anschluss nicht beschädigt wird.
Tragen Sie die Anlage nicht mit einem in den Anschluss
Hinweise zu DAB/DAB+-Sendern
eingesetzten iPod/iPhone/iPad umher. Dies kann zu einer
Beim Abstimmen eines DAB/DAB+-Senders kann es ein paar
Funktionsstörung führen.
Sekunden dauern, bis Sie einen Ton hören.
Wenn Sie Ihr iPod/iPhone/iPad einsetzen oder herausnehmen,
Wenn der Sekundärservice endet, wird der Primärservice
stützen Sie die Anlage mit einer Hand ab, und achten Sie darauf,
automatisch empfangen.
dass Sie nicht versehentlich die Bedienelemente Ihres iPod/iPhone/
Dieser Tuner unterstützt keine Datenservices.
iPad drücken.
Um den Lautstärkepegel zu ändern, drücken Sie VOLUME +/
Tipp
. Der Lautstärkepegel ändert sich nicht, wenn Sie ihn am iPod/
Um statisches Rauschen bei einem schwachen UKW-Sender zu
iPhone/iPad einstellen.
reduzieren, drücken Sie mehrfach auf FM MODE
, bis „MONO"
Informationen zur Verwendung Ihres iPod/iPhone/iPad finden Sie
angezeigt wird, um den Stereoempfang abzuschalten.
in der entsprechenden Bedienungsanleitung.
Sony übernimmt keine Verantwortung für den Fall, dass mit Ihrem
Abspeichern von Radiosendern
iPod/iPhone/iPad aufgezeichnete Daten verloren gehen oder
beschädigt werden, wenn Ihr iPod/iPhone/iPad mit dieser Anlage
1
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
verwendet wird.
2
Drücken Sie TUNER MEMORY
, um den
Tunerspeichermodus zu wählen.
Verwendung der Bluetooth-
Speichernummer
Funktion
Über eine drahtlose Verbindung können Sie Musik von
Ihrem Bluetooth-Handy oder Bluetooth-Gerät hören.
Die Anlage
3
Drücken Sie mehrfach auf +/
, um die
gewünschte Speichernummer auszuwählen.
Wenn bereits ein anderer Sender der gewählten
Speichernummer zugeordnet ist, wird der
gespeicherte Sender durch den neuen Sender ersetzt.
4
Drücken Sie
, um den Sender zu registrieren.
5
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere
Sender zu registrieren.
Bis zu 20 DAB/DAB+- und 20 UKW-Sender können
voreingestellt werden.
Hinweise zum Abspeichern von DAB/DAB+-Sendern
Bluetooth-Gerät, z.B. ein
Ein DAB/DAB+-Dienst kann nur abgespeichert werden, wenn er
Bluetooth-„Walkman"
empfangen werden kann.
Diese Anlage unterstützt die Bluetooth-Profile
Wenn Sie eine nicht belegte Speichernummer auswählen, wird „NO
A2DP und AVRCP. Einzelheiten zur Bluetooth-
PRESET" angezeigt.
Funktechnologie finden Sie unter „Bluetooth-
So stellen Sie einen gespeicherten
Funktechnologie".
Radiosender ein
Neuste Informationen über kompatible Geräte finden
Wenn Sie einen Radiosender unter der Speichernummer
Sie auf der folgenden Website.
1 bis 6 abgespeichert haben, wird dieser eingestellt,
http://support.sony-europe.com/
indem Sie einfach auf die TUNER MEMORY NUMBER
Info zur Anzeige für Bluetooth
(1 bis 6)
drücken, wenn die Systemfunktion auf
UKW oder DAB gesetzt ist.
Die Funktionsanzeige leuchtet oder blinkt blau, um den
Bluetooth-Status anzuzeigen.
Wenn Sie einen Radiosender unter der Speichernummer
Anlagenstatus
Anzeigestatus
7 oder höher abgelegt haben, drücken Sie mehrfach auf
TUNING MODE , bis „PRESET" angezeigt wird, und
Die Anlage befindet
Blinkt langsam blau.
drücken Sie anschließend mehrfach auf +/ , um die
sich im Bluetooth-
gewünschte Speichernummer auszuwählen.
Bereitschaftsmodus (bei
eingeschalteter Anlage)
Während des Bluetooth-
Blinkt schnell blau.
Pairing
Wiedergabe vom iPod/iPhone/iPad
Die Anlage versucht, eine
Blinkt blau.
1
Wählen Sie die iPod-Funktion.
Verbindung mit einem
Bluetooth-Gerät herzustellen
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf iPod
Die Anlage hat eine
Leuchtet blau.
FUNCTION
oder mehrfach am Gerät auf
FUNCTION
.
Verbindung mit einem
Bluetooth-Gerät hergestellt
Die Funktionsanzeige leuchtet weiß.
2
Setzen Sie das iPod/iPhone/iPad ein.
Pairing dieser Anlage mit einem
3
Starten Sie die Wiedergabe.
Bluetooth-Gerät
Drücken Sie auf der Fernbedienung auf
oder
Pairing ist ein Vorgang, bei dem Bluetooth-Geräte sich
auf dem Gerät auf
.
gegenseitig vorher registrieren. Wenden Sie das folgende
Verfahren an, um die Anlage mit Ihrem Bluetooth-
So steuern Sie das iPod/iPhone/iPad
Gerät zu paaren. Wenn der Pairing-Vorgang einmal
Operation
Drücken Sie
durchgeführt worden ist, braucht er nicht wiederholt
Wiedergabe
/
.
zu werden. Wenn Pairing bereits abgeschlossen ist,
fahren Sie fort mit „Wiedergeben von Musik von einem
unterbrechen
Bluetooth-Gerät".
Track oder Kapitel
/
. Um einen schnellen
von Audiobook/
Vor- oder Rücklauf auszuführen,
1
Bringen Sie das Bluetooth-Gerät, das mit dieser
Podcast auswählen
halten Sie die Taste gedrückt.
Anlage verbunden werden soll, in die Nähe der
Anlage (innerhalb von 1 m).